PRO-слайды технические заметки агентства PowerGuide о том, как делать хорошие слайды 123022, Россия, Москва, Столярный переулок, дом 3, строение 3 телефон: +7 (495) 726 92 65 www.powerguide.ru Оглавление PowerGuide.ru ................................................................................................................................ 4 Кто мы? .................................................................................................................................................................... 4 Техническая заметка №01 ............................................................................................................ 5 Проверочный лист организации публичного выступления ................................................................................. 5 Техническая заметка №02 ............................................................................................................ 7 Фотографии или рисунки — что лучше использовать на слайдах? .................................................................... 7 Техническая заметка №03 ............................................................................................................ 7 Место картинки на слайде ..................................................................................................................................... 7 Техническая заметка №04 ............................................................................................................ 9 Корпоративная идентификация или «обрамление» слайдов ............................................................................. 9 Техническая заметка №05 .......................................................................................................... 11 Типографика презентации (часть 1) ..................................................................................................................... 11 Техническая заметка №06 .......................................................................................................... 12 Типографика презентации (часть 2) ..................................................................................................................... 12 Техническая заметка №07 .......................................................................................................... 13 Концепция управляющей презентации .............................................................................................................. 13 Главный недостаток линейной презентации — невозможность отступить от намеченной программы ...... 13 Как сделать так, чтобы иметь под рукой все необходимые слайды, но показывать только нужные? ......... 13 Техническая заметка №08 .......................................................................................................... 15 Пример из жизни или бессмысленные диаграммы .......................................................................................... 15 Техническая заметка №09 .......................................................................................................... 17 Шрифты для презентаций .................................................................................................................................... 17 Техническая заметка №10 .......................................................................................................... 21 Удобная карта рисков ........................................................................................................................................... 21 Техническая заметка №11 .......................................................................................................... 23 Правило «50 на 50» или делаем текст читаемым .............................................................................................. 23 Техническая заметка №12 .......................................................................................................... 24 Удобочитаемый текст или зачем нужны колонки .............................................................................................. 24 Техническая заметка №13 .......................................................................................................... 25 Сложность презентации vs Количество зрителей .............................................................................................. 25 Техническая заметка №14 .......................................................................................................... 26 Большой экран = Маленький экран..................................................................................................................... 26 Страница 2 из 29 Техническая заметка №15 .......................................................................................................... 27 Тонкости использования частотного сравнения ................................................................................................ 27 Будем рады помочь! ................................................................................................................... 29 Страница 3 из 29 Агентство визуальной коммуникации POWER GUIDE.RU К ТО МЫ ? Агентство визуальной коммуникации PowerGuide специализирующаяся на создании бизнес-презентаций. — консалтинговая компания, Наша задача — наглядное представление информации на слайдах. Наша работа — презентации, PowerPoint и визуальная коммуникация. Наша миссия — делать коммуникацию в бизнесе более прозрачной, через эффективные презентации и публичные выступления, подготовленные с нашей помощью. Свои навыки и опыт мы формализуем и оформляем в виде технических заметок, которые предлагаем вашему вниманию. Страница 4 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №01 П РОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ОРГАНИЗАЦИИ ПУБ ЛИЧНОГО ВЫСТУПЛЕНИЯ Предлагаемый набор оборудования и принадлежностей предназначен для организации бизнеспрезентации для аудитории численностью 10—50 человек в помещении площадью 30—45 кв. метров. Оборудование и принадлежности Проектор Экран Микрофон Колонки Ноутбук Презентор / Лазерная указка Батарейки АА или ААА Удлинитель Соединительные кабели Страница 5 из 29 Крестовая и шлицевая отвертки Флип-чарт / Магнитно-маркерная доска Блокнот для флип-чарта Маркеры Прозрачный скотч Ножницы канцелярские Продукты и напитки для кофе-брейка Презентационные материалы USB-flash / CD-диск с презентацией Раздаточные материалы Образцы товара / Наглядные пособия Конспект презентации для выступающего Анкеты для участников Внешний вид докладчика1 Для мужчин — деловой костюм: пиджак, брюки, сорочка, галстук. Для женщин — юбка ниже колена, блузка. Обувь — ботинки или туфли черного цвета. 1 Данный раздел носит исключительно рекомендательный характер. Страница 6 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №02 Ф ОТОГРАФИИ СЛАЙДАХ ? ИЛИ РИСУНКИ — ЧТО ЛУЧШЕ ИСПОЛЬЗОВА Т Ь НА Изображения оживляют слайды презентации, делают их более наглядными. Но есть вопрос — что лучше использовать: рисунки или фотографии? Используйте фотографии или фотореалистичные изображения всегда, когда нет возможности проиллюстрировать презентацию рисунками, выполненными одним человеком. Почему? Каждый художник имеет свою манеру письма, индивидуальность. Различия в стилях рисунков отвлекают от сути презентации. Зритель непроизвольно начинает оценивать то, как нарисована картинка. Преимущество фотографии — в большем единообразии, даже если снимки сделаны разными фотографами. Безусловно, и здесь многое зависит от таланта фотографа, условий съемки, камеры и т.д. Но в целом любые фотографии на слайдах смотрятся более цельно, чем набор разнородных рисунков. Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №03 М ЕСТО КАРТИНКИ НА СЛА ЙДЕ Справедливо замечено: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Слайды с картинками всегда более интересны, чем чисто текстовые. При этом взаимное расположение графики и текста, влияет на восприятие слайда зрителями. Здесь важно грамотно расставить акценты — расположить текст и картинку друг относительно друга так, чтобы они читались нужным нам образом. Возможны две ситуации: 1. Текст проиллюстрирован картинкой; 2. Текст служит пояснением к картинке. В первом случае зритель сначала должен прочесть текст на слайде и только потом рассмотреть картинку, а во втором — наоборот: сначала увидеть картинку, затем текст. В О С ПР И Я Т И Е СЛ АЙ Д А Выстраивая композицию слайда необходимо учитывать особенности восприятия зрителями информации: 1. Человек знакомится с содержимым слайда презентации слева направо и сверху вниз: Страница 7 из 29 2. Картинка всегда привлекает больше внимания, по сравнению с текстом, занимающим столько же места на слайде; 3. Небольшой по объему текст (несколько слов) всегда воспринимается как подпись к картинке, вне зависимости от его положения на слайде. П Р И О Р И Т ЕТ Т Е К СТ А Если текст — основное содержание слайда, текст следует поместить слева от картинки или вверху слайда: Картинка всегда более интересна, соответственно в данном случае лучше, когда она занимает на слайде меньше места, чем текст. П Р И О Р И Т ЕТ И З О БР АЖ Е НИ Я Когда картинка важнее текста (случай 2), ее необходимо расположить слева от текста или над текстом: Страница 8 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №04 К ОРПОРАТИВНАЯ И ДЕНТИФ ИКАЦИЯ ИЛИ « ОБРАМЛЕНИЕ » СЛАЙДОВ Корпоративная идентификация — т.е. ассоциация презентации с определенной компанией или брендом, достигается за счет оформления слайдов презентации в едином корпоративном стиле. Корпоративный стиль помогает связать предмет презентации с компанией. Минус использования корпоративного стиля — под него «съедается» площадь слайда. Соответственно, возникает вопрос: — как правильно использовать корпоративный стиль при оформлении слайдов? Для ответа, необходимо понять — в каких случаях важна корпоративная идентификация? 1. С Л АЙ Д Ы В Н ЕШ НИ Х И Л И О Р И Е НТ И Р УЮ Щ И Х П Р ЕЗ Е НТ А ЦИ Й Очевидно — корпоративная идентификация важна, когда зрители мало знакомы (или незнакомы вообще) с организатором презентации. Это случаи: ● Презентации для потенциальных клиентов/партнеров; ● Обучающей презентации для новых сотрудников; Страница 9 из 29 ● Презентации выступления на выставках или конференциях. Во всех них важно сделать акцент на компании-устроителе презентации. Поэтому целесообразно отдать значительную часть площади слайдов под корпоративный стиль. 2. С Л АЙ Д Ы Д Л Я В Н УТ Р Е ННИ Х П Р ЕЗ ЕН Т А ЦИ Й Корпоративное оформление может быть минимальным, если презентация делается внутри компании или для тех, кто хорошо знает устроителя презентации. Поскольку все и так знают с кем они имеют дело — нет нужды постоянно об этом напоминать. 3. С Л АЙ Д Ы ПР ЕЗ Е НТ А ЦИ Й У Р А БО ЧИ Х ГР У ПП Внутри рабочих групп можно вообще никак не оформлять слайды. Страница 10 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №05 Т ИПОГРАФИКА ПРЕЗЕНТАЦ ИИ ( ЧАСТЬ 1) Как правильно делать надписи на слайдах Типичная презентация: конференц-зал, экран на стене, несколько рядов кресел со зрителями, докладчик рядом с экраном. Готовя слайды для презентации, всегда следует помнить эту картинку, ставя себя на место зрителя. Представьте: вы находитесь в зале и смотрите слайды. Какого размера шрифт вам будет комфортно читать с экрана? Крупный. Высота букв на слайде должна быть не менее ⁄ высоты экрана Это примерно 22-й размер шрифта в PowerPoint. Буквы такого 1 размера будут нормально читаться большинством зрителей . Не бойтесь написать крупно. За хорошо читаемый текст вас никто не осудит, но если буквы будут мелкими и сливаться друг с другом, то все находящиеся в зале обратят на это внимание. 2 На различаемость текста также влияет форма букв. Не вдаваясь в тонкости типографики , можно разделить все шрифты на серифные и бессерифные. Сериф (serif или засечка) — это короткий штрих или расширение на концах верхних и нижних элементов букв. Из известных к серифным шрифтам относятся Times New Roman, Courier, Cambria и множество других шрифтов. Серифы «замыливают» очертания надписи и делают ее нечитаемой издали. В презентациях следует использовать бессерифные шрифты 1 Согласно исследованиям PowerGuide, при таком размере шрифта 85% зрителей без проблем читают текст на экране из любой точки аудитории, где проводится презентация. 2 Существует масса всевозможных классификаций шрифтов. Здесь мы рассматриваем характеристики шрифтов исключительно с точки зрения их пригодности для использования в презентациях. Страница 11 из 29 Такими шрифтами являются, например: Arial, Calibri, Tahoma и Verdana. Бессерифные шрифты следует использовать для набора списков, заголовков слайдов, пояснений к схемам и т.д. Не случайно подавляющее большинство надписей на рекламных щитах сделаны шрифтами без засечек, также как и надписи на дорожных указателях — все они должны быть хорошо различимы издалека: Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №06 Т ИПОГРАФИКА ПРЕЗЕНТАЦ ИИ ( ЧАСТЬ 2) Как правильно делать надписи на слайдах. Шрифты: количество, цвет, начертание. В Технической Заметке № 06 разъяснялось, почему в презентациях следует использовать бессерифные шрифты, такие как Arial, Calibri, Tahoma и Verdana — они лучше читаются на расстоянии. Теперь рассмотрим вопросы о количестве шрифтов в презентации, допустимых цветах и начертаниях. Помните — цвета и шрифты, используемые в надписях на слайдах, образуют систему правил представления информации в презентации. Эта система понимается зрителями при демонстрации нескольких первых слайдов и в дальнейшем помогает следить за ходом ваших рассуждений. Используйте мало шрифтов. Настроившись на восприятие определенного шрифта, зритель будет отвлекаться от сути презентации, вчитываясь в надписи на слайде, сделанные ранее не используемым в презентации шрифтом. В PowerGuide при разработке презентации мы стараемся использовать не более двух основных шрифтов — один для набора заголовков слайдов, второй — для надписей в теле слайда. Сразу определите для всей презентации цвета для текста на слайдах, а также то, как будут выделяться существенные моменты в текстовых блоках презентации. Используйте мало цветов. Оптимально — четыре: основной цвет надписей + три цвета для выделения слов в тексте (обычное выделение, «отрицательное» и «положительное»). Совместно с выделением цветом, используйте полужирное начертание ( ) для выделения слов в тексте. Курсивное начертание ( ) следует использовать с осторожностью, т.к. текст набранный курсивом плохо читается на расстоянии. Страница 12 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №07 К ОНЦЕПЦИЯ УПРАВЛЯЮЩЕЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ Как сделать так, чтобы презентация все время соответствовала теме переговоров и была интересной? Решение: Структура презентации должна давать возможность показывать только те слайды, которые интересны зрителям. Такую презентацию мы называем управляющей. В заметке рассказывается о том, как работает управляющая презентация и почему она так называется. Г ЛАВНЫЙ НЕДОСТАТОК ЛИ НЕЙНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ОТСТУПИТЬ ОТ НАМЕЧЕН НОЙ ПРОГРАММЫ — НЕВОЗМОЖНОСТЬ Принцип паровоза 99% процентов презентаций линейны. Это означает, что в них нельзя менять порядок следования слайдов. Слайд 4 всегда будет следовать после слайда 3, а слайд 8 перед слайдом 9. Линейная презентация прекрасно работает, когда мы точно знаем, что хотят услышать зрители (ну, или когда у зрителей нет возможности задавать вопросы). Во всех прочих случаях начинаются проблемы. Знакомая картина? Когда презентация идет в режиме диалога с аудиторией, например, на переговорах, то часто наблюдается такая картина: зрители хорошо знают предмет и им интересны только некоторые места из выступления докладчика, соответственно они просят скорее перейти к ним. Докладчик начинает судорожно искать — слайды на экране меняются с калейдоскопической быстротой до тех пор, пока не находится нужный. Другая ситуация: по окончании презентации во время сессии вопросов и ответов, докладчику требуется проиллюстрировать ответ картинками из презентации — снова повторяется лихорадочное листание слайдов. Ситуация три: зрители хотят подробнее узнать о каком-либо аспекте предмета презентации. Чтоб иметь возможность рассказать о нем, при создании презентации к ней добавляют множество слайдов «на всякий случай». Презентация превращается в свалку данных и становится непонятной и, следовательно, неинтересной зрителю. К АК СДЕЛАТЬ ТАК , ЧТОБЫ ИМЕТЬ ПОД РУКО Й ВСЕ НЕОБХОДИМЫЕ СЛАЙДЫ , НО ПОКАЗЫВАТЬ ТОЛЬКО НУЖНЫЕ ? Рассмотрим проблему на примере пула презентаций некого завода, выпускающего широкий спектр продукции для пищевой промышленности. Менеджмент завода хочет иметь возможность продуктивно общаться с потенциальными заказчиками и инвесторами. Соответственно нужна презентация, при помощи которой на переговорах можно было бы подробно рассказывать о заинтересовавших аспектах деятельности предприятия. Ключ к построению такого рассказа — взаимоувязанность всех презентаций. Страница 13 из 29 Взаимоувязанность — презентация всегда соответствует тематике разговора Все презентации компании должны быть взаимоувязаны. Это означает, что при выступлениях перед потенциальными заказчиками и инвесторами можно будет максимально полно раскрыть интересующую тему, проиллюстрировав свою речь слайдами. При этом не будет тратиться время на поиск нужного слайда и, ответив на вопрос, всегда можно будет вернуться к основной теме разговора. Как это работает? Обзорная презентация про деятельность завода будет т.н. управляющей презентацией, т.е. во время выступления из нее можно будет вызвать презентации по конкретному оборудованию, производящемуся на заводе. В свою очередь презентация по оборудованию будет содержать скрытые слайды, демонстрирующиеся при необходимости и детально раскрывающие особенности работы оборудования. Пример работы управляющей презентации При демонстрации общей презентации по предприятию, одного из инвесторов больше всего заинтересовали молочные производства и возник ряд вопросов по ним. Презентация по молочным производствам была сразу же вызвана со слайда общей презентации (без потери времени на ее поиск на компьютере и загрузку в PowerPoint). После ответа докладчик снова возвращается к тому месту в обзорной презентации, где остановился ранее. Страница 14 из 29 Аналогично демонстрируя презентацию по оборудованию, можно очень подробно рассказать о том, что вызывало наибольший интерес, и не показывать то, что знакомо зрителям и/или несущественно в данный момент. На своих тренингах «PowerPoint на 100%» и «Я вам покажу!» мы *агентство PowerGuide] подробно рассказываем о том, как разрабатывать и создавать управляющие презентации. В первом тренинге делается упор на техническую сторону вопроса, во втором — на правильную организацию структуры и концепции управляющей презентации для решения задач участников тренинга. Также мы делаем управляющие презентации для наших заказчиков и непрерывно совершенствуемся в данном вопросе. Свои навыки мы формализуем и оформляем в виде технических заметок =) Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №08 П РИМЕР ИЗ ЖИЗНИ ИЛИ Б ЕССМЫСЛЕННЫЕ ДИАГРАМ МЫ Разворот рекламного буклета, полученного на выставке CSTB-2010: На первый взгляд все нормально и даже красиво. Но давайте присмотримся к диаграмме Аудитория по возрасту: Зачем её авторы расположили возрастные группы в таком порядке — справа налево? Страница 15 из 29 Мы читаем слева направо, соответственно, последовательность 16—24, 25—34, 35—44, 55+ воспринимается нами как естественная и не вызывает вопросов. При обратном порядке (как на упомянутой диаграмме) наглядность представленной информации резко снижается, т.к. приходится отказываться от сложившегося стереотипа восприятия данных. Зачем же это было сделано? Предположения: 1.Заказ на разработку графика был размещен в Объединенных Арабских Эмиратах, Катаре или Кувейте; 2.Желание авторов привлечь внимание к графику; 3.Ошибка или невнимательность. Третья причина самая вероятная. Почему? Сравним диаграмму Аудитория по возрасту со следующей из буклета — Аудитория по доходу: В первой диаграмме мы смотрим распределение по возрастам, во второй распределение по доходам. Соответственно, диаграммы должны относиться к одному типу (к гистограммам) т.к. сравнение данных у них ведется по единому алгоритму — важно показать распределение по интервалам (т.н. частотное сравнение). Однако в буклете используется гистограмма и круговая (секторная) диаграмма. Вероятно причина этого в том, что дизайнеры посчитали очень скучным наличие рядом двух одинаковых диаграмм (или просто не обратили внимание на описанные ваше нюансы). И внесли разнообразие. Результат — получилось красиво. И бессмысленно. На тренинге «Графиковедение» мы *агентство PowerGuide] подробно рассказываем о том, как правильно делать графики и диаграммы, точно выражающие мысли их автора. А на тренинге «Я вам покажу!» объясняем, как сделать так, чтобы было интересно смотреть даже на две одинаковые диаграммы, расположенные рядом друг с другом =) Страница 16 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №09 Ш РИФТЫ ДЛЯ ПРЕЗЕНТАЦИ Й Шрифты, пригодные для презентации В Технической заметке 06 обсуждались шрифты, пригодные для использования на слайдах презентации. Кратко напомним — в презентациях желательно использовать бессерифные шрифты, т.к. они лучше читаются на расстоянии. С этой точки зрениям мы проанализировали наиболее распространенные шрифты и составили таблицу, которая поможет выбрать подходящий шрифт для презентации: Название шрифта Тип шрифта Agency FB Algerian Andalus Angsana New AngsanaUPC Arabic Typesetting Arial Arial Black Arial Narrow Arial Rounded MT Bold Arial Unicode MS Baskerville Old Face Batang BatangChe Bauhaus 93 Bell MT Berlin Sans FB Berlin Sans FB Demi Bernard MT Condensed Blackadder ITC Bodoni MT Bodoni MT Black Bodoni MT Condensed Bodoni MT Poster Compressed Book Antiqua Bookman Old Style Bradley Hand ITC Britannic Bold Broadway Browallia New BrowalliaUPC Brush Script MT Calibri Californian FB Calisto MT Cambria Cambria Math Candara Castellar Centaur Century Century Gothic Century Schoolbook Chiller Colonna MT Comic Sans MS бессерифный серифный серифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный бессерифный серифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный бессерифный серифный серифный серифный серифный бессерифный серифный серифный серифный бессерифный серифный бессерифный серифный бессерифный Имя файла шрифта и путь по умолчанию C:\Windows\Fonts\AGENCYR.TTF C:\Windows\Fonts\ALGER.TTF C:\Windows\Fonts\andlso.ttf C:\Windows\Fonts\angsa.ttf C:\Windows\Fonts\angsau.ttf C:\Windows\Fonts\arabtype.ttf C:\Windows\Fonts\arial.ttf C:\Windows\Fonts\ariblk.ttf C:\Windows\Fonts\ARIALN.TTF C:\Windows\Fonts\ARLRDBD.TTF C:\Windows\Fonts\ARIALUNI.TTF C:\Windows\Fonts\BASKVILL.TTF C:\Windows\Fonts\batang.ttc C:\Windows\Fonts\batang.ttc C:\Windows\Fonts\BAUHS93.TTF C:\Windows\Fonts\BELL.TTF C:\Windows\Fonts\BRLNSR.TTF C:\Windows\Fonts\BRLNSDB.TTF C:\Windows\Fonts\BERNHC.TTF C:\Windows\Fonts\ITCBLKAD.TTF C:\Windows\Fonts\BOD_R.TTF C:\Windows\Fonts\BOD_BLAR.TTF C:\Windows\Fonts\BOD_CR.TTF C:\Windows\Fonts\BOD_PSTC.TTF C:\Windows\Fonts\BKANT.TTF C:\Windows\Fonts\BOOKOS.TTF C:\Windows\Fonts\BRADHITC.TTF C:\Windows\Fonts\BRITANIC.TTF C:\Windows\Fonts\BROADW.TTF C:\Windows\Fonts\browa.ttf C:\Windows\Fonts\browau.ttf C:\Windows\Fonts\BRUSHSCI.TTF C:\Windows\Fonts\calibri.ttf C:\Windows\Fonts\CALIFR.TTF C:\Windows\Fonts\CALIST.TTF C:\Windows\Fonts\cambria.ttc C:\Windows\Fonts\cambria.ttc C:\Windows\Fonts\Candara.ttf C:\Windows\Fonts\CASTELAR.TTF C:\Windows\Fonts\CENTAUR.TTF C:\Windows\Fonts\CENTURY.TTF C:\Windows\Fonts\GOTHIC.TTF C:\Windows\Fonts\CENSCBK.TTF C:\Windows\Fonts\CHILLER.TTF C:\Windows\Fonts\COLONNA.TTF C:\Windows\Fonts\comic.ttf Поддержка кириллицы нет нет нет нет нет нет да да да нет да нет да да нет нет нет нет нет нет нет нет нет нет да да нет нет нет нет нет нет да нет нет да да да нет нет да да да нет нет да Страница 17 из 29 Consolas Constantia Cooper Black Copperplate Gothic Bold Copperplate Gothic Light Corbel Cordia New CordiaUPC Courier New Curlz MT DaunPenh DFKai-SB DilleniaUPC DokChampa Dotum DotumChe Edwardian Script ITC Elephant Eras Bold ITC Eras Demi ITC Eras Light ITC Eras Medium ITC Estrangelo Edessa EucrosiaUPC Euphemia FangSong Felix Titling Footlight MT Light Forte Franklin Gothic Book Franklin Gothic Demi Franklin Gothic Demi Cond Franklin Gothic Heavy Franklin Gothic Medium Franklin Gothic Medium Cond FreesiaUPC Freestyle Script French Script MT Garamond Gautami Georgia Gigi Gill Sans MT Gill Sans MT Condensed Gill Sans MT Ext Condensed Bold Gill Sans Ultra Bold Gill Sans Ultra Bold Condensed Gisha Gloucester MT Extra Condensed Goudy Old Style Goudy Stout Gulim GulimChe Gungsuh GungsuhChe Haettenschweiler Harlow Solid Italic Harrington High Tower Text Impact бессерифный серифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный бессерифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный бессерифный серифный серифный бессерифный бессерифный C:\Windows\Fonts\consola.ttf C:\Windows\Fonts\constan.ttf C:\Windows\Fonts\COOPBL.TTF C:\Windows\Fonts\COPRGTB.TTF C:\Windows\Fonts\COPRGTL.TTF C:\Windows\Fonts\corbel.ttf C:\Windows\Fonts\cordia.ttf C:\Windows\Fonts\cordiau.ttf C:\Windows\Fonts\cour.ttf C:\Windows\Fonts\CURLZ___.TTF C:\Windows\Fonts\daunpenh.ttf C:\Windows\Fonts\kaiu.ttf C:\Windows\Fonts\upcdl.ttf C:\Windows\Fonts\dokchamp.ttf C:\Windows\Fonts\gulim.ttc C:\Windows\Fonts\gulim.ttc C:\Windows\Fonts\ITCEDSCR.TTF C:\Windows\Fonts\ELEPHNT.TTF C:\Windows\Fonts\ERASBD.TTF C:\Windows\Fonts\ERASDEMI.TTF C:\Windows\Fonts\ERASLGHT.TTF C:\Windows\Fonts\ERASMD.TTF C:\Windows\Fonts\estre.ttf C:\Windows\Fonts\upcel.ttf C:\Windows\Fonts\euphemia.ttf C:\Windows\Fonts\simfang.ttf C:\Windows\Fonts\FELIXTI.TTF C:\Windows\Fonts\FTLTLT.TTF C:\Windows\Fonts\FORTE.TTF C:\Windows\Fonts\FRABK.TTF C:\Windows\Fonts\FRADM.TTF C:\Windows\Fonts\FRADMCN.TTF C:\Windows\Fonts\FRAHV.TTF C:\Windows\Fonts\framd.ttf C:\Windows\Fonts\FRAMDCN.TTF C:\Windows\Fonts\upcfl.ttf C:\Windows\Fonts\FREESCPT.TTF C:\Windows\Fonts\FRSCRIPT.TTF C:\Windows\Fonts\GARA.TTF C:\Windows\Fonts\gautami.ttf C:\Windows\Fonts\georgia.ttf C:\Windows\Fonts\GIGI.TTF C:\Windows\Fonts\GIL_____.TTF C:\Windows\Fonts\GILC___.TTF да да нет нет нет да нет нет да нет нет нет нет нет да да нет нет нет нет нет нет нет нет нет да нет нет нет да да да да да да нет нет нет да нет да нет нет нет бессерифный C:\Windows\Fonts\GLSNECB.TTF нет бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный серифный серифный бессерифный серифный серифный серифный бессерифный C:\Windows\Fonts\GILSANUB.TTF C:\Windows\Fonts\GILLUBCD.TTF C:\Windows\Fonts\gisha.ttf C:\Windows\Fonts\GLECB.TTF C:\Windows\Fonts\GOUDOS.TTF C:\Windows\Fonts\GOUDYSTO.TTF C:\Windows\Fonts\gulim.ttc C:\Windows\Fonts\gulim.ttc C:\Windows\Fonts\batang.ttc C:\Windows\Fonts\batang.ttc C:\Windows\Fonts\HATTEN.TTF C:\Windows\Fonts\HARLOWSI.TTF C:\Windows\Fonts\HARNGTON.TTF C:\Windows\Fonts\HTOWERT.TTF C:\Windows\Fonts\impact.ttf нет нет нет нет нет нет да да да да да нет нет нет да Страница 18 из 29 Imprint MT Shadow Informal Roman IrisUPC Iskoola Pota JasmineUPC Jokerman Juice ITC KaiTi Kalinga Kartika KodchiangUPC Kristen ITC Kunstler Script Latha Leelawadee LilyUPC Lucida Bright Lucida Calligraphy Lucida Console Lucida Fax Lucida Handwriting Lucida Sans Lucida Sans Typewriter Lucida Sans Unicode Magneto Maiandra GD Malgun Gothic Mangal Matura MT Script Capitals Meiryo Microsoft Himalaya Microsoft Sans Serif Microsoft Uighur Microsoft YaHei Microsoft Yi Baiti MingLiU MingLiU_HKSCS MingLiU_HKSCS-ExtB MingLiU-ExtB Mistral Modern No. 20 Mongolian Baiti Monotype Corsiva MoolBoran MS Gothic MS Mincho MS PGothic MS PMincho MS Reference Sans Serif MS UI Gothic MV Boli Niagara Engraved Niagara Solid NSimSun Nyala OCR A Extended Old English Text MT Onyx Palace Script MT Palatino Linotype Papyrus серифный серифный бессерифный серифный серифный бессерифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный бессерифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный бессерифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный бессерифный серифный бессерифный серифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный серифный бессерифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный серифный бессерифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный серифный бессерифный серифный серифный серифный серифный бессерифный C:\Windows\Fonts\IMPRISHA.TTF C:\Windows\Fonts\INFROMAN.TTF C:\Windows\Fonts\upcil.ttf C:\Windows\Fonts\iskpota.ttf C:\Windows\Fonts\upcjl.ttf C:\Windows\Fonts\JOKERMAN.TTF C:\Windows\Fonts\JUICE___.TTF C:\Windows\Fonts\simkai.ttf C:\Windows\Fonts\kalinga.ttf C:\Windows\Fonts\kartika.ttf C:\Windows\Fonts\upckl.ttf C:\Windows\Fonts\ITCKRIST.TTF C:\Windows\Fonts\KUNSTLER.TTF C:\Windows\Fonts\latha.ttf C:\Windows\Fonts\leelawad.ttf C:\Windows\Fonts\upcll.ttf C:\Windows\Fonts\LBRITE.TTF C:\Windows\Fonts\LCALLIG.TTF C:\Windows\Fonts\lucon.ttf C:\Windows\Fonts\LFAX.TTF C:\Windows\Fonts\LHANDW.TTF C:\Windows\Fonts\LSANS.TTF C:\Windows\Fonts\LTYPE.TTF C:\Windows\Fonts\l_10646.ttf C:\Windows\Fonts\MAGNETOB.TTF C:\Windows\Fonts\MAIAN.TTF C:\Windows\Fonts\malgun.ttf C:\Windows\Fonts\mangal.ttf C:\Windows\Fonts\MATURASC.TTF C:\Windows\Fonts\meiryo.ttc C:\Windows\Fonts\himalaya.ttf C:\Windows\Fonts\micross.ttf C:\Windows\Fonts\msuighur.ttf C:\Windows\Fonts\msyh.ttf C:\Windows\Fonts\msyi.ttf C:\Windows\Fonts\mingliu.ttc C:\Windows\Fonts\mingliu.ttc C:\Windows\Fonts\mingliub.ttc C:\Windows\Fonts\mingliub.ttc C:\Windows\Fonts\MISTRAL.TTF C:\Windows\Fonts\MOD20.TTF C:\Windows\Fonts\monbaiti.ttf C:\Windows\Fonts\MTCORSVA.TTF C:\Windows\Fonts\moolbor.ttf C:\Windows\Fonts\msgothic.ttc C:\Windows\Fonts\msmincho.ttc C:\Windows\Fonts\msgothic.ttc C:\Windows\Fonts\msmincho.ttc C:\Windows\Fonts\REFSAN.TTF C:\Windows\Fonts\msgothic.ttc C:\Windows\Fonts\mvboli.ttf C:\Windows\Fonts\NIAGENG.TTF C:\Windows\Fonts\NIAGSOL.TTF C:\Windows\Fonts\simsun.ttc C:\Windows\Fonts\nayla.ttf C:\Windows\Fonts\OCRAEXT.TTF C:\Windows\Fonts\OLDENGL.TTF C:\Windows\Fonts\ONYX.TTF C:\Windows\Fonts\PALSCRI.TTF C:\Windows\Fonts\pala.ttf C:\Windows\Fonts\PAPYRUS.TTF нет нет нет нет нет нет нет да нет нет нет нет нет нет нет нет нет нет да нет нет нет нет да нет нет да нет нет да нет да нет да нет да да да да да нет нет да нет да да да да да да да нет нет да нет нет нет нет нет да нет Страница 19 из 29 Parchment Perpetua Perpetua Titling MT Plantagenet Cherokee Playbill PMingLiU PMingLiU-ExtB Poor Richard Pristina Raavi Rage Italic Ravie Rockwell Rockwell Condensed Rockwell Extra Bold Script MT Bold Segoe Print Segoe Script Segoe UI Showcard Gothic Shruti SimHei SimSun SimSun-ExtB Snap ITC Stencil Sylfaen Tahoma Tempus Sans ITC Times New Roman Traditional Arabic Trebuchet MS Tunga Tw Cen MT Tw Cen MT Condensed Tw Cen MT Condensed Extra Bold Verdana Viner Hand ITC Vivaldi Vladimir Script Vrinda Wide Latin серифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный бессерифный серифный серифный серифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный серифный серифный серифный серифный серифный бессерифный бессерифный серифный серифный бессерифный бессерифный бессерифный бессерифный C:\Windows\Fonts\PARCHM.TTF C:\Windows\Fonts\PER_____.TTF C:\Windows\Fonts\PERTILI.TTF C:\Windows\Fonts\plantc.ttf C:\Windows\Fonts\PLAYBILL.TTF C:\Windows\Fonts\mingliu.ttc C:\Windows\Fonts\mingliub.ttc C:\Windows\Fonts\POORICH.TTF C:\Windows\Fonts\PRISTINA.TTF C:\Windows\Fonts\raavi.ttf C:\Windows\Fonts\RAGE.TTF C:\Windows\Fonts\RAVIE.TTF C:\Windows\Fonts\ROCK.TTF C:\Windows\Fonts\ROCC____.TTF C:\Windows\Fonts\ROCKEB.TTF C:\Windows\Fonts\SCRIPTBL.TTF C:\Windows\Fonts\segoepr.ttf C:\Windows\Fonts\segoesc.ttf C:\Windows\Fonts\segoeui.ttf C:\Windows\Fonts\SHOWG.TTF C:\Windows\Fonts\shruti.ttf C:\Windows\Fonts\simhei.ttf C:\Windows\Fonts\simsun.ttc C:\Windows\Fonts\simsunb.ttf C:\Windows\Fonts\SNAP____.TTF C:\Windows\Fonts\STENCIL.TTF C:\Windows\Fonts\sylfaen.ttf C:\Windows\Fonts\tahoma.ttf C:\Windows\Fonts\TEMPSITC.TTF C:\Windows\Fonts\times.ttf C:\Windows\Fonts\trado.ttf C:\Windows\Fonts\trebuc.ttf C:\Windows\Fonts\tunga.ttf C:\Windows\Fonts\TCM_____.TTF C:\Windows\Fonts\TCCM____.TTF нет нет нет нет нет да да нет нет нет нет нет нет нет нет нет да да да нет нет да да да нет нет да да нет да нет да нет нет нет бессерифный C:\Windows\Fonts\TCCEB.TTF нет бессерифный серифный серифный серифный бессерифный серифный C:\Windows\Fonts\verdana.ttf C:\Windows\Fonts\VINERITC.TTF C:\Windows\Fonts\VIVALDII.TTF C:\Windows\Fonts\VLADIMIR.TTF C:\Windows\Fonts\vrinda.ttf C:\Windows\Fonts\LATINWD.TTF да нет нет нет нет нет Страница 20 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №10 У ДОБНАЯ КАРТА РИ СКОВ Карта рисков часто встречается в презентациях страховых компаний, в выступлениях по рискменеджменту, аудиту и т.п. Словом везде, где необходимо сравнивать и оценивать риски. К настоящему времени сформировался устойчивый стереотип для визуального представления карты рисков во всевозможных документах, в том числе и в презентациях. Обычно карта рисков выглядит вот так: Такое представление называется точечной диаграммой и она действительно используется для визуализации корреляционного сравнения (т.е. для оценки рисков по соотношению Значимость/Управляемость). Этот вид карты настолько привычен, что мы редко задумываемся: Удобен ли он? Давайте подумаем. Риски позиционируются в системе координат XY. Т.е. для оценки риска «Энергетика» нам нужно: 1. Найти риск на плоскости карты, для чего нам надо читать все «плашки», пока не будет найдена нужная. При этом взгляд зрителя блуждает по сложной неформализуемой траектории; 2. Соотнести риск со шкалой «Значимость», для чего надо проследить взглядом от надписи «Энергетика» до шкалы «Значимость»; 3. Снова найти риск «Энергетика»; 4. Соотнести риск со шкалой «Управляемость», для чего надо проследить взглядом от надписи «Энергетика» до шкалы «Управляемость». Когда рисков на карте мало все эти действия выполняются быстро и мы делаем их не задумываясь. Как только рисков становится много, становится сложно находить нужный и сопоставлять его со шкалами – взгляд все время цепляется за «плашки» других рисков. Можно ли этого избежать? Да, можно. Нужно всего лишь представить карту рисков в виде линейчатой диаграммы, которую в данном случае тоже можно использовать для визуализации корреляционного сравнения. Степень управляемости рисков показывается длиною их линеек: Страница 21 из 29 Что мы выигрываем перерисовав карту рисков подобным образом? Все просто — теперь мы читаем карту сверху вниз (как список) без необходимости искать взглядом нужный риск по всей плоскости карты. Карта стала нагляднее. Существенный момент: данное представление не укладывается в сложившийся стереотип. Соответственно его использование оправданно для аудитории, для которой понятие «карты рисков» является новым. Для людей ежедневно (или часто) работающих с картами рисков разумнее использовать традиционное представление. На тренинге «Графиковедение» мы *агентство PowerGuide] подробно рассказываем о том, как использовать графики и диаграммы. Страница 22 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №11 П РАВИЛО «50 НА 50» ИЛИ ДЕЛАЕМ ТЕКСТ ЧИТ АЕМЫМ 50% площади слайда должна быть свободной от текста. Зачем? Это повышает читаемость и наглядность. Сравним слайды: Слайд А | Текст набран крупно, занимает почти весь слайд Слайд Б | Текст занимает меньше 50% площади слайда Страница 23 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №12 У ДОБОЧИТАЕМЫЙ ТЕКСТ И ЛИ ЗАЧЕМ НУЖНЫ КОЛОН КИ Длинные тексты на слайде лучше набирать колонками, как в газете: Такое расположение текста необходимо для удобочитаемости — глаза меньше устают при чтении, поскольку совершают меньше движений. Типичная ширина колонки в печатном издании 40— 60 символов (с пробелами). Оптимальная ширина колонки текста на слайдах презентации: 25—35 символов. Уменьшение числа символов связано с тем, что слайды презентации мы смотрим на экране, который обычно занимает больше места в поле зрения зрителя, чем книга или газета. Соответственно для сохранения комфорта при чтении в колонке презентации должно быть меньше символов. Страница 24 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №13 С ЛОЖНОСТЬ ПРЕЗЕНТАЦИИ VS К ОЛИЧЕСТВО ЗРИТЕЛЕЙ Чем больше зрителей — тем проще должно быть публичное выступление (презентация). Скорость усвоения информации у каждого своя. Более того, эта скорость изменяется в процессе выступления. В каждый момент времени есть масса факторов, отвлекающих зрителя от выступления: у одного зазвонил телефон, второй отвлекся на разговор соседей, третий по ассоциации задумался о своих проблемах и т.д. Когда зрителей мало — есть возможность регулировать скорость демонстрации слайдов в соответствии с состоянием (настроением) аудитории. Когда зрителей много мы физически не можем уследить за всеми — поэтому слайды должны быть простыми, чтобы их успело понять максимальное число зрителей. Предельным случаем презентации считать митинг или демонстрацию. можно Обратите внимание на количество слов на лозунгах и транспарантах. Именно столько слов должно быть на слайдах презентации, рассчитанной на большую аудиторию. На тренинге «Я вам покажу!» мы *агентство PowerGuide+ подробно рассказываем о том, как делать интересные и эффективные слайды. Страница 25 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №14 Б ОЛЬШОЙ ЭКРАН = М АЛЕНЬКИЙ ЭКРАН Как быстро понять — подходит ли слайд для демонстрации публике на большом экране? Как это сделать, если нет возможности включить проектор и посмотреть как выглядит презентация? Как ни странно здесь помогает нетбук. Для зрителя изображение на его 10” экране с расстояния 30—40 см имеет такую же детализацию, как и картинка с проекта на большом экране во время выступления в конференц-зале. Соответственно, если не приходится напрягать зрение при просмотре презентации на нетбуке — значит слайды презентации пригодны для публичного выступления. 72” 10” Страница 26 из 29 Т ЕХНИЧЕСКАЯ ЗАМЕТКА №15 Т ОНКОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИ Я ЧАСТОТНОГО СРАВНЕН ИЯ Вам кажется, что на некотором форуме из огромного числа участников, активно общаются всего несколько человек. Как это проверить и показать наглядно? Очевидно, нам необходимы данные по статистике постов участников форума. Но какие именно? В данном случае поможет информация о числе пользователей форума, написавших одинаковое количество сообщений (или количество сообщений, попадающее в определенный интервал). Т.е. мы должны выяснить сколько пользователей написали не более одного сообщения, сколько не более 10 сообщений и т.д. Тогда можно будет произвести частотное сравнение — оно покажет на какое количество пользователей приходится максимальное количество сообщений. Результатом нашего анализа будет вот такая таблица: Количество сообщений Число участников до 10 418 45 % от общего числа сообщений 0,4 10 — 100 136 2853 25,2 101 — 200 14 1481 13,1 больше 200 17 6951 61,4 Всего участников: 585 Всего сообщений Всего сообщений: 11330 После изучения таблицы, становится понятно, что форум активно используют всего 17 человек. Как это показать наглядно? Принято считать, что для визуального отображения частотного сравнения лучший тип диаграммы — вертикальная гистограмма. Для нашего случая она выглядит так: На форуме активно общаются 17 человек из 585 500 Число участников 418 400 300 200 136 100 13 17 101 — 200 больше 200 0 до 10 10 — 100 Количество сообщений Однако получившаяся диаграмма не наглядна — низкий столбец гистограммы говорит о наибольшем числе сообщений. Зрителем это может восприниматься как противоречие. Для Страница 27 из 29 понимания причин такого противоречия зрителю требуется время. Ему необходимо сопоставить подписи по осям, название и относительные размеры столбцов гистограммы. Можно ли как-то улучшить визуализацию? Да можно. Нам следует графически отразить тезис о том, что на 17 человек приходится 61,4% сообщений. Для этого необходимо построить вспомогательную круговую диаграмму: 39% сообщений 61% сообщений Круговая диаграмма покажет соотношение между объемами сообщений пользователей форума. Возникает резонный вопрос — почему бы нам не ограничится только круговой диаграммой? Ведь из нее видно, что 17 человек генерируют более 61% сообщений? Ответ прост — круговая диаграмма не объясняет почему эти 17 человек наиболее активны. Из нее не видно, что каждый из этих семнадцати является автором более двухсот сообщений. Соответственно, необходимо совместить круговую диаграмму с построенной ранее гистограммой. В результате получится вот такая совмещенная диаграмма. Для нашего случая она наиболее наглядна, проста для понимания и информативна. Страница 28 из 29 Б УДЕМ РАДЫ ПОМОЧЬ ! Свою работу мы видим в разработке удобных и действенных инструментов для людей, чья деятельность связанна с публичными выступлениями и донесением своих идей до аудитории. Понимая, что ключевой фигурой любого остается человек, мы стремимся помочь выражаться свои мысли как можно более наглядно — так, чтобы они стали понятными для всех. Я с удовольствием отвечу на любые вопросы касательно деятельности Агентства. Мой телефон: +7 (962) 931 25 69, e-mail: belov@powerguide.ru. С уважением, Генеральный директор ООО «ПауэрГайд» Константин Белов PowerGuide 123022, Россия, Москва, Столярный переулок, дом 3, строение 3 телефон: +7 (495) 726 92 65 www.powerguide.ru 2011 г. Страница 29 из 29