Privacy Policy/ Политика конфиденциальности PRIVACY POLICY ПОЛИТИКА КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ OBR Investments Limited, hereafter “the Company”, is responsible for the protection of the privacy and the safeguarding of Сlients’ personal and financial information. By opening a trading account with the Company, the Сlient hereby gives its consent to such collection, processing, storage and use of personal information by the Company as explained below. ОБР Инвестментс Лимитед, далее "Компания", несет ответственность за защиту персональных данных и сохранность личной и финансовой информации Клиентов. Открывая торговый счет в Компании, Клиент тем самым дает свое согласие на сбор, обработку, хранение и использование личной информации Комапнией, как описано ниже. The collection of personal information Сбор личной информации The Company collects the necessary information required to open a Сlient’s trading account, perform transactions and safeguard the Clients’ assets and to provide Сlients with the services they require. In this respect, the Company gathers information from Сlients and may, in certain circumstances, gather information from banks and/or credit agencies, and/or clearing agencies and/or other sources which will help the Company to construct the Сlients’ profile based on their requirements and preferences in order to provide its services effectively. Компания собирает информацию, необходимую для открытия Клиентского торгового счета, осуществления операций и обеспечения сохранности Клиентских средств, а также оказания необходимых услуг Клиентам. Необходимая информация собирается непосредственно у Клиентов, но, при определенных обстоятельствах, источником информации могут служить банки и/или кредитных организаций, и/или клиринговых учреждений и/или другие источники, которые помогут Компании составить Клиентское досье на основе их требований и предпочтений для того, чтобы оказывать услуги эффективно. The information the Company collects includes information required to communicate with and identify its Сlients. The Company may also collect certain demographic information, including, birth date, education, occupation, etc. The Company also assesses trading related information. Информация, собираемая Компанией, включает данные, необходимые для идентификации личности Клиента и последующих коммуникаций с ним. Компания также может собирать определенную демографическую информацию, в том числе дату рождения, образование, профессию и др. Компания также собирает информацию, относящуюся к торговле. Usage of personal information Использование личной информации The Company uses Сlients’ personal information only as required to provide quality service and security to its Сlients. This information helps the Company to improve its services, customize browsing experience and enables it to inform its Компания использует личную информацию Клиентов исключительно для того, чтобы обеспечить качественное обслуживание и безопасность для своих Клиентов. Эта информация помогает Компании улучшить свои License by the Cyprus Securities and Exchange Commission № 217/13 Сlients of additional products, services or promotions relevant to Сlients and in this respect the Сlients hereby consent to the usage of this data for such purposes. услуги, предоставлять интернет услуги в соответствии с желанием Клиента и позволяет ей информировать своих Клиентов о дополнительных продуктах, услугах или рекламных акциях, актуальных для Клиентов и в этом отношении Клиенты дают согласие на использование этих данных для таких целей. If the Сlients do not want to receive information of Если Клиенты не хотят получать информацию this nature for any reason, they can contact the такого рода по любой причине, они могут Company. связаться с Компанией. Protection of personal information Защита личной информации Any personal information provided by the Client to the Company will be treated as confidential and shared only within the Company and its affiliates and will not be disclosed to any third party except under any regulatory or legal proceedings. In case such disclosure is required to be made by law or any regulatory authority, it will be made on a ‘need-to-know’ basis, unless otherwise instructed by the regulatory authority. Under such circumstances, the Company shall expressly inform the third party regarding the confidential nature of the information. Любая личная информация, предоставленная клиентом Компании, будет рассматриваться как конфиденциальная и может быть распространена только внутри компании и ее партнеров, и не будет раскрыта третьим лицам, за исключением нормативных или судебных разбирательств. В случае, если раскрытие информации предусматривается законом или по требованию любого регулирующего органа, это будет сделано по принципу "необходимого знания" при условии отсутствия других указаний регулирующего органа. При таких обстоятельствах Компания обязуется информировать третью сторону о конфиденциальном характере информации. Affiliates and Partners Партнеры The Company may share information with affiliates in the event such information is reasonably required by such affiliate in order to provide the services to its Сlients. The Company may share information with partners, affiliates and associates in order to offer additional similar products and services that meet Сlients’ needs and which are delivered in a manner that is useful and relevant only where Сlients have authorized the Company to do so. Компания может обмениваться информацией с партнерами в случае, если такая информация является разумно необходимой для такого партнера, в целях предоставления необходимых услуг своим Клиентам. Компания может обмениваться информацией с партнерами в целях предложения дополнительных аналогичных продуктов и услуг, которые удовлетворяют потребности Клиентов и которые поставляются в манере, которая является полезной и актуальной, только тогда, когда Клиенты дали на это согласие Компании. Non-affiliated third parties Сторонние третьи лица The Company does not sell, license, lease or otherwise disclose Clients’ personal information to third parties, except as described in this Privacy Policy. Компания не продает лицензии, не сдает в аренду или иным образом не раскрывает личную информацию Клиента третьим лицам, за исключением случаев, описанных в License by the Cyprus Securities and Exchange Commission № 217/13 настоящей политике конфиденциальности. The Company reserves the right to disclose personal information to third parties where required by Law, regulatory and other government authority. The Company may also disclose information as necessary to credit reporting or collection agencies as reasonably required in order to provide the services to Company and/or its Сlients. In addition, the Company may engage third parties to help carry out certain internal functions such as account processing, fulfillment, Сlient service, Сlient satisfaction surveys or other data collection activities relevant to its business. Use of the shared information is strictly limited to the performance of the above and is not permitted for any other purpose. All third parties with which the Company shares personal information are required to protect such personal information in accordance with all relevant legislation and in a manner similar to the way the Company protects the same. The Company will not share personal information with third parties which it considers will not provide its Сlients the required level of protection. In cases where Сlients have been introduced by a Business Introducer, such Business Introducer may have access to Сlients’ information. Hence, Clients hereby consent to the sharing of information with such Business Introducer. Компания оставляет за собой право раскрывать личную информацию третьим лицам, если это предусмотрено законом, регулирующими и другими государственными органами. Компания также может раскрывать информацию, необходимую для кредитных организаций или налоговых органов, как разумно необходимую, для того, чтобы обеспечить услуги Компании и/или ее Клиентам. Кроме того, Компания может привлекать третьих лиц для осуществления определенных внутренних функций, таких как обработка счетов, исполнение, обслуживание Клиентов, опросы удовлетворенности Клиентов или других мероприятий по сбору данных, имеющих отношение к их деятельности. Использование полученной информации строго ограничено указанными выше целями и не допускается для любых других целей. Все третьи лица, которым Компания предоставляет доступ к персональным данным, обязаны защищать персональные данные в соответствии с законодательством и в манере, аналогичной той, как Компания защищает те же данные. Компания не будет передавать персональные данные третьим лицам, которые, она считает, не смогут предоставить своим Клиентам необходимого уровня защиты. В случаях, когда Клиенты были введенны бизнес-представителем, такой бизнеспредставитель может иметь доступ к информации Клиентов. Следовательно, Клиенты тем самым дают согласие на обмен информацией с бизнес-представителями. Contact Clients Общение с Клиентами From time to time the Company may contact Сlients whether by phone or email for the purpose of offering them further information about the Company or financial market trading. In addition the Company may, on occasion, seek to contact Сlients, whether by phone or by email, for the purpose of informing them of unique promotional offerings provided by the Company for the Client. Clients consent to the receipt of such contact when they consent to the terms of business when registering with the Company. Any person wishing to opt out of further contact with the Company at any time whatsoever is entitled to do so, simply by Время от времени Компания может связаться с Клиентами по телефону или по электронной почте с целью предоставления им дополнительной информации о Компании или о торговле на финансовом рынке. Кроме того, Компания может, при случае, связываться с Клиентами по телефону или по электронной почте с целью информирования их об уникальных рекламных предложениях, предоставляемых Компанией для Клиента. Клиенты дают согласие на получение такой информации, при согласии с условиями осуществления деятельности при License by the Cyprus Securities and Exchange Commission № 217/13 contacting the Company whether by phone or первоначальной регистрации в Компании. email and requesting that no further contact on Любое лицо, желающее отказаться от behalf of the Company be made. дальнейших контактов с Компанией, может сделать это в любое время направив соответствующее уведомление в Компанию по телефону или по электронной почте. Indirectly collected information Косвенно собранная информация The Company reserves the right for indirectly collection of Сlient’s information. Indirectly collected information may include logging Сlient’s Internet Protocol (IP) address, software configuration, operating system and use of Cookies. Cookies are small files containing information that a Website uses to track its visitors, which may be sent from our Company to Сlients computer and sometimes back. Cookies ultimately help the Company improve Сlient navigation and ease of use of Company’s Online Trading Facility. We may set and access Cookies on Client computer, enabling us to learn which advertisements and promotions attract Clients to the Company’s Online Trading Facility. Furthermore, the Company may use cookies in connection with Company’s products and services to track activities of Clients on our Website(s). Компания оставляет за собой право косвенного сбора информации о Клиенте. Косвенно Собранная информация может включать в себя интернет протокол (IP) адрес Клиента, конфигурацию программного обеспечения, операционную систему и использование Cookies. Cookies-это небольшие файлы, содержащие информацию, которую веб-сайт использует для отслеживания посетителей, и могут посылаться от нашей Компании на компьютер Клиентов и иногда обратно. Cookies в конечном итоге помогают Комапнии улучшить навигацию Клиента и удобство использования онлайн торговой площадки Компании. Мы можем устанавливать и использовать файлы «cookies» на компьютере Клиента, так как это позволяет нам узнать, какие предложения и акции привлекают Клиентов, которые посещают онлайн торговую площадку Компании. Кроме того, Компания может использовать cookies в подключение к товарам и услугам Компании для отслеживания деятельности Клиентов на нашем веб-сайте(ах). Recording of Telephone Conversations, E-mails, Записи телефонных разговоров, электронных Internet Conversations (chat), Meetings and писем, интернет-переписки (чатов), встреч и other Communications других коммуникаций The Company reserves the right recorded/maintained telephone conversations, emails, internet conversations (chat), meetings and other communications with Сlients. Any such recordings shall be and shall remain the Сompany’s sole property and will be accepted by Сlients as conclusive evidence of their content as recorded by the Сompany. Компания оставляет за собой право записывать/сохранять разговоры по телефону, электронной почте, интернет-беседы (чаты), встречи и другие коммуникации с Клиентами. Любые такие записи будут оставаться собственностью Компании и будут приняты Клиентами как неопровержимое доказательство их содержания, записанные Компанией. The Clients agree that the Company may deliver copies of transcripts of such recordings to any court, regulatory or government authority, including without limitation, in disputes which may Клиенты соглашаются с тем, что Компания может предоставить копии стенограммы таких записей в любой суд или орган государственной власти в случаях включающих, не License by the Cyprus Securities and Exchange Commission № 217/13 arise between the Company and client. However, technical reasons may prevent the Company from recording a conversation. Recordings or transcripts made by the Company may be destroyed in accordance with the normal practice of the Сompany. Consequently, the client should not rely on such recordings to be available. ограничиваясь перечисленным, для разрешения споров, которые могут возникнуть между Компанией и Клиентом. Однако технические причины могут препятствовать Компании в записи разговора. Записи или расшифровки стенограммы, сделанные Компанией, будут уничтожены в соответствии с нормальной практикой Компании. Следовательно, Клиент не должен полагаться на то, что такие записи всегда могут быть доступны. Refusal to provide information Отказ в предоставлении информации Clients are not required to supply any of the personal information that the Company may request; however, failure to do so may result in the Company’s being unable to open or maintain account or to provide services to such Client. Клиенты не обязаны предоставлять какую-либо личную информацию, которую Компания может запросить, но невыполнение этого требования может привести к тому, что Компания не сможет открыть или сохранить счет или предоставить услуги таким Клиентам. Privacy Policy Updates Обновления Политики конфиденциальности The Company may update this Privacy Policy from time to time. In the event that the Company materially changes this Policy including how it collects, processes or uses Сlients’ personal information, the revised Privacy Policy will be uploaded in the Company’s website. In this respect, the Сlients hereby agree to accept posting of a revised Privacy Policy electronically on the website as the actual notice of the Company to its Clients. The Company encourages its Сlients to periodically review this Privacy Policy so that they are always aware of what information the Company collects, how it uses it and to whom it may disclose it, in accordance with the provisions of this Policy. Компания может периодически обновлять настоящую Политику конфиденциальности. В случае внесения существенных изменеий в данную Политику, в том числе, о процессе сбора, обработки или использования персональной информации Клиентов, обновленная версия Политики конфиденциальности будет загружена на вебсайте Компании. В этом случае, Клиенты соглашаются что размещение обновленной версии Политики конфиденциальности на фоициальном сайте Компании является официальным уведомлением Клиентов об обновлении. Компания рекомендует своим Клиентов периодически просматривать данную Политику конфиденциальности для того, чтобы они всегда были в курсе того, какую информацию собирает Компания, как она использует ее и кому она может быть раскрыта, в соответствии с положениями настоящей Политики. License by the Cyprus Securities and Exchange Commission № 217/13