Октябрь — 2012 — October СВЯТО-ПАНТЕЛЕИМОНОВСКИИЙ ЛИСТОК SAINT PANTELEIMON LEAFLET Издается приходом великомученика и целителя Пантелеимона в Миннеаполисе, штат Миннесота Чикагской и Средне-Американской Епархии Русской Православной Церкви Зарубежом Published by Parish of Greatmartyr and Healer Panteleimon in Minneapolis, Minnesota Diocese Chicago and Mid-America Russian Orthodox Church Outside Russia Reverend Antony Alekseyenko, Rector Священник Антоний Алексеенко, настоятель Church Phone Parish Website 612-961-6004 Fr.Antoniy@gmail.com 612-379-7335 http://www.StPanteleimon.org Праздник сестричества / Sisterhood Feast Day Поздравляем дорогое Сестричество с Congratulations to Sisterhood with the Feast of saints праздником святых мучениц Веры, Надежды, Faith, Hope, Love and Sophia! Many Year! Любви и Софии! Многая лета! ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ Во Имя Отца и Сына и Святого Духа! Св. мцц. Вера, Надежда, Любовь и матерь их СофияСегодня, дорогие братья и сестры, мы с вами празднуем память святых мучениц Софии, Веры, Надежды и Любови. Имена этих святых мучениц созвучны важнейшим христианским добродетелям. Ваше внимание я сегодня хочу остановить на содержании этих духовных добродетелей, в честь которых были наименованы святые мученицы. Первая добродетель это — вера. Я прошу всех вас сейчас пропеть Символ веры, и пропеть его так, чтобы вдуматься в его содержание. (Народ поет Символ веры.) Вот это, дорогие братья и сестры, — наш ответ, если нам зададут вопрос: како веруеши? Наша Святая Церковь имеет обычай петь Символ веры всем присутствующим за богослужением народом. Это делается потому, что Святая Церковь считает: каждый христианин, каждый верующий человек должен знать Символ веры наизусть. Итак, если спросят, как вы веруете, то самый основной ответ заключается в Символе веры. Веруем во Единого Бога Отца Вседержителя, и в Господа нашего Иисуса Христа, Сына Божия, и веруем в Духа Святаго, Господа, Животворящего, Иже от Отца исходящего. Веруем во Единую, Святую, Соборную и Апостольскую Церковь. Это надо всегда помнить, что Церковь есть Единая, Святая, Соборная и Апостольская. Это та Церковь, членами которой мы состоим и в которую мы верим и должны верить.— Исповедуем едино Крещение во оставление грехов. Мы должны знать о том, что святое Таинство Крещения имеет силу оставлять и прощать все грехи. Чаю воскресения мертвых — говорит далее Символ веры, то есть ожидаю воскресения мертвых, чаю и жизни будущего века. Вот такой ответ наш на вопрос: как веруешь? Но, дорогие братья и сестры, вера без дел мертва есть (Иак. 2, 17). Апостол по этому поводу говорит, что и бесы веруют и трепещут, но, однако же, они остаются бесами (Иак. 2, 19). Следовательно, у христианина должна быть такая вера, которая является верой действенной. А что 1 of 8 значит — вера действенная? Это значит — исполнение заповедей Господних. Только тогда вера будет и твердая, и истинная. Вспомните, что Христос говорил юноше, который спрашивал у Него, как спастись.— «Исполняй заповеди».— «Какие?» — задает вопрос юноша. «Первая—люби Господа Бога своего, а вторая, не менее важная заповедь,— возлюби ближнего своего, как самого себя». Юноша на это ответил, что все это он исполняет от юности своей. Тогда Господь говорит: «Осталось тебе совершить одно: иди продай имение твое и раздай его неимущим, и будешь иметь сокровище на Небе». И говорит Святое Евангелие, что этот «юноша отошел скорбя», потому что он был очень богат. Тогда Господь сказал, что легче верблюду пройти сквозь игольные уши, чем богатому войти в Царство Божие. Это евангельское повествование (Мф. 19, 16—24) говорит о том, что для спасения надо исполнять заповеди и надо любить ближнего своего и для него пожертвовать всем тем, что имеешь. Следующая добродетель — надежда. Для того, чтобы понять, что это за добродетель, я попрошу вас сейчас спеть псалом Давида «Хвали, душе моя, Господа», который всегда поется за литургией. (Народ поет псалом 145.) Почему я вашему вниманию представил псалом Псалмопевца Давида? Потому что в нем рассказывается как раз об этой добродетели, о которой мы с вами сейчас беседуем,— о добродетели надежды. Здесь совершенно определенно говорится: «Не надейтеся на князи и на сыны человеческия, в них же несть спасения». Почему?—«Изыдет дух его и возвратится в землю свою, в той день погибнут вся помышления его». И Псалмопевец дальше взывает: «Блажен муж, емуже Бог Иаковль Помощник его, упование его на Господа Бога своего». Псалмопевец призывает надеяться на Бога, все надежды возлагать на Него. Потому что далее псалом поясняет, что Господь сотворил небо и землю, Господь умудряет слепцы, Господь любит праведники, что Он творит суд, что Он сира и вдову приимет и что Он способен путь грешных погубить. Вот это пример, что такое христианская надежда и как мы должны надеяться на Бога, надеяться на Спасителя нашего и всегда жить и питаться этой надеждой. Следующая добродетель — любовь. О любви очень много можно говорить. Святой апостол и Евангелист Иоанн Богослов называется апостолом Любви. Христианин должен иметь любовь к Богу и любовь к ближнему. Любовь к ближнему бывает как бы различна. Есть любовь, которая обращается к бедным, к неимущим, к болящим, но все это та же любовь к ближним, любовь к человеку. Святой Иоанн Богослов, когда был уже в глубокой старости, часто своим ученикам говорил так: «Любите друг друга,— в этом весь Закон и все пророки». Таким образом, вывод один—прежде всего, надо любить Бога, а потом любить своего ближнего, и не просто, а как самого себя. Апостол говорит: Если кто говорит, что он любит Бога, а брата своего ненавидит, ложь есть. Потому что как он может любить Бога, Которого не видит, а брата своего, который пред ним всегда,— он ненавидит (1 Ин. 4, 20). И это действительно так. Поэтому мы с вами, любя своего ближнего, через любовь к нему простираем нашу любовь к Богу. Вот что значит христианская добродетель любви. Необходимо теперь также вспомнить и о родительнице святых мучениц— святой мученице Софии. Имя София переводится как Премудрость. Есть несколько храмов, алтари которых посвящены Софии Премудрости Божией. София—Премудрость. Как это понимать? В одном ветхозаветном чтении (Притч. 9, 1—2) говорится так, что Премудрость созда себе Дом, и утверди столпов седмь; яви своя жертвенная. Что это такое? Господь создал себе Дом на земле, это — Церковь, Церковь зиждется на семи столпах,— это семь Таинств, которые все мы принимаем. «И яви своя жертвенная»—это то, что принес в мир Господь наш Иисус Христос. Его страдания за нас это— «Жертвенная», то, что Он воскрес для того, чтобы спасти всех нас,— это тоже Жертва. И то, что Он сказал, что «не оставлю вас сирых, а приду к вам»,— это тоже Жертва. И то, что Он сказал, что «Я пришел не для того, чтобы погубить грешников, а для того, чтобы спасти»,— это тоже Жертва. В связи с этим необходимо помнить, с каким благоговением и трепетом в древние времена относились верующие к храму, потому что это—Дом Божий. Были времена, когда верующие, входя в храм, целовали каждую его ступень. Было такое время. Было время, когда в святой храм верующие 2 of 8 поднимались по ступеням на коленях, с великим благоговением. Было и такое время. Было такое время, когда мытарь считал себя недостойным войти в храм, а на пороге останавливался, бил себя в грудь и молился: «Боже, милостив буди мне, грешному». И это время было. И вот, если мы то древнее благоговение, которое было у верующих прежде, сравним с тем, что у нас есть сейчас, то, конечно, разница огромная. Я не хочу указывать всех недостатков, которые у нас существуют. Я не хочу говорить о том, как многие приходят в храм на богослужение заранее, садятся на скамеечки и начинают вести такие разговоры, что тяжело слушать. Это, конечно, полное отсутствие какого бы то ни было благоговения. Всем нам известны и такие моменты, когда раздают святую воду, когда прикладываются к Святой Плащанице, а мы так себя ведем, что становится страшно: происходит что-то кощунственное, что-то недостойное. И этого надо остерегаться, стремиться, чтобы этого не было, стремиться к тому, чтобы возвратилось нам благоговение к Дому Божию, где мы получаем отпущение грехов, где мы соединяемся в Таинстве Святой Евхаристии с Господом нашим, чтобы Дом молитвы не превращался, как Господь сказал, «в вертеп разбойников». Это надо всем помнить и непременно надо стараться выработать у себя должное благоговение и почитание Мы должны почитать святых угодников Божиих, мы должны почитать святые иконы, мы должны почитать Животворящий Крест, ибо это орудие нашего спасения, и все, что мы воздаем иконе, восходит к ее Первообразу. Вот что очень кратко, очень сжато я сказал вам в нынешней беседе о главнейших христианских добродетелях. Эта тема очень значительная, о каждой добродетели можно говорить помногу, но я сказал об этом очень кратко, с желанием, чтобы это быстрее дошло до вашего сердца. А сейчас в связи с тем, что пред нами лежит принесенный на поклонение святой Крест, мы с вами пропоем «Кресту Твоему покланяемся, Владыко...» и на этом закончим нашу беседу. Аминь. Патриарх Пимен (Извеков) Православие.RU Рука помощи / Lend a helping hand Собираясь в храм церковь подумайте, не можете When planning to attend the service in church, think ли вы предложить руку помощи близкому и whether you can lend a helping hand and carpool to довезти его/ее до храма. Это сэкономит стоянку church. This will save parking space for others and для других и бензин. gas. His Beatitude, Metropolitan Vladimir of Kiev and All Ukraine: Twenty Years of Primatial Ministry An epoch is a period of time, the beginning of which is associated with a significant event that changed the future course of history, or a period of time associated with an outstanding person who influenced the course of history. Therefore, the period of life of the Ukrainian Orthodox Church beginning with the historic Council of Kharkov and continuing until the present day can without exaggeration be called an epoch. The beginning of the 1990s was a time of rebirth for the Church, a time of the emergence of faith from the underground and the beginning of a second Baptism of Rus’. During these years the spirit of this age also penetrated the church environment, sowing division and engendering schisms. It was to overcome this division and preserve the unity of the Church that a Council of Bishops of the Ukrainian Orthodox Church was convened on May 27, 1992, in Kharkov. It was at this Council that His Beatitude, Metropolitan Vladimir, was elected as Primate. In the twenty years that have since passed, the Ukrainian Orthodox Church under the omophorion of His Beatitude, Metropolitan Vladimir of Kiev and All Ukraine, has not only preserved its unity, but has 3 of 8 grown significantly, both quantitatively and qualitatively. In 1992, the Ukrainian Orthodox Church has eleven dioceses and twenty bishops. Now our Church has forty-five dioceses and seventy-four bishops. In 1992, there were approximately 5,000 parishes in the Ukrainian Orthodox Church. Now there are more than 12,500. In 1992, the Ukrainian Orthodox Church had twenty-eight monasteries and convents; today there are more than 200. According to the charter of His Holiness, the Patriarch of Moscow and All Russia, the Ukrainian Orthodox Church is independent and autonomous in its administration. This status has been confirmed by the Local Council of the Russian Orthodox Church, the Council of the Ukrainian Orthodox Church, and also by our Church’s experience under the difficult conditions of the past twenty years. It is precisely this status that enables our Church to preserve unity with the Universal Church and all the Orthodox Churches in the world, as well as to preserve the unity of the Russian Orthodox Church and the inner unity of the Ukrainian Orthodox Church. Thanks to this very status, the Ukrainian Orthodox Church can become the foundation for restoring the unity of all Ukrainian Orthodoxy. The Ukrainian Orthodox Church is part of the Orthodox world, of the One, Holy, Catholic, and Apostolic Church of Christ. This unity is confirmed and constantly maintained through the brotherly and Eucharistic fellowship of His Beatitude, Metropolitan Vladimir of Kiev and All Ukraine, with the Primates of the Local Orthodox Churches. His Beatitude, Metropolitan Vladimir, is a tireless pilgrim. It would be hard to count how many times he has visited the Holy Land, how many times he has prayed at the Holy Sepulcher for our Church, our country, and our God-loving Ukrainian people. Thanks to His Beatitude and the multitude of Ukrainian pilgrims, Ukraine is known as a country of faithful people who show reverence for the sacred. But Ukraine is also a place to which pilgrims and worshippers stream from all corners of the Christian world. Every year His Holiness, Patriarch Kirill of Moscow and All Russia, Primate of the Russian Orthodox Church, visits Kiev, the mother of Russian cities. Over the past twenty years, Primates and representatives of all the Local Orthodox Churches of the world have visited the Ukrainian Orthodox Church. These have included His Blessedness, Patriarch Theophilos of the Holy City of Jerusalem and All Palestine, who participated in an interfaith forum in Kiev; His Holiness, Patriarch Bartholomew of Constantinople, who visited Ukraine by invitation of the President; and His Holiness and Beatitude, Catholicos-Patriarch Ilia of All Georgia, who took part in the celebration of the Day of Baptism of Kievan Rus’. Every year on this day – the feast day of the Holy Prince Vladimir, Equal-to-the Apostles and Baptizer of Rus’ – dozens of bishops, hundreds of priests, and thousands of faithful gather for divine services at the Kiev-Caves Lavra to bear witness to their unity in Christ and fidelity to Orthodoxy, as well as to congratulate the Primate of the Ukrainian Orthodox Church, His Beatitude, Metropolitan Vladimir of Kiev and All Ukraine, on the occasion of his name-day. In 1992, the first act of the newly-elected Primate of the Ukrainian Orthodox Church, His Beatitude, Metropolitan Vladimir, was the translation of the relics and glorification of his predecessor on the See of Kiev, Metropolitan Vladimir (Bogoyavlensky) of Kiev and Gallich, the first New Martyr of the twentieth century, shot by the Bolsheviks in 1918. From that time until the present, the Holy Synod of the Ukrainian Orthodox Church has glorified 260 strugglers of piety into the ranks of saints, including the Holy Hierarchs Peter Mogila and Luke (VoynoYasenetsky), Philaret (Gumilevsky) and Innocent (Borisov); the Venerable Laurence of Chernigov and Amphilochius of Pochaev, John of Svyatogorsk and Jonah of Kiev; the Venerable Anastasia of Kiev and Helen of Florovsk. There has also been the restoration of the church-wide veneration of the Right-Believing Prince Yaroslav the Wise and the establishment of synaxes of local saints and new martyrs of the twentieth century. Evidence of the grace-filled renewal of the spiritual life of our people can be seen in the many manifestations of God’s mercy and in the appearance of miraculous icons of the Savior and our Most Holy 4 of 8 Lady Theotokos. Newly-manifest icons have served as inexhaustible sources of grace and spiritual consolation, such as the “Look Down Upon the Humble” Icon of the Mother of God in Kiev, the weeping Boiany Icon of the Theotokos in Bukovina, the Svyatogorsk Icon of the Most Holy Virgin in the Donbass, and many others. It goes without saying that the past two decades will go down in history as those of the recovery of thousands of churches and monasteries from ruins. During these years the greatest holy places of our Church and people have been restored, among which was the Dormition Cathedral of the Kiev-Caves Lavra, blown up during the Great Patriotic War [WWII]. The entire Lavra has been transfigured, with the churches and buildings gradually restored. Now it has become a place of pilgrimage for millions of Orthodox Christians from the entire world, as well as a flourishing garden in the midst of a metropolis of many millions. The St. Vladimir Cathedral in Chersonese, built on the location of the Baptism of Prince Vladimir the Equal-to-the-Apostles and Baptizer of Rus’, was likewise restored; the ancient Svyatogorsk Monastery on the banks of the Seversky Donets River was also restored and given the status of Lavra, with all its churches and unique chalk caves renovated. Alongside the restoration of holy places desecrated by the God-fighting regime, the Ukrainian Orthodox Church is actively building new churches and monasteries in every city and village of Ukraine. Throughout all these years the Primate of the Ukrainian Orthodox Church, His Beatitude, Metropolitan Vladimir, has performed foundation-layings and consecrations of churches practically on a daily basis. One church deserves special mention. In 2007, the Holy Synod of the Ukrainian Orthodox Church resolved to build a new cathedral in Kiev in honor of Christ’s Resurrection and, along with it, the spiritual and educational center of the Ukrainian Orthodox Church. This cathedral will become the Sophia of Kiev of the twenty-first century, while the modern church infrastructure will help develop the social services needed by our society today. Freed from the yoke of atheism, the Ukrainian Orthodox Church has revived the service to neighbor commanded it by God. Clergy of our Church and Orthodox volunteers visit hospitals, orphanages, and nursing homes, as well as the elderly and those with special needs. Church philanthropy and social service is being reborn. Churches and prayer rooms have been opened in prisons and military units. One area of priority has been youth work and the youth volunteer movement. The Orthodox youth, the future of our Church, are not indifferent. The issues of strengthening the family, the upbringing of children, and the maintaining of morality in society have also come to the fore. For seventy years our Church was deprived of the right to preach, as well as of the opportunity to engage in educational and missionary activity. Over the course of the past twenty years a system of theological education and clergy training has been revived. In 1992, the Ukrainian Orthodox Church had one theological academy and three seminaries. Now it has twenty institutions of theological learning with more than 3,000 students. Practically every church has a Sunday school and catechetical talks for parishioners, as well as for those desiring to have their children Baptized or to be married in church. The teaching of the foundations of Christian ethics and the foundations of Orthodox culture is spreading in Ukraine’s secondary schools. Theological faculties are opening in institutions of higher learning and the process of acquiring state recognition for theological education is underway. The Church is also developing its missionary and educational ministry with the help of means of mass information and communication. In 1992, the Ukrainian Orthodox Church had only one newspaper, while today there are more than 400 mediums of mass communication. The Church creates and develops its own television and radio programs, periodicals, and Internet sites. The Church publishes and distributes thousands of copies of Holy Scripture, the Law of God, and theological and educational literature. The voice of the Church is heard on the air on central and regional television and radio stations and from the pages of leading newspapers and magazines. Naturally, the main newsmaker and spokesman of the Ukrainian Orthodox Church is His Beatitude, Metropolitan Vladimir, who is always ready to respond with 5 of 8 meekness and humility to any journalist asking for a reason of hope [cf. 1 Peter 3:15]. The past twenty years have been only one part of the life’s path of His Beatitude, Metropolitan Vladimir, who last year celebrated his seventy-fifth birthday and the forty-fifth anniversary of his episcopal consecration and, in June of this year, the fiftieth anniversary of his ordination to the diaconate and priesthood. Twenty years of primatial ministry is certainly an occasion to take stock and look back at the road traveled. But this is not yet the end of the present period of the Ukrainian Orthodox Church’s life under the omophorion of His Beatitude, Metropolitan Vladimir of Kiev and All Ukraine. Many Years, Your Beatitude, our lord and father! Prepared by the Synodal Information Department of the Ukrainian Orthodox Church for a documentary film dedicated to His Beatitude’s twenty years of primatial ministry. Приходской совет / Parish Council Свящ. Антоний Алексеенко — настоятель Ирина Беличенко — старшая сестра Протод. Василий Гиллиланд Юрий Пятигорский Виктор Дурнев — староста Исаак Линдер Александр Джонстон — казначей Христофор Болин Александр Ряжнов — помощник казначея Молитва хранилась в партийном билете. Маршал Василий Чуйков был тайным христианином В февральские дни 1943 года германская армия Паулюса капитулировала. Сталинград выстоял. Берег Волги для немцев остался вожделенным, а полоска суши с разрушенным городом — недосягаемой. Вместе с 64-й армией здесь упорно сражалась 62-я, которой командовал будущий маршал, а тогда генерал Василий Чуйков. О том, как вера и молитва матери уберегли его от гибели, рассказал сын — Александр Васильевич Чуйков. Ел с бойцами из общего котла Василий Чуйков не стал главным героем документальных и художественных фильмов и книг подобно Жукову, Рокоссовскому. Но весть о его смерти в 1982 году облетела все немецкие газеты: умер генерал штурма. Так его прозвали в годы войны за разработанную им же тактику ведения боя с участием малочисленных штурмовых групп. «Врывайся в дом вдвоём — ты да граната; оба будьте одеты легко — ты без вещевого мешка, граната без рубашки. Врывайся так: граната впереди, а ты за ней...» — учил он солдат. Нейтральную полосу, разделяющую стороны противников, в осаждённом городе он свёл до расстояния брошенной гранаты. Сам же с бойцами сидел на боевых позициях, огневых точках… Ел из общего котла. Перед смертью Чуйков завещал похоронить его в братской могиле на Мамаевом кургане. Он стал единственным советским маршалом, дослужившимся в мирное время до замминистра обороны, похороненным не у Кремлёвской стены или на Новодевичьем кладбище. Когда траурная процессия шла по Волгограду, горожане в мороз снимали шапки. Для них он свой и родной человек. Восемь сыновей вернулись живыми Разбирая после смерти отца вещи, сын обнаружил партийный билет, а в нём под обложкой сложенный вчетверо листок… со словами молитвы. — Это была молитва матери, — говорит Александр Васильевич и разворачивает вырванную из тетради страницу в линейку, пожелтевшую от времени. — Написана она рукой отца. Я его почерк хорошо знаю. Бабушка была неграмотной. Как-то после войны все дети собрались в доме у матери. Мужчины за столом вспомнили фронтовые будни. Как это бывает, с небольшой бравадой друг перед другом — как выходили из переделок, как гнали немцев, как потуже затягивали армейские ремни. Елизавета Фёдоровна слушала-слушала, а потом спокойно сказала: «Ребята, это я вас всех у Бога вымолила! 6 of 8 Потому вы целы и невредимы». И за столом воцарилась тишина. 12 детей. Из них 8 сыновей, пройдя фронты, вернулись живыми! Бабушка добилась приёма у Калинина Она была ровесницей княгини Елизаветы Фёдоровны с такими же именем и отчеством. Родилась в 1865 году, прожила 93 года. Чуйковы родом из Серебряных Прудов в Тульской области. До 30-х годов прошлого века в небольшом городке и округе были десятки храмов. Их приспособили под хранилища, спортзалы, склады. И только один не закрывался — Никольский собор. Елизавета Фёдоровна была его прихожанкой. Интересно, что её избрали церковноприходским старостой — посадили на должность, которую обычно занимает мужчина. Возможно, священников расстреляли или сослали, мужики испугались. Она же не побоялась. Когда дошла весть, что храм собираются взорвать, совершила паломничество в Москву: прошла пешком 160 километров. Ей было уже за 70. В Кремле добилась приёма Михаила Калинина. Церковь не только не взорвали, но и не закрыли. Такая материнская активность для сына могла иметь тяжёлые последствия. В 30-е годы он в разведке в Китае, командует войсками при освобождении Западной Украины и Белоруссии, участвует в советско-финской войне… Но репрессии семью обошли стороной. Более того, в 1943 году Сталин лично пригласил Елизавету Фёдоровну на встречу с Патриархом. Василий Чуйков к этому времени уже отстоял Сталинград. Сына назвал в честь Суворова Он не был штабным генералом. Ему нужно было всё увидеть своими глазами, пощупать руками. Зимой 43-го Чуйков выехал проверить боевые рубежи. Дело было на Украине, стояла распутица, выдвинулись на лошадях. Заблудились и попали на нейтральную полосу. Немцы засекли, открыли огонь. Всех лошадей подкосили. А Чуйков с сопровождающими по танковой колее доползли до глиняной мазанки. В ней оказался наш штаб. Параллельно в это же время разыскивали генерала. Из центра пошли донесения — командующий пропал, возможно, убит. Из штаба ответили: «Нашёлся». Радиограмму немцы перехватили. Узнав, что в мазанке «тот самый» генерал, направили 9 штурмовиков. — И такую карусель закрутили, — рассказывает сын воспоминания отца. — Я выскочил, а кругом поле, спрятаться негде. Тогда просто прижался к стене, даже пригибаться не стал. Весь налёт так и простоял. Отхожу от стены, а на ней ни одного целого места — вся изрешечена осколками, просто убита… Только моё место целое. Напряжение страшное, рук не могу разомкнуть и тут-то чувствую, что меня Бог спас. Хочу перекреститься, а кулак не разжимается: руки от напряжения сведены судорогой. А может, от волнения. И тогда я кулаком перекрестился. Потом это вошло в привычку — на Днепре, Висле, в Берлине… И когда у командующего Западной группы войск в 1946 году в Германии родился третий ребёнок, его назвали в честь Суворова — Александром Васильевичем. В тот же год крестили — в православном храме Александра Невского в Потсдаме. Сейчас он, скульптор по профессии, вместе с единомышленниками собирается строить храм в Конькове. Он не сомневается, что сила молитвы бабушки не иссякла и ему поможет. Виталий ЛЕСНИЧИЙ газета «Крестовский мост» Добро пожаловать в храм! / Welcome to church! Вступая в члены Свято-Пантелеимоновского By becoming a member of Saint Panteleimon Parish прихода вы поддерживаете храм духовно и you are supporting the Church spiritually and финансово. Членские взносы — это важная financially. Parish dues are consistent and important постоянная материальная поддержка приходу. support to our Parish. Being a part of the Parish is Став членом прихода вы станете важной частью becoming a vital part of our big Parish Family. нашей большой приходской семьи. Please contact Starosta or Rector with questions on По вопросу вступления в приход обратитесь к becoming a member. старосте или настоятелю. 7 of 8 Чашка чая после воскресной службы / Cup of tea after Sunday service Дорогие друзья и прихожане храма, Dear friends and parishioners of our church, трапеза (т. н. агапа) после воскресной Литургии lunch (so called agape) after Sunday Liturgy is the является продолжением самой Литургии. Во continuation of Liturgy itself. During Liturgy we join время Литургии мы соединяемся в молитве и ourselves in prayer and gather around the Chalice — объединяемся вокруг Чаши — Тела и Крови Body and Blood of Christ. So lunch afterwards is Христовой. Так трапеза является продолжением continuation of brotherly communion, therefore every братского общения, поэтому каждое воскресение Sunday EVERYBODY is invited to the church hall после службы ВСЕ приглашаются в трапезною на for a cup of tea. чашку чая. Уголок Сестричества / Sisterhood Corner Ирина Беличенко — старшая сестра Лада (Валентина) Агаджанова — зам. старшей сестры Татьяна Болин — секретарь Спасибо всем кто помогает организовывать чай после воскресных служб. If you have any suggestions or have an article you what to be posted in the next issues please email contact@stpanteleimon.org В нашем храме совершаются службы и требы Православной Церкви по вопросам обращайтесь к отцу Антонию (612-961-6004) или за свещной ящик. We are performing services and needs in accordance with the tradition of Russian Orthodox Church, please refer with questions to Fr. Antony (612-961-6004) or person at the candle stand. Если вы хотите подписаться на электронную рассылку нашего храма то напишите о. Антонию на Fr.Antoniy@gmail.com в строке тема укажите «Рассылка» If you want sign up for the church email list, please write Fr. Antony Fr.Antoniy@gmail.com in the subject line write «Subscription» 8 of 8