и в многочисленных праздниках и представлениях в течение всего года. В первых рядах Скачки Палио – Corsa del Palio. Это самые старинные итальянские скачки, которые организуют в сентябре. Также в сентябре проводится Фестиваль праздников – грандиозное мероприятие, посвященное крестьянской жизни и быту. С октября по ноябрь в провинции Асти открываются Ярмарки Трюфелей. Позже, в июне, интересна импровизация Осады замка Канелли – события, которое имело место в период Войны за правопреемство в Монферратском княжестве. Многочисленны и разнообразны культурные мероприятия провинции: праздники, фестивали, выставки, спектакли и другие события весь год наполняют холмы атмосферой праздника и веселья. Не забудем также, что провинция Асти – земля великого святого Иоанна Боско, основателя католического Ордена салезианцев и родина предков папы римского Франциска. Административный центр провинции - город Асти удивит вас своим историческим центром с богатыми свидетельствами блестящего прошлого. Это идеальное место, чтобы окунуться в историю, посещая музеи, дворцы, башни и средневековые дома знати, чередуя культурную программу с посещением известных магазинов или же самого большого в Пьемонте городского рынка, расположенных в самом “сердце” города. Асти, Монферрато и Ланге ждут вас в своих гостиницах, поместьях, замках, термальных курортах и агритуризмах. Предложения разнообразны и способны удовлетворить пожелания любых туристов, даже тех, которые по случаю Всемирной выставки Expo 2015 захотят прочувствовать настоящую Италию вне хаоса большого города, но поблизости к местам проведения этого уникального события. Мы ждем вас! Информация по туризму: info1@astiturismo.it Информация по туроператорам и турагентствам: promozione@astiturismo.it - www.astiturismo.it Информация по турам и дополнительным услугам: www.terredasti.it www.ideatours.it www.welcomepiemonte.it www.tourgourmet.it www.divinopiemonte.com www.italianwinetravels.it По инициативе AstiTurismo - Ascom Confcommercio - Comune di Asti Camera di Commercio di Asti Асти и холмы Монферрато и Ланге: сердце Пьемонта! Путешествовать по провинции Асти означает прежде всего переходить от застолья к застолью. Это может показаться противоречием или шуткой, но нельзя отделить путешествие по этому прекрасному уголку Пьемонта от дегустации местных вин и традиционных продуктов. Сердце эногастрономии бьется под винными холмами – непрерывной серии пологих холмов, которая простирается от подножия Морских Альп и Лигурийских Апеннин, обрываясь отвесными берегами у реки По. Многие из этих холмов имеют известные имена, как например холмы Ланге и холмы Монферрато, но только пожив среди их красоты, можно научиться понимать их неповторимый характер. Или же, садясь за стол в местном ресторанчике, можно через формы, вкусы и запахи открыть для себя новый мир, славящийся винами, традиционными продуктами, качество которых охраняется законодательством, городами и живописными городками, ярмарками, рынками, центрами для шоппинга, маршрутами для трекинга и велотуризма, престижными гольф-клубами, разнообразными предложениями для любителей активного отдыха на свежем воздухе. А как же тут не вспомнить о бесспорном короле этих холмов - Белом трюфеле (tartufo bianco): единственном и неповторимом, являющимся радостью и вожделением любого шефа-повара в мире. Это подземный благоухающий гриб нарезают тончайшими лепестками, дабы подчеркнуть и сделать более утонченными пьемонтские рецепты. С октября по декабрь на него устраивают секретную и таинственную ночную охоту при помощи специально обученных собак. В остальное же время года собирают Черный трюфель (tartufo nero), не такой дорогой, но не менее изысканный и ценный в кулинарии. В провинции Асти можно испытать неповторимые эмоции, совершив охоту на драгоценные трюфели вместе с местными экспертами. Провинция Асти может похвастаться 15 винами D.O.C. и 7 винами D.O.C.G., то есть местными марочными винами, специально отобранными и охраняемыми региональными энотеками. Познание многочисленных характеристик вина как: виноградная лоза, почва и расположение виноградника, процесс изготовления, может стать увлекательной игрой. Можно начать с двух самых привилегированных сортов лозы в провинции Асти: Барбера и Мускат. Из винограда сорта Барбера (barbera) получают одноименное вино – красное вино области Монферрато, полное с ярким цветом, молодое или выдержанное, спокойное или игристое – гордость этой земли. Из винограда сорта Мускат производят обладающее мировой известностью сладкое игристое вино Асти (Asti). А помимо них есть еще другие вина высокого качества: Фрейза (Freisa), Гриньолино (Grignolino), Руке (Ruchè), Кортезе (Cortese), Дольчетто (Dolcetto), Мальвазия (Malvasia), Бракетто (Brachetto), Чистерна (Cisterna), Альта Ланга (Alta Langa) и многие другие, которые можно найти винокурнях и магазинах, в ресторанах и тавернах. Как и на всяком обеде, у этих холмов тоже есть свое меню, которое стоит перелистать: вареная монферратская колбаса, щедро приправленная специями, сладкий перец из городка Мотта (квадратный и мясистый, который обычно употребляют в сыром виде или поджаренным), горбатый артишок из Ниццы Монферрато (идеально подходящий для «Банья Кауда» (bagna cauda), традиционному пьемонтскому блюду), или особо нежная и вкусная сарацинская спаржа из Винкьо, сыр Робьола из Роккаверано (Robiola dop di Roccaverano) может быть, самый известный и лучший козий сыр в мире, сладчайшие яблоки из Сан Марцано, круглый и нежный фундук, который высоко ценится в мире за свои вкусовые качества и аромат (один из основных ингредиентов «Нутеллы»), миндальное печенье из Момбаруццо (amaretti di Mombaruzzo) и еще персики, черешня, картофель, мука. Эта “кулинарная долина” вошла в меню лучших ресторанов мира, но ее вкусы можно прочувствовать полнее среди чарующих пейзажей провинции Асти – кандидатов на вхождение во Всемирное наследие ЮНЕСКО. Помимо продуктов, которыми одаряет нас земля, здесь можно найти лучшую говядину и баранину : пьемонтское мясо, безусловно, одно из лучших в мире. В меню всех ресторанов есть блюдо из сырого мелконарезанного мяса (carne cruda), заправленного каплей оливкого масла холодного отжима и зубчиком чеснока. За ним следует Боллито (bollito). Это необычное мясное ассорти из мяса быков особой породы - Bue Grasso (жирный бык), которое в декабре имеет наиболее выразительный вкус. Меню часто предлагают Финанцьеру (finanziera) - блюдо крестьянской кухни на базе потрохов. Особенное место занимает Фритто мисто (fritto misto) – блюдо из кусочков обжаренных в панировке мяса, ливера, овощей, фруктов и сладостей. А еще в местных ресторанах есть и другие мясные блюда: жаркое (arrosto), мясо, тушеное в вине (brasato), дичь (selvaggina), которые так хорошо сочетается с выдержанными местными винами… Но не забудем про пасту: желтые неповторимые тайарин (tajarin), традиционно раскатанные и порезанные вручную или равиоли с тремя типами мяса или с овощами… Потом идут сыры - несравненные продукты сыроварен Пьемонта, сладости, граппы, вино, ароматизированное травами (vino chinato)... Кроме того, провинция Асти – земля, богатая историей и культурой: от романских церквей c аббатством Веццолано (abbazia Vezzolano) на первом месте, расположенных между Асти и Турином, вдоль средневековой паломнической Дороги франков (Via Francigena) до десятков средневековых замков. История также находит свои отклики