рукции и развития, причем Банк принял полно­ мочия подписавших сторон для заключения на­ стоящих статей Соглашения, стороны настоящим просят Банк продолжать свои добрые услуги до заключения и оформления окончательного сог­ лашения, проводящего в жизнь настоящие ста­ тьи Соглашения, и действовать в качестве фи­ нансового агента для получения и уплаты сумм, предусмотренных выше, в пунктах Ad, БЬ и 7. О Б Ъ Я С Н И Т Е Л Ь Н А Я ЗАПИСКА Нью-Йорк, 29 мая 1958 года 1. На своем 811-м заседании, состоявшемся 18 февраля 1958 года. Совет Безопасности отме­ тил, что Франция и Тунис приняли предложе­ ние добрых услуг, направленное этим двум го­ сударствам со стороны Соединенных Штатов и Соединенного Королевства. Изготовлено в трех экземплярах 29 апреля 1958 года в Риме в присутствии вице-председа­ теля Международного банка реконструкции и развития. Один экземпляр сохраняется прави­ тельством Объединенной Арабской Республики, один экземпляр сохраняется представителями акционеров Суэцкой компании и один экземпляр будет депонирован в архивах Международного банка. 2. Стороны согласились через посредство Ге­ нерального Секретаря Организации Объединен­ ных Наций относительно продолжения нормаль­ ного снабжения французских войск. Была дос­ тигнута также договоренность относительно то­ го, что ни одной из сторон не будут приняты меры, могущие нарушить статус-кво. 3. С этого момента французские власти при­ няли все необходимые меры для тщательного выполнения ими этой договоренности. От имени правительства Объединенной Арабской Республики: (Подпись) Абдель Галиль ЭЛЬ-ЭМАРИ 4. С одной стороны, в ожидании политическо­ го урегулирования французские войска добро­ вольно отказались от действий. Французскому От имени акционеров командованию в Тунисе было дано строгое ука­ Суэцкой компании: зание избегать каких-либо инцидентов или де­ (Подпись) Ж . Ж О Р Ж - П И К О монстрации, поддерживать атмосферу спокойст­ вия и обеспечивать в случае возникновения ка­ Засвидетельствовал: ких-либо затруднений их строгую локализацию. (Подпись) В. А. Б. И Л Л И Ф К сожалению, как это вытекает из ряда имевших место инцидентов, тунисские власти не отдали Вице-председатель Международного банка подобных распоряжений. Наоборот, факты, пред­ реконструкции и развития ставленные в памятной записке, переданной французской делегацией в Секретариат для све­ ЕМ. дения членов Организации Объединенных Наций, 30.4.58. показывают, что тунисское правительство, при­ няв меры, которые оно называет «мерами пред­ осторожности» (передвижение войск, вооруже­ ДОКУМЕНТ S/4015 ние гражданского населения), создало условия, могущие привести к возникновению инцидентов. Письмо представителя Франции от 29 мая 1958 Тем не менее французские войска точно выпол­ года на имя Председателя Совета Безопасно­ няли приказы. Все меры, принятые французски­ сти ми властями во время инцидентов в Ремаде как 18 мая, так и 24 — 25 мая, показали их стрем­ [Подлинный текст на французском языке] ление .не раздувать инцидентов, провоцируемых [29 мая 1958 года] тунисцами. Так, 20 мая французские мобильные По поручению моего правительства имею честь воинские подразделения получили приказ отсту­ просить, чтобы Совет Безопасности на своем сле­ пить к Ремаде, которому они подчинились, не­ дующем заседании рассмотрел следующие воп­ смотря на угрозу со стороны тунисских воинских частей. Французское командование воздержа­ росы: лось от использования авиации, с тем чтобы из­ a) Протест, поданный Францией 14 февраля бежать столкновения воинских частей. Точно так же вечером 24 мая французским войскам был 1958 года против действий Туниса (S/3954); дан приказ открыть ответный огонь по тунисским b) Ситуация, возникшая вследствие наруше­ подразделениям лишь после того, как они под­ ния Тунисом modus vlvendi, установленного с вергались обстрелу в течение более часа. И, на­ февраля 1958 года в отношении пребывания конец, решение об использовании французских французских войск в некоторых пунктах на тер­ военно-воздушных сил было принято утром ритории Туниса. 27 мая лишь как самая крайняя мера, к которой Объяснительная записка прилагается к данно­ прибегли после того, как французская сторона понесла потери (6 убитых и 14 раненых). му письму. (Подпись) Ж . Ж О Р Ж - П И К О Посол, постоянный представитель Франции при Организации Объединенных Наций 5. С другой стороны, в политическом плане французское правительство никогда не прекра­ щало своих усилий по достижению общего или 23 время рассмотрения Советом Безопасности на­ шего протеста (Sf4007) правительство Ливана признательно Вам за то, что Вы перенесли засе­ дание Совета Безопасности на четверг, 5 июня 195,8 года, с намеченного заседания завтра, во вторник, 3 июня 1958 года. частичного урегулирования различных разно­ гласий, которые возникали между Францией и Тунисом. Оно постоянно демонстрировало свое желание достигнуть соглашения по самым су­ щественным разногласиям, как это вновь убе­ дительно было доказано в заявлении правитель­ ства от 13 мая 1958 года. Председатель Совета заявил: (Яо^иысь; Карим А З К У Л Ь Постоянный представитель Ливана при Организации Объединенных Наций «Несмотря на законное возмущение, которое испытывают наш народ и парламент в связи с позицией, занятой Тунисом (и некоторыми элементами в Марокко) в отношении восста­ ния в Алжире, правительство будет стремить­ ся к установлению с Тунисом и Марокко отно­ шений, основанных на взаимном уважении су­ веренитета и неприкосновенности границ». ДОКУМЕНТ S/4019 Письмо представителя Туниса от 1 июня 1958 года на имя Председателя Совета Безопасно­ сти Председатель Совета добавил: «Правительст­ во незамедлительно начнет переговоры с Раба­ том и Тунисом с целью урегулирования спорных вопросов». [Подлинный 6. После интервью, имевшего место 21 мая ме­ жду президентом Бургибой и поверенным в де­ лах Франции, последний был вызван в Париж для получения указаний от французского пра­ вительства по вопросу о перегруппировке фран­ цузских войск в Тунисе. После того как эти ука­ зания были выработаны, поверенный в делах не­ медленно вернулся в Тунис и в тот ж е день, то есть 25 мая, сообщил президенту тунисского пра­ вительства о порядке осуществления принципи­ ального согласия французского правительства на перегруппировку своих войск. На следующий день, 26 мая, заместитель председателя тунисско­ го Совета уведомил французского представителя о контрпредложениях своего правительства и просил их немедленно рассмотреть. Однако в тот самый момент, когда происходили переговоры, и несмотря на неоднократные проявления доброй воли со стороны французского правительства, президент Бургиба, решив снова обратиться в Совет Безопасности, счел необходимым создать впечатление, будто французские власти готовят­ ся нарушить тунисский суверенитет. 7. Противоречивая позиция тунисского прави­ тельства не ослабит стремлений французского правительства к урегулированию разногласий между обеими странами мирным путем. Поэтому французское правительство просит Совет Без­ опасности рекомендовать тунисскому правитель­ ству вновь создать условия, которые благопри­ ятствовали бы возобновлению переговоров. Ссылаясь на свое письмо от 29 мая 1958 года (S/4013), имею честь представить при этом меморандум, в котором излагаются факты во­ оруженной агрессии, совершенные на террито­ рии Туниса с 18 мая 1958 года французскими войсками, расположенными в Тунисе, а также французскими вооруженными силами, действу­ ющими в Алжире. Буду признателен, если Вы издадите этот до­ кумент в качестве документа Совета Безопасно­ сти и распространите его в порядке, в каком обычно распространяются документы Совета. (Подпись) Монжи С Л И М Посол, постоянный представитель Туниса при Организации Объединенных Наций МЕМОРАНпум 18 мая. Французские воинские части, состоящие приблизительно из 30 бронемашин, оснащен­ ных пулеметами и пушкой, оставили пост в Ремаде и попытались занять позиции в БирАмире и Уэд-Декуке, которые были заняты тунисскими вооруженными силами. В резуль­ тате внезапного нападения французские воору­ женные силы захватили шесть тунисских сол­ дат, которые были увезены в Ремаду и осво­ бождены позже в результате вмешательства. 19 мая. Французские воинские части отошли от Бир-Амира к Ремаде, но большая группа французских войск осталась в Уэд-Декуке. ДОКУМЕНТ S/4018 20 мая. Французские вооруженные силы укрепи­ ли свои позиции в Уэд-Декуке. Другие воин­ ские части расположились в Фатнассии, в 15 километрах к северо-востоку от Ремады, где также были расположены тунисские воору­ женные силы. Французский военный самолет совершал полеты над этим районом. В 19 ча­ сов было сообщено о посадке четырех реак­ тивных самолетов в Гафсе. Новая колонна французского военного транспорта оставила Письмо представителя Ливана от 2 июня 1958 года на имя Председателя Совета Безопасно­ сти [Подлинный текст на французском языке [3 июня 1958 года текст на' английском языке] [2 июня 1958 года] Правительство Ливана поручило мне инфор­ мировать Вас о том, что в связи с просьбой Ли­ ги арабских государств об отсрочке на короткое 24