ВОПРОС ИЗОБРАЗИМОСТИ ДУХОВНОГО МИРА В ПОВЕСТИ

advertisement
2015
ВЕСТНИК НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
№84
УДК 821.161.1: 82-342
ВОПРОС ИЗОБРАЗИМОСТИ ДУХОВНОГО МИРА В ПОВЕСТИ ПРОТОИЕРЕЯ АЛЕКСАНДРА
ТОРИКА «ДИМОН»
А.А.Моторина
A QUESTION OF THE SPIRITUAL WORLD REPRESENTABILITY IN THE STORY “DIMON” BY
PRIEST-WRITER ALEXANDER TORIC
A.A.Motorina
Московский государственный областной университет, blackfish00@yandex.ru
Рассказывая о пути человеческой души после смерти, Александр Торик создает фантастический художественный мир,
чем-то перекликающийся с «Божественной комедией» Данте. Автор говорит о невозможности передать предметы духовного
мира, непознаваемого плотскими органами чувств, иначе чем через сравнение их с материальными, земными образами, а
потому его книга — это созвучный своему времени художественный образ невидимого мира.
Ключевые слова: душа, тело, вечная жизнь, страсти, мытарства, святоотеческие учения, интерпретации,
фантастика
Telling about wanderings of a human soul after death, Alexander Toric creates a fantastic artistic world and the story has an
allusion to “The Divine Comedy” by Dante. His reflection on the afterlife of a soul is resulted in a thought that spiritual essences can not
represented other than through comparison with material earthly things. Therefore, “Dimon” is an appropriate to modern life artistic
image of the world beyond.
Keywords: soul, body, eternal life, passions, ordeals, patristic teaching, interpretations, fantasy
114
2015
ВЕСТНИК НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
№84
варов и услуг, но и «личного менеджера» (60) каждому посетителю, готового помочь с принятием решения.
Направление «стандартного» маршрута следования через Терминал подсвечивалось крупными,
уходящими в глубь пространства красными стрелками на полу, указывая обязательные к посещению «залы презентаций» (62). Вспомнив сходный способ организации движения по «Икее», Димон с удивлением
узнал, что, не только эта, но и многие другие идеи,
«выработанные в недрах Терминала» (62), нашли
реализацию и широкое применение на Земле. «“Есть
идея — есть Икея!” И еще очень много чего!» (62), —
не без самодовольства констатирует «личный менеджер» Димона в Терминале Тофик, или «дер Тойфель»
(60) — что в переводе с немецкого означает «черт»
(180). Просмотрев информацию на экране поясного
устройства, «менеджер» также сообщил Димону, что
«Никифорова Марина (ради спасения которой герой и
оказался в аду) <...> еще не определилась с выбором»
и пока находится в залах Терминала, где «по пути
следования» Димон и сможет ее встретить, если, конечно, ни один из них прежде не «осуществит свой
Главный выбор» (62). Чтобы у героя не возникло
лишних вопросов, Тофик не пытается объяснить на
словах, что значит Главный Выбор, а предлагает «показать это на деле» (62): «У нас серьезная организация!» (88), «Убедитесь сами, что все это чистая правда!» (107), «В Терминале можно все!» (105) — подобными высказываниями «торговый агент» стремится повысить уровень воздействия рекламы на
клиента, сокращая потенциальное недоверие к предоставляемым услугам.
Создавая описание мытарств «Терминала»,
протоиерей Александр Торик использовал модель,
предложенную профессором А.И.Осиповым в книге
«Посмертная жизнь души» [4]. Эта модель четко аргументируется цитатами из учения Святых Отцов.
Торик обращает внимание на наставление, которое
сделал ангел преподобному Макарию Александрийскому: «Земные вещи принимай здесь за самое слабое
изображение небесных» [5]. Московский митрополит
Макарий говорит: «Надобно представлять мытарства
не в смысле грубом, чувственном, а сколько для нас
возможно в смысле духовном, и не привязываться к
частностям, которые у разных писателей и в разных
сказаниях самой Церкви, при единстве основной
мысли о мытарствах, представляются различными»
[5]. Здесь подразумевается «проблема языка», о которой пишут «все исследователи посмертных состояний» (в том числе Э.Кюблер-Росс, М.Роолингз): они
говорят, что, побывав «за гранью», люди сталкиваются с невозможностью описать «нашими трёхмерными
понятиями» пережитое «там, в n-мерном пространстве, где нет ни времени, ни привычных нам точек координат и всё другое» [6].
Протоиерей Александр Торик напоминает, что
Сам Иисус «Христос, проповедуя о Небесном Царстве, непознаваемом плотскими органами чувств, говорил: “чему уподоблю Царствие Божие?” И уподоблял
его — то семени, то закваске, то другим земным тво-
Автор шести успешных, выдержавших неоднократное переиздание художественных книг, протоиерей Александр Торик не считает себя писателем.
«Для меня написание духовной литературы в форме
художественных текстов — лишь один из инструментов пастырского служения» [1], — говорит он.
О том, как появилась повесть «Димон», автор
рассказывает следующую историю. Окончив работу
над второй частью художественной трилогии «Флавиан», он хотел оставить писательскую деятельность,
несмотря на то, что в издательстве его настойчиво
побуждали написать «книгу для молодежи». Однако
через несколько недель, поднимаясь по ведущей от
дома деревенской дороге, он ощутил внезапный щелчок, «как фотовспышка перед глазами, возник сюжет.
<...> “Орфей и Эвридика”. Герой за возлюбленной
отправляется в ад» [1]. А дальше сюда «наложились
мытарства» [1].
Основы святоотеческих представлений о жизни души после смерти описаны в Житии преподобного Василия Нового, где помещен рассказ блаженной
старицы Феодоры о двадцати посмертных мытарствах, пройденных ею после разлучения души с телом.
Мытарства — это своего рода «пограничные
заставы», «при которых восходящие к престолу Небесного Судии души задерживаются злыми духами,
старающимися уличить их во всевозможных грехах и
через это низвести в ад» [2].
В своем творчестве протоиерей Александр Торик дважды обращается к теме мытарств: в повестях
«Флавиан» и «Димон». При создании «Димона» писатель ориентировался прежде всего на подростковое
мировосприятие, что стало толчком к переработке
системы подачи частного суда. В необъятном пространстве Терминала (так автор называет мытарства)
писатель соединяет родственные страсти в крупные
«сектора», предоставляя посетителям девять «залов
презентаций», в которых воплощены известные двадцать мытарств.
Описывая Терминал, протоиерей Александр
Торик стремился раскрыть обратную сторону обычного для современного человека потребительского
образа жизни; показать, что скрывается за красивой
обложкой бесчисленных рекламных лозунгов, гарантирующих счастливое и беспечное существование на
земле так, как будто оно будет длиться вечно. Переходный Терминал — это некое подобие огромного
торгового комплекса, создатели которого обещают
удовлетворить любые человеческие потребности,
осуществить то, что казалось немыслимым во время
земной жизни. Фасад Терминала, напомнивший Димону нечто среднее между «Мегой» и «новоарбатскими казино» (56) [3], сверкал разноцветьем неоновых огней и рекламных щитов, зазывающих каждого
найти здесь свою Мечту. «Ты ждал этого всю свою
жизнь!», «Выбирай своё наслаждение!», «Счастье
навсегда!» (58) — кричали слова плакатов. Внутреннее убранство залов удовлетворяло вкусы людей самых разных возрастов, национальностей и интересов,
также поражал превосходный уровень обслуживания,
предоставлявший не только безграничный выбор то-
115
2015
ВЕСТНИК НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
№84
ожидающий тех, кто «реально сделал свой Главный
Выбор и скрепил его Актом Решения» (68).
В своей книге Александр Торик развивает
предположение о том, что «геенну огненную» следует понимать не в буквальном смысле как неугасимый
огонь, но как некий фигуральный образ: подверженный действию страстей человек после физической
смерти будет мучительно сгорать изнутри вследствие
невозможности утолить распаляющие его желания.
«Невозможно описать невыносимые страдания миллионов и миллиардов чревоугодников, мечущихся
среди обилия вожделенных яств, алчущих и жаждущих угасить пожигающий их пламень желания и не
могущих насытиться видимыми, но неосязаемыми
предметами своего вожделения. Плач и скрежет зубов...» (86), — пишет отец Александр о людях, сделавших свой Главный Выбор в залах «Гурмании».
Однако автор не отрицает и наличие действительных
неугасимых печей, уготованных в наказание некоторым грешникам. «Сжечь» в вечности нельзя, «жечь»
— можно, — узнает Димон от одного из узников основного уровня «Достоинства величия», где в неугасимых крематориях горят, но не сгорают, бывшие
эсэсовцы, палачи, каратели, иезуиты, инквизиторы —
все, кто при жизни «других людей в огнь отправлял»
(133). «В Библии есть закон, по которому каждый
получит то, что давал другим, и совершаемое зло возвратится к тому, кто его совершал» (134), — объясняет писатель от лица все того же узника. Каждый, кто
хотел мучить ближнего и наслаждаться его страхом,
здесь сам оказывается рабом и подвергается мучениям.
Наблюдая страшные последствия от совершённого выбора, герой все чаще оценивает предложения Терминала словами «облом» (86), «подстава»
(86), «кидалово» (88), «терминальский разводчик»
(179), «лохотронщик фигов» (155). Так, Димон сумел
достаточно легко и быстро пройти семь залов презентаций, увидев, какую вечность на самом деле выбирают себе оставшиеся там, однако на восьмом —
«Gamer's World! Страна развлечений!» — он все-таки
едва избегает гибели, попавшись, по собственным
словам, на «дешевых понтах»: «Типа, крутой и умный!» (155). С детства привыкший к покорению виртуальных миров, Димон моментально зажигается
«азартом бывалого “геймера”» (143), решая опробовать еще незнакомые ему игровые технологии нового
поколения «4D super MAX plus», когда играющий сам
находится внутри игры. Считая себя опытным игроком, Димон обиженно отказывается от демо-версии
или знакомства с правилами, решительно объявляя,
что разберется во всем «по ходу <...> сам», не замечая
при этом «тревожного взгляда Вестника» (ангелахранителя, сопровождающего его в загробном мире)
(153). Представляя мытарство «гордости» («Я САМ»:
«я знаю», «я тоже в этом понимаю», «я сам крутой»,
«другие мне — не указ!») в таком развороте, протоиерей Александр Торик показывает, как подобная самонадеянность едва не губит героя. Быстро попав в
шестиметровый колодец «Долины ужасов», не
имеющий никаких выступов на отвесных каменных
стенах, Димон осознает свою глупость: «Сиди теперь,
рениям Своего Небесного Отца» [7]. «Причём, —
подчеркивает писатель в научном докладе “Художественная литература — миссия сегодня”, — <...> Господь использовал именно такие художественные образы, которые были наиболее понятны и доступны
восприятию его современников, слушавших Его проповеди. Пастухи и земледельцы слышали о сеятеле и
об овцах с их Добрым Пастырем, о хлебной закваске
и виноградарях» [7]. Сейчас «сложные вещи духовного порядка» [1] удобнее объяснять на основании ассоциаций с теми предметами, которые окружают современного человека в его привычной, повседневной
жизни. «Очевидно, что, если бы события, описанные
в Житии преподобной Феодоры, происходили сегодня, то вместо свитков пергамента и мешочка с золотом, которым Ангелы выкупали на мытарствах душу
Феодоры, в житии бы присутствовали планшетные
компьютеры с файлами грехов и пластиковые карточки с кредитным капиталом» [7], — предполагает
протоиерей Александр. «Неужели смерть, которая по
сути своей есть процесс, а не сущность, действительно представляет из себя живой скелет с мешком колющих и рубящих инструментов? <...> Но, как точно
описывается этими образами в житии последовательность ощущений, испытываемых умирающей, когда
смерть отсекает у неё ноги (которые она перестаёт
чувствовать), затем руки, и напоследок отсекает голову!» [7]. Поэтому, продолжает писатель, описание
мытарств по блаженной Феодоре — это всего лишь
«великолепный, созвучный своему времени художественный образ невидимого мира» [7], соответствующий «уровню познания» той эпохи и «культурной
среде» [1], в которой находилась святая.
Но не только принципиально новыми художественными образами отличается картина посмертных
мытарств, созданная протоиереем Александром Ториком. Автор говорит, что попытался художественно
изложить в «Димоне» одну сильно поразившую его
идею святителя Феофана Затворника о том, «что,
вполне возможно, на мытарствах не будет происходить суд как таковой: есть грех — есть доброе дело,
значит, есть, чем “заплатить” [1]. «Очень возможно,
что бесы, вместо страшнаго, представляют нечто <...>
обольстительно-прелестное, по всем видам страстей
<...> Когда сердце не очищено, тогда к какой страсти
наиболее питает оно сочувствие, на то душа и бросается там. Бесы и берут ее будто друзья, а потом уж
знают, куда ее девать» [8], — пишет святитель Феофан Затворник. Подобное всегда соединяется с подобным — после смерти человек лишь еще раз подтверждает свободный выбор, сделанный им при жизни.
«Свобода воли — это главный принцип и основная ценность <...> Терминала, — неоднократно
повторяет Тофик. — <...> Клиент свободно выбирает
здесь <...> все, что захочет, и свободно реализует
свой выбор!» (60). Однако в отличие от обычных душ
умерших, Димон на правах «эксклюзивного» (68)
посетителя (он смог попасть в загробный мир по молитвам старца Афанасия, временно разлучившись с
телом) имеет право увидеть не только рекламные
«демонстрационные залы», но и «основной уровень»,
116
2015
ВЕСТНИК НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
№84
зывая тем самым изначальную оторванность Димона
от исконных русско-православных корней. Само имя
Димон оказывается, с одной стороны, созвучным с
греческим «Δειμός» (деймос, или димос) — сыном
Ареса и Афродиты, олицетворяющим ужас. Пройдя
все круги ада, Димон едва не погибает именно в «Долине ужасов», добровольно выбирая посещение этого
уровня. С другой стороны, Димитрий — означает
«посвящённый Деметре» — греческой богине матери-земли, в культе которой отразилась извечная связь
между жизнью и смертью, миром живых и подземным царством. В случае Димона — в конечном счете
торжествует жизнь. Однако спасение героя в повести
обусловлено отнюдь не античными греческими традициями. Подобно великомученику Димитрию Солунскому, славному воину Христову, побеждавшему
видимых врагов-язычников, а вместе с ними попиравшему и невидимого дьявола, Димон силою крестного знамения и Иисусовой молитвой ограждает себя
от всех монстров Долины ужасов, мужественно защищая себя и свою любимую. Святой великомученик
Димитрий — один из наиболее почитаемых на Руси
святых, с древности считавшийся покровителем славян. Подчеркивая свершившуюся перемену в семнадцатилетнем Димоне, наступившую внутреннюю зрелость, писатель не просто называет его в эпилоге
полным именем Дмитрий, но говорит «раб Божий
Димитрий», раскрывая тем самым через эволюцию
имени духовные изменения, происшедшие с героем.
умный, и жди помощи!». Помощь он и получает, произнеся «пять слов», данных старцем Афанасием.
Схимник завещает Димону запомнить и «как можно
чаще» повторять «пять слов», которые «помогут <...>
сохранить ясность ума и получить помощь Того, Кто
Один только <...> способен <...> помочь в самом безвыходном положении» (49). Действительно, за время
поисков Марины герой неоднократно убеждается в
силе и безотказном действии этих слов. На протяжении практически всей повести читатель не знает, какие именно слова дал Димону схимник Афанасий. Не
понимающий значения полученного «призыва» (49),
Димон произносил его на подобии «заклинания»
(49): «КИРИЕ ИСУ ХРИСТЭ ЭЛЕЙСОН МЭ»! (169)
Лишь в семнадцатой из двадцати трех глав герой узнает истинное молитвенное значение «пяти слов», не
раз спасавших его из беды: «Господи, Иисусе Христе,
помилуй мя»! (179). Все больше убеждаясь в неизменной силе этого «призыва», герой со временем узнает, что это молитва, опытным путем приходя к
осознанию существования Бога: если «основной уровень» Терминала — это Ад, если есть Рай, то «должен существовать и Бог» (180). «Сложи два и два и
получишь четыре!» (180), — объясняет Димону его
отец, встреченный героем на одном из кругов ада.
Выбравшись при помощи непобедимого оружия крестного знамения (188) из «Долины ужасов»,
Димон, наконец, находит Маринку, также застрявшую на мытарстве «гордости», но только в другом
его уровне — на грехе тщеславия. Выбранная среди
многочисленных претенденток победительницей
конкурса красоты, Марина подписывает здесь «Акт
Решения», обещающий ей безграничную славу и
многочисленные привилегии как «Королеве Терминала» (208). «Мысль о том, что его Маринка сейчас
находится во власти мерзких тварей, которые причиняют ей страдания, разрывала» душу Димона на части (212). «Он представил себе, как несчастная девчонка, бывшая, по её мнению, на пике достижения
своей мечты, купающаяся в славе и грезящая о шикарной жизни, вдруг оказалась лицом к лицу с изнаночной стороной Терминала и вместо фальшивого
Рая обрела настоящий Ад» (212), мучимая в недавно
минованном Димоном котловане «Долины ужасов».
По безграничной любви к Марине герой предлагает
«Договор Обмена» (219), добровольно соглашаясь на
«вечное страдание» и адские муки взамен на освобождение любимой. Именно здесь, когда Димон добровольно отдает свою душу во имя спасения другой,
открывается еще одна вечная евангельская истина:
«Кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее» (Лк.
9:24), «Нет больше той любви, как если кто положит
душу свою за друзей своих» (Ин. 15:13). Пожертвовав
«своей вечной жизнью» во имя любви, Димон вместе
с любимой получают от Бога «еще один шанс» (221),
будучи избавленными от власти темных духов и возвращенными к земной жизни.
По прочтении книги становится очевидной неслучайность выбора имени главного героя — Димон
(Dimon), давшего название и повести в целом. На
всех обложках, кроме второго издания, автор использует латинский шрифт для написания заглавия, пока-
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Сигутин А. Непридуманные истории священника Александра Торика [Электр. ресурс] // Православие и мир.
2011.
25
ноября.
URL:
http://www.pravmir.ru/
nepridumannye-istorii-svyashhennika-aleksandra-torika/ (дата обращения: 19.03.14).
Жития святых святителя Димитрия Ростовского. Месяц
март. Козельск: Издание Введенской Оптиной Пустыни,
1993. Репринтное издание: М.: Издание Синодальной
Типографии, 1906. С. 535.
Александр Торик, протоиерей. Dimon: сказка для детей
от 14 до 104 лет: повесть. М.: Сибирская благозвонница,
2008. С. 237. Здесь и далее ссылки на это издание приводятся в круглых скобках вслед за выдержками.
Осипов А.И. Посмертная жизнь души. Беседы современного богослова. М.: Даниловский благовестник, 2005. 128 с.
Цит. по: Митр. Макарий Московский. Православнодогматическое богословие. СПб., 1883. Т. 2. С. 538.
См.: Книгу «Димон» оценили не только школьники, но и
афонские монахи [Электр. ресурс] // СОБОР.by. 2012. 8
августа.
URL:
http://www.sobor.by/videonews/
Knigu_Dimon_otsenili_ne_tolko_shkolniki_no_i_afonskie_
monahi_Intervyu_s_pisatelem_protoiereem_Aleksandrom_T
orikom (дата обращения: 28.03.14).
Александр Торик, протоиерей. Художественная литература — миссия сегодня. Доклад на бердянских чтениях
[Электр. ресурс] // LIVEJOURNAL. Протоиерей Александр Торик. 2011. 3 октября. URL: http://prottorik.livejournal.com/ (дата обращения: 30.03.14).
Феофан Затворник, святитель. Толкование на 118-й псалом [Электр. ресурс] // URL: http://biblioteka3.ru/ biblioteka/feof_zatv/tolkovanie-na-118-psalom/ (дата обращения:
3.04.14).
References
1.
117
Sigutin A. Nepridumannye istorii svyashchennika Aleksandra
Torika [Authentic stories by Alexander Torik, the priest].
Pravoslavie i mir [Orthodoxy and the world], 25.11.2011.
Available at: http://www.pravmir.ru/nepridumannye-istorii-
2015
2.
3.
4.
5.
ВЕСТНИК НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
svyashhennika-aleksandra-torika/ (accessed: 19.03.14).
Zhitiya svyatykh svyatitelya Dimitriya Rostovskogo. Mesyats
mart [Lives of the Saints by St. Demetrius of Rostov. The
month of March]. Kozel'sk, Vvedenskaya Optina Pustyn
Publ., 1993 (Reprint). Moscow, Izdanie Sinodal'noy Tipografii, 1906, p. 535.
Aleksandr Torik, protoierey. Dimon: skazka dlya detey ot 14
do 104 let: povest' [Dimon: a fairy tale for children from 14
to 104 years]. Moscow, Sibirskaya blagozvonnitsa Publ.,
2008, p. 237. Here and after references to this edition are
given in round brackets.
Osipov A.I. Posmertnaya zhizn' dushi. Besedy sovremennogo
bogoslova [Posthumous life of a soul. Conversations with
modern theologian]. Moscow, Danilovskiy blagovestnik
Publ, 2005, 128 p.
Cited from: Mitr. Makariy Moskovskiy. Pravoslavnodogmaticheskoe bogoslovie [Orthodox Dogmatic Theology].
Saint Petersburg, 1883, vol. 2, p. 538.
6.
7.
8.
118
№84
Knigu “Dimon” otsenili ne tol'ko shkol'niki, no i afonskie
monakhi [The book “Dimon” is appreciated not only by students, but by Athos monks as well]. SOBOR.by. 08.08.2012.
Available
at:
http://www.sobor.by/videonews/
Knigu_Dimon_otsenili_ne_tolko_shkolniki_no_i_afonskie_
monahi_Intervyu_s_pisatelem_protoiereem_Aleksandrom_T
orikom (accessed: 28.03.14).
Aleksandr Torik, protoierey. Khudozhestvennaya literatura
— missiya segodnya. Doklad na berdyanskikh chteniyakh
[Today’s mission of fiction. Report on the Berdyansk readings]. LIVEJOURNAL. Protoierey Aleksandr Torik.
03.11.2011. Available at: http://prot-torik.livejournal.com/
(accessed: 30.03.14).
Feofan Zatvornik, svyatitel'. Tolkovanie na 118-y psalom
[Commentary
on
Psalm
118].
Available
at:
http://biblioteka3.ru/biblioteka/feof_zatv/tolkovanie-na-118psalom/ (accessed: 3.04.14).
Download