СОДЕРЖАНИЕ № Наименование разделов п/п Пояснительная записка 1 Общая часть 2 Организация и стройплощадки 3 Технологическая последовательность производства работ 4 Охрана труда и техника безопасности 5 Пожарная безопасность 6 Охрана окружающей среды 8 Варианты крепления и установки строительной люльки (окончание) 9 Схема безопасной организации рабочих мест при утеплении и покраске наружных стен 10 Схема организации рабочего места на лоджии Схема на производство работ на лоджии 11 Варианты привязочных узлов, схема расположение страховочного каната 12 при соприкосновении с острыми гранями конструкций, узел крепления к дюбель-шпильке Лис № Документа Подпис Дата 3 4 6 36 59 60 Графическая часть 1 Схема привязки строительных люлек Фасад 1-18 2 Фасад 18-1 3 Фасад К-А, А-К 4 5 Схема безопасной организации рабочих мест при отделке фасада с люлек 6 Узлы крепления строительных люлек 7 Варианты крепления и установки строительной люльки (начало) Изм. Лист 25.11-Ф-08-20-ППР 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Лист 2 1 ОБЩАЯ ЧАСТЬ Проектом производства работ предусмотрено выполнение работ по отделке фасада жилого дома по г/п №30.8 по объекту: “Экспериментальный многофункциональный комплекс "Минск-Мир". Проект застройки. 15-я очередь строительства. Жилой дом №30.8 по г/п”. В качестве подъездных путей для подачи конструкций, материалов и изделий используются существующие проезды. Проект производства работ разработан на основании исходных данных предоставленных заказчиком. Данный ППР необходимо рассматривать совместно с ПОС и другой рабочей документацией. 1.2 Основные нормативы и указания, используемые при разработке: - ТКП 45-1.03-161-2009 Организация строительного производства”; - Правила по охране труда при выполнении строительных работ; - ТКП 45-1.03-311 -2018 “Отделочные работы. Основные требования”; - ГОСТ 12.3.002-75* "Процессы производственные. Общие требования безопасности”; - Постановление Совета Министров Республики Беларусь №779 от 20.11.2019г; - ГОСТ 23407-79 "Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ. Технические условия”; - ГОСТ 12.4.059-89 "Ограждения предохранительные инвентарные”; - ГОСТ 12.4.026-76 "Цвета сигнальные и знаки безопасности”; - ТКП 427-2012 (02230) “Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок”; -МОПОТ "Межотраслевые правила по охране труда при проведении погрузочноразрузочных работ”; - Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте”; - ТК-100289293.797-2015 "Технологическая карта на устройство тепловой изоляции ограждающих конструкций с применением строительных смесей "Сегезй”; ТК-100289293.856-2015 ^Технологическая карта на производство внутренних и наружных отделочных работ составами “”Сегезй”; - ТТК-500586454.008-2015 “Типовая технологическая карта на устройство легкой штукатурной системы утепления наружных стен зданий с применением материалов торговых марок “Тайфун Мастер” и “Люкс”. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 3 2 ОРГАНИЗАЦИЯ СТРОЙПЛОЩАДКИ Организацию строительной площадки необходимо осуществлять в соответствии с требованиями ТКП 45-1.03-161-2009 “Организация строительного производства”. Линейные ИТР и рабочие должны быть ознакомлены с настоящим ППР и проинструктированы по безопасным методам производства работ. Для противопожарных нужд используются пожарные гидранты, расположенные на существующей водопроводной сети района. На строительной площадке устраиваются пожарные пункты с набором оборудования, в соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь №779 от 20.11.2019г. Строительная площадка, участки работ, рабочие места, проезды и проходы к ним в темное время суток равномерно освещаются без слепящего действия света на работников. Снабжение строительной площадки электроэнергией обеспечивается от временного распределительного электрощита. Предоставляется генподряной организацией. Вода для технологических и санитарно-бытовых нужд используется привозная в цистернах (при необходимости), питьевая - бутилированная. Санитарно-бытовое обеспечение рабочих организовать за пределами строительной площадки, на участке, выделенном генподрядичком, согласно требований ТИПА, СанПиН, Постановления Совета Министров Республики Беларусь №779 от 20.11.2019г. Наружные электропроводки временного электроснабжения должны быть выполнены изолированным проводом, размещены на опорах на высоте над уровнем земли, пола, настила, не менее: - 2,5 м - над рабочими местами; - 3,5 м - над проходами; - 6,0 м - над проездами. Снабжение участка строительства сжатым воздухом осуществляется от передвижных компрессоров (компрессорных станций). В период производства работ заезд транспорта на территорию строительной площадки, а также проход лиц не связанного с выполнением строительно-монтажных работ, категорически запрещен. Опасные зоны от работы механизмов (подъемников и промышленных альпинистов) ограждаются сигнальным ограждением высотой 0,8... 1,1м в соответствии с ГОСТ 12.4.059-89 “Ограждения предохранительные инвентарные”, а также надписями установленной формы. А в темное время суток освещаются сигнальными электрическими лампами красного цвета. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 4 Схема устройства сигнального ограждения Сигнальные флажки Проволока 0 2...4 мм \ \Ч V 2000 2000. Металлическая стойка Складирование материалов, изделий и конструкций осуществляется согласно Правил по охране труда при выполнении строительных работ. Электробезопасность на строительной площадке должна быть обеспечена в соответствии с требованиями действующих нормативно правовых актов РБ в области электробезопасности (ТКП 4272012 и т. д.). Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 3 ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ При выполнении всех строительно-монтажных работ применяются строительные люльки 2РЬ-630 и ЛЭ 100-300. Общее количество люлек - 6 шт. ЗЛ Подготовительные работы До начала работ на объекте необходимо выполнить следующие подготовительные работы: - получить по акту проектно-сметную и рабочую документацию; - оформить наряд-допуск для работы на высоте; - согласовать графики ведения СМР, в том числе и график выполнения совмещенных работ, обеспечивающий безопасные условия труда с другими подрядными организациями, занятыми на объекте; - очистить строительную площадку от мусора и остатков строительных материалов; - обеспечить пожарную безопасность производства работ в соответствии с требованиями Постановления Совета Министров Республики Беларусь №779 от 20.11.2019г; - устроить освещение рабочих мест; - выделить зоны для складирования и хранения материалов пятисуточной потребности; количество материалов в рабочей зоне должно обеспечивать непрерывную работу в течении смены; - проверить работоспособность сетей временного водоснабжения; - выполнить сети и посты временного электроснабжения в соответствии с потребными для данных работ нагрузками. Сети временного электроснабжения и освещения промплощадки, в т.ч подводки к рабочим местам и механизмам, выполнить до начала рассматриваемых работ по соответствующим разделам проектов временных инженерных сетей и коммуникаций; - обеспечить санитарно-бытовое обслуживание; обеспечить устройство средств связи; - организовать места сбора строительного и бытового мусора; - оборудовать рабочую зону исправными средствами подмащивания, настилами, площадками обслуживания, временными лестницами при работе на высоте; - выполнить установку защитного ограждения в зонах производства работ, при выполнении которых работник находится на расстоянии менее двух метров от не огражденных перепадов по высоте 1,3 м и более; - организовать и ознакомить персонал с безопасными маршрутами следования на рабочее место; - последовательно, в соответствии с технологией выполнения работ, доставить в рабочую зону требуемые механизмы, приспособления и оснастку, необходимые для выполнения намечаемых работ; Организационные мероприятия: - назначить необходимое число рабочих люльки, но не более чем предусмотрено паспортом на подъемник, а при необходимости и сигнальщиков для выполнения предстоящей работы. Рабочими люльки могут быть назначены только те работники, которые перечислены в соответствующем приказе по организации, сигнальщиками могут быть назначены рабочие только из числа рабочих люльки, при работе двух рабочих люльки, наиболее опытный из них назначается старшим; Изм. Лис Лв Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 6 - ознакомить (под роспись) с настоящими ППР лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемников, машиниста подъемника и рабочих люльки; - установить порядок обмена сигналами между машинистом подъемника, рабочими люльки, сигнальщиком и лицом, ответственным за безопасное производство работ; - вывесить на месте производства работ или выдать на руки машинисту подъемника и рабочим люльки список грузов, которые предстоит перемещать (с обязательным указанием их массы); - обеспечить рабочих необходимым инвентарем и средствами индивидуальной защиты (рабочей одеждой, предохранительными поясами, защитной каской и т.п.); - проинструктировать машиниста подъемника и рабочих люльки по безопасности труда, пожарной безопасности и по оказанию первой медицинской помощи и зарегистрировать это в специальном журнале; - проверить условия окружающей среды с целью предотвращения работы подъемником - при скорости ветра, превышающей допустимую для подъемника, при снегопаде, дожде или тумане, а также в других случаях, когда машинист подъемника и рабочие люльки плохо различают сигналы, перемещаемую люльку и место производства работ. При проверке готовности места производства работ должны быть учтены следующие требования: - правильность установки консоли, наличие и соответствие балласта требованиям паспорта на люльку; - отсутствие на месте производства работ выступающих частей (балконы, козырьки, антенны, открытые окна и т.п.), мешающих перемещению люльки и производству работ; - правильность запасовки канатов; - наличие и соответствие требованиям паспорта на подъемник натяжного груза; - целостность токоподводящего кабеля; - ограждение опасной зоны; - наличие предупреждающих и запрещающих знаков безопасности; - освещение места производства работ. Места производства работ должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение, причем освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия светильников на работающих. Места производства работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности и требованиям электробезопасности. Готовность места производства работ (правильность установки подъемника на месте производства работ, наличие и соответствие балласта паспортным данным) проверяется машинистом всегда перед началом работы (смены или после перерыва в работе), а также лицом, ответственным за безопасное производство работ подъемником, что подтверждает его запись в вахтенном журнале машиниста подъемника: "Установку подъемника на указанном мною месте в соответствии с ППР проверил. Выполнение работ разрешаю". Эта запись должна быть сделана и Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 7 заверена его подписью до начала производства работ и производиться после каждой перестановки подъемника на новое место. Сразу же после установки подъемника место производства работ должно быть ограждено по границе опасной зоны работы подъемника с помощью инвентарного ограждения, а в необходимых местах должны быть вывешены знаки безопасности. 3.2 Технологическая последовательность ведения работ Работы по устройству тепловой изоляции ограждающих конструкций, внутренние и наружные отделочные работы ведуться в технологической последовательности в соответствии с требованиями ТК-100289293.797-2015, ТК- 100289293.856-2015, ТТК500586454.008-2015. Работы по облицовке и утеплению фасада ведутся в следующей технологической последовательности: - подготавливается поверхность стен - заделка трещин, при необходимости штукатурка, восстановление поверхности стены при реконструкции; - выполняется разметка фасада под облицовку; - просверливаются отверстия и устанавливаются крепежные кронштейны; - выполняется утепление стен; - устанавливаются и закрепляются направляющие; - выполняется примыкание к оконным и дверным откосам; - устраивается облицовка фасада панелями; - устанавливаются отделочные элементы (примыкания, углы, парапеты, цоколь). Подготовка поверхности стен Перед началом работ необходимо визуально обследовать поверхность фасада, простучать и при необходимости, удалить слабые участки отделки. Поверхность должна быть очищена от наплыва бетона и раствора, жировых пятен (проволочными щетками, электроинструментом), пыли (обметание или протирка ветошью). Поверхность не должна иметь трещин шириной более 0,5 мм, при наличии трещин более 0,5 мм произвести ремонтные работы. Разметка фасадов Основным фактором для качественного выполнения работ при облицовке фасада является точная разметка отверстий в стене для крепления каркасных конструкций, так как погрешности, допущенные при выполнении разметки, неизбежно приведут к существенным отклонениям параметров конструкции. Для выполнения разметки следует использовать оптические приборы, рекомендуется применение лазерных приборов. Правильность разметки должна контролироваться постоянно. Установка крепежных кронштейнов Для крепления к стене каркаса под облицовку фасада панелями применяются кронштейны (уголки). Для увеличения жесткости и несущей способности, в уголках выштампованы ребра жесткости. Длина кронштейна составляет 50...260 мм и зависит от конструкции облицовки фасада и от кривизны облицовываемой стены. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 8 Крепежные кронштейны должны устанавливаться в проектное положение и крепиться анкерными устройствами к стене с полной затяжкой. Крепежные кронштейны устанавливаются по заранее нанесенной разметке. Тип и длина анкерных устройств и крепежных элементов назначаются в проекте. После установки крепежных кронштейнов следует приступать к монтажу горизонтальных направляющих или плит утеплителя, если это предусмотрено проектом. Утепление наружных стен Утепление стен следует выполнять в соответствии с конструктивными решениями, разработанными в проекте. Плитный утеплитель следует устанавливать, временно опирая его на крепежный кронштейн с последующим креплением к стене анкерными устройствами. Проверка и подготовка поверхности для проведения работ по утеплению Подготовка поверхности к выполнению работ по устройству тепловой изоляции включает следующие этапы: - очистка поверхности стены от разного рода загрязнений и веществ: жиров, масел, битумных мастик, лакокрасочных покрытий и т.п.; загрязняющие вещества, паронепроницаемые малярные покрытия. Например, струей воды под высоким давлением, механическим способом или с помощью растворителя; - очистка участков поверхности, покрытых мхами, водорослями или пораженных грибком. Такую поверхность надо очистить стальными щетками, затем обработать противогрибковой пропиткой Сегезй СТ 99; - придание существующим паропроницаемым малярным покрытиям шероховатости, после чего их необходимо обеспылить; - обработка сильно впитывающих оснований грунтовкой Сегезй СТ 17, после чего их следует полностью высушить в течение не менее 4 часов; - расчистка больших (но не увеличивающихся) трещин, а также выбоин в поверхности конструкции от частиц разрушенного материала сжатым воздухом или кистью; - удаление осыпающихся и непрочных участков для обеспечения ровной поверхности. Выступающий из швов кладки раствор удаляют при помощи зубила, скарпеля и молотка. - ликвидация больших трещин и выбоин. Сначала их грунтуют составом Сегезй СТ 17, выдерживают в течение 4 часов до полного высыхания грунтовки, затем заполняют растворной смесью Сегезй СТ 29. Трещины подмазывают шпателем вручную: вначале движением шпателя поперёк трещины, затем вдоль трещины (выравнивают слой растворной смеси заподлицо с поверхностью конструкции). Трещины шириной до 2 мм, выступы до 3-х мм, выемки до 10 мм, а также мелкие царапины растворной смесью не заполняются. Заделка трещин производится не менее, чем за трое суток до крепления утеплителя слоями не более 10 мм каждый. Приклеивание плит утеплителя После проверки и подготовки поверхности стен можно приступить к приклеиванию теплоизоляционных плит. Состав наносится кистью или щеткой. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 9 Препарат высыхает через 4 часа в зависимости от условий среды и структуры основания. Приклеивание теплоизоляционных плит следует начинать снизу стены здания и передвигаться вверх. Теплоизоляционные плиты следует приклеивать при погоде без дождя и температуре воздуха от + 5°С до + 25° (от -5°С до +15° в зимнее время при использовании Сегезй СТ 190 “зима”). Для приклеивания плит из минеральной ваты следует применять Сегезй СТ 190, для приклеивания плит из пенополистирола - Сегезй СТ 83 и Сегезй СТ 85 (либо клея Сармалеп П, Сармалеп Т). В зависимости от неровностей поверхности стены применяются следующие способы нанесения клеящей смеси на плиту: - на поверхность с неровностями 5 - 1 0 мм клеящая масса накладывается «маячковым» методом. Способ первый («маячковый»): по краям теплоизоляционной плиты (размеры: 1000x500 мм, 1000x600 мм) при помощи мастерка, наклоненного под углом примерно 45° наносится клеящая масса шириной не менее 3-4 см и несколькими пятнами (маячками). Мачки в количестве 5-8 штук (диаметром около 100 мм) наносят в местах предполагаемой установки дюбель - гвоздей. Высота полос и пятен должна составлять около 20 мм. Способ второй (полосной): растворная смесь наносится на поверхность плиты в виде полос шириной около 60 мм на расстоянии около 20 мм от края по всему периметру плиты, а затем - по средине. На минераловатную плиту перед нанесением «маячков» необходимо нанести сплошной адгезионный слой из клеящей смеси. При размере неровностей до 5 мм, клеящую смесь СегезК СТ 190 наносят на плиты утеплителя сплошным слоем с отступом от края плиты 2-3 см при помощи зубчатого шпателя с размером зуба 10-12 мм. Сразу же после нанесения клеящей смеси плиту прикладывают к стене и прижимают ударами длинной терки. Способ нанесения клеящей массы на плиты утеплителя сплошным слоем представлены на рисунках. Полиуретановый клей Сегезй СТ 84 наносится при помощи пистолета, расположенного баллоном вверх, при этом для правильного нанесения клея необходимо сохранять дистанцию между плитой утеплителя и пистолетом. Сегезй СТ 84 наносится по периметру плиты пенополистирола с отступом от края примерно на 2 см и одной полосой по середине плиты параллельно длинной стороне . Сразу же приложить плиту к стене и слегка прижать при помощи длинной терки. При наклеивании плит утеплителя их располагают длинной стороной по горизонтали, впритык друг к другу с вертикальной перевязкой стыков не менее 100 мм. Приклеивание плит утеплителя производится в направлении снизу вверх. Перед наклеиванием плиту утеплителя размещают на стене насухо, чтобы выявить степень примыкания граней плиты соседних блоков. В случае несовпадения граней выполняют подгонку плит друг к другу, стачивая грани деревянным бруском, обернутым наждачной бумагой. Приклеивание плит выполняют после полного высыхания грунтовки следующим образом: наносят клеящий состав на плиту одним из описанных выше способов, располагают в нескольких сантиметрах от стены и от края предыдущей (приклеенной) плиты, затем равномерно прижимают с одновременным сдвигом до проектно положения. При этом следует добиваться совпадения наружных плоскостей приклеенных и приклеиваемой плит. Попадание клея в швы между плитами не допускается. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 10 Запрещается выравнивание стыков плит клеем и смещение уже наклеенных плит. Открытые швы следует заделать кусочками-клиньями ИЗ МатерИИЛИ утеплителя на всю глубину. Если клеящая масса выйдет за контур плиты, необходимо её удалить. Не допускается повторное прижимание приклеенных теплоизоляционных плит и перемещение плит после истечения нескольких минут. Ровность поверхности приклеенных плит следует проверять контрольной рейкой или правилом длиной два метра. В случае неправильно приклеенной теплоизоляционной плиты следует её оторвать, снять клеящую массу со стены и плиты, после чего другой раз наложить клеящую массу на плиту и прижать её к поверхности стены. Плиты следует приклеивать в горизонтальной системе более длинных рёбер с сохранением перевязки швов. На стенах из сборных элементов теплоизоляционные плиты следует разместить так, чтобы их стыки не совпадали с соединениями стен. Не допускается размещение стыков плит вблизи углов фасадных проемов. На углах здания должна быть обеспечена перевязка рядов плит. Для этого одна плита приклеивается на угол с напуском не менее толщины плиты, а другой пристыковывается к ней. После чего выступающую часть плиты, приклеенной с напуском, следует ровно обрезать Выступающие неровности поверхности или несовпадения плоскостей соседних плит выравнивают шлифованием терками, обернутыми наждачной бумагой. Падающую при выравнивании плит пыль следует тщательно удалить щеткой с поверхности приклеенных плит. Работы по утеплению откосов необходимо выполнять в следующем порядке: 1. приклеить фасадную теплоизоляционную плиту так, чтобы она грубо выступала над откосом; 2. после высыхания клея точно по месту вклеить откосную плиту; 3. фасадную плиту обрезать заподлицо с откосной плитой. В случае неудовлетворительного приклеивания плиту утеплителя следует оторвать от стены, удалить клеящий состав со стены и с плиты и повторить процесс приклеивания. Крепление плит утеплителя с помощью механических соединительных элементов Дополнительная фиксация теплоизоляционных плит к стенам производится после схватывания клеящей смеси через 3 дня. Необходимость, число и размещение соединительных элементов должны быть определены проектом на производство тепловой изоляции для конкретного здания. Теплоизоляционные плиты крепятся дюбелями к стене из расчета не менее 8 штук на 1 м2 для минераловатного утепления и не менее 4 штук на 1 м2 для пенополистирольного утепления. Для крепления теплоизоляционных плит к стенам следует применять расширительные соединительные элементы с боковой нарезкой и внутренним отверстием, в которое после 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 11 установки соединительного элемента забивают распорный стержень (металлический или пластиковый), в результате чего происходит заклинивание соединительного элемента в стене. Большое значение имеет подбор соответствующей длины соединительных элементов. Длина должна быть такой, чтобы не менее 6 см элемента было заделано в стену. Головки соединительных элементов не должны выступать за поверхность плит, но должны создавать с плитой ровную плоскость. Для установки дюбеля предварительно при помощи дрели или перфоратора высверливается отверстие. Диаметр сверла равен диаметру дюбеля, глубина отверстия должна быть на 2 см больше требуемой глубины заделки дюбеля. Дюбель посылается в отверстие с помощью молотка. Защита углов и откосов Для увеличения сопротивления утеплительного слоя механическим повреждениям на всех вертикальных углах на первом этаже, на углах откосов входных и балконных дверей на всех этажах необходимо перед приклеиванием стеклосетки установить перфорированные алюминиевые уголки. В цокольной части и в части первого этажа утепляемых стен следует применить два слоя стеклосетки. Если стены здания подвержены ударам, тогда двойной слой ткани должен быть установлен по всей высоте стен первого этажа, но в случае, когда доступ к зданию затруднен, достаточно установить два слоя стеклосетки - до высоты около 2 м от уровня грунта. После отвердевания клеящей массы в этом слое следует нанести другой слой клеящей массы и вдавить в неё надлежащую стеклосетку. Общая толщина клеящего слоя с двойной стеклосеткой должна составлять около 6 мм. В переходной области между откосом и перемычкой необходимо также уложить дополнительную полосу стеклосетки, чтобы обеспечить необходимое перекрытие армирования угла. Стеклосетку всегда укладывают до установки угловых защитных накладок. Период между этими процессами должен быть минимальным. На нижнем краю армирующая стеклосетка должна запускаться на отбортовку стартового (цокольного) профиля. Во всех местах примыкания армирующей стеклосетки к строительным деталям или проемам (например, к оконным рамам, трубным вводам) необходим чистый срез материала для предотвращения отрыва в этом месте. Устройство армирующего слоя по утеплителю К выполнению работ по устройству армирующего слоя можно приступать после дополнительного крепления утеплителя дюбель-гвоздями (если это требуется по проекту) и не раньше 72 часов после приклеивания теплоизоляционных плит, при погоде без дождя и температуре воздуха не ниже +5°С и не выше +25°С. Если предусматривается падение температуры ниже 0°С в течение 24 часов, тогда не следует приклеивать армирующую сетку, даже если температура во время работы выше, чем +5°С. Недопустимо оставлять теплоизоляционные плиты без защиты более 2 недель. Если теплоизоляционные плиты по каким-либо причинам не будут в это время покрыты защитным слоем (например, прекращение работ из-за наступления зимы), то перед выполнением армирующего слоя необходимо проверить качество теплоизоляционного слоя. Верхний слой пенополистирольных Изм. Лис Ыз Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 12 плит, пожелтевший от воздействия солнечного света, необходимо удалить при помощи шлифовальной бумаги. Клеящую массу следует наносить на поверхность плит из минераловаты или пенополистирола сплошным слоем толщиной примерно 2 мм, начиная сверху стены, вертикальными полосами шириной армирующей ткани. Рабочий проход осуществляется таким образом: в верхней точке с помощью гвоздей или обрезков проволоки временно закрепляются края стеклосетки, клеевая масса наносится на плиты утеплителя с помощью зубчатого шпателя из нержавеющей стали. Работы ведутся, начиная от верха стены, полосами шириной равной ширине рулона. Постепенно раскручивая рулон, армирующую стеклосетку втапливают в клеящий слой. На сетку наносится слой клеящего раствора толщиной 3 мм для системы утепления, в которой применяется пенополистирол, и слой 4 мм для системы утепления, где используется минеральная вата. Операция выполняется при помощи гладкого шпателя из нержавеющей стали, либо деревянной терки. Стеклосетка должна быть напряжённой и полностью заделанной в толщу клеящей массы. Затем на поверхность приклеенной ткани следует нанести другой слой клеящей массы толщиной примерно 1 мм - для полного покрытия стеклосетки. При нанесении этого слоя всю поверхность следует тщательно выравнивать и выглаживать. Толщина клеящего слоя при одинарной стеклосетке должна составлять не менее 3 мм и не более 5 мм. Недопустимо приклеивание стеклосетки таким образом, что её накладывают на минераловатную плиту, не покрытую клеящей массой, которую затем наносят один раз на стеклосетку. Стеклосетка не должна быть сморщенной, складчатой и должна быть равномерно напряжённой. Смежные полосы стеклосетки укладываются внахлёст, не меньше чем 100 мм по вертикали и по горизонтали (рисунок 5). Ширина стеклосетки должна быть подобрана таким образом, чтобы было возможно оклеивание оконных и дверных откосов на всю их глубину. Углы оконных и дверных проемов следует укрепить, приклеивая непосредственно на теплоизоляционные плиты куски стеклосетки размерами 20x35 см. Стеклосетка, приклеенная на одной стене, не может быть отрезана на грани угла, ее следует загнуть на соседнюю стену полосой примерно 15 см. Таким же образом следует загнуть стеклосетку на оконные и дверные откосы. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Лист 13 Дата 3.3 Контроль качества выполненных работ Входной контроль проектной документации Входной контроль проектной, рабочей и технологической документации выполняет производственно-технический отдел строительной организации. При входном контроле проектной документации необходимо проанализировать всю представленную документацию, включая ПОС и рабочую документацию, проверив при этом: - ее комплектность; - наличие согласований и утверждений; - наличие ссылок на материалы и изделия; - наличие предельных значений, контролируемых по указанному перечню параметров, допускаемых уровней несоответствия по каждому из них; - наличие указаний о методах контроля и измерений, в том числе в виде ссылок на соответствующие нормативные документы; - наличие штампа/указания «В производство работ», «Контрольный». При обнаружении недостатков соответствующая документация возвращается на доработку. Результаты входного контроля документации фиксируются в журналах входного контроля или в соответствующих электронных базах. Входной контроль материалов и конструкций Целью входного контроля является предупреждение использования при выполнении строительных работ материалов, изделий и конструкций, не отвечающих требованиям проекта и нормативных документов и стандартов, определяющих их качество. Линейные ИТР (прорабы, мастера) должны проводить визуальный осмотр продукции, поступающей со склада на строительную площадку и наличие сопроводительных документов (паспортов, сертификатов и пр.). В случае поставки строительных конструкций, изделий и материалов, не соответствующих проектным и нормативным требованиям, работники строительной организации составляют акт на брак и передают его руководству строительной организации. По результатам входного контроля и приемки продукции изделий, материалов и конструкций составляют заключение о соответствии продукции установленным требованиям и заполняют журнал учета результатов входного контроля и приемки продукции изделий, материалов и конструкций в строительстве. Допустимые значения отклонений контролируемых параметров при устройстве систем утепления должны быть указаны в проектной документации. В случае, когда в проектной документации допустимые значения отклонений контролируемых параметров не указаны, их следует принимать в соответствии с таблицей 1. Изм. Лис № Документа Подпис 25.11-Ф-08-20-ППР Дата Лист 14 Таблица 1. Предельные отклонения элементов. Наименование элемента и его параметров Значение Поверхность стены, подготовленная к приклейке теплоизоляционных плит: отклонение от вертикальности (на всю высоту здания), мм, не более отклонение от плоскостности (неровности на 2 м длины), не более: количество неровностей глубина неровностей, мм высота неровностей, мм ширина трещин на поверхности стены, мм, не более прочность сцепления существующего декоративнозащитного покрытия с основанием: штукатурка, облицовка окрасочное покрытие Теплоизоляционный слой: отклонение от плоскостности поверхностей теплоизоляционных плит, мм, не более зазор между теплоизоляционными плитами, мм, не более перевязка швов, мм, не менее отклонение от горизонтальности цокольных профилей Дюбели-анкеры: отклонение диаметра отверстия для установки дюбеляанкера, %, не более 10 3 10 3 0,2 Отсутствие глухого звука при простукивании поверхности Отсутствие вздутий 2 2 100 Не допускается отклонение глубины отверстия, %, не более отклонение оси отверстия от перпендикуляра к плоскости основания отклонение усилия вырыва от расчетного, %, не более Армированный слой: отклонение ширины нахлестки полотнищ армирующей сетки, % отклонение толщины армированного слоя, мм, не более отклонение от плоскостности (неровности на 2 м длины), не более: количество неровностей глубина неровностей, мм Декоративно-защитный слой: отклонение от плоскостности (неровности на 2 м длины), не более: 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата +5 + 10 ±2° -10 + 10 + 10 3 2 Лист 15 количество неровностей глубина неровностей, мм Вентилируемый фасад: отклонение направляющей вентилируемого вертикальности стены, мм, не более 3 2 фасада от 3 5 отклонение от соосности смежных (по высоте) направляющих, мм, не более отклонение облицовки от вертикальности, мм, не более 2 на 1м длины отклонение облицовки от плоскостности, мм, не более 5 на 1м длины 4 уступ между смежными по высоте направляющими, мм, не более Операционный контроль Целью операционного контроля является проверка соблюдения технологии производства работ, также соответствия качества выполняемых работ рабочим чертежам, стандартам и другим нормативным документам. Операционный контроль должен осуществляться линейным ИТР строительной организации в процессе выполнения или после завершения определенных операций с целью предупреждения дефектов и, при необходимости, своевременного принятия мер и их устранению. Операционный контроль осуществляется в соответствии с указаниями проекта и документов регламентирующих технологию выполнения работ и правила контроля. При необходимости проведения в процессе операционного контроля испытаний и измерений привлекаются строительная лаборатория и геодезическая служба. Прорабы (мастера), ответственные за выполнение работ, обязаны не позднее, чем за сутки информировать эти подразделения о сроке проведения работ и предполагаемом объекте контроля. Приемочный контроль Целью приемочного контроля является проверка соответствия качества законченных строительством зданий, сооружений, их конструктивных элементов или отдельных видов работ требованиям проектной и нормативной документации Освидетельствование работ оформляется в актах технического освидетельствования приемочными комиссиями в составе: - представитель лица, осуществляющего строительство, по вопросам строительного контроля; - представитель Застройщика или Заказчика (представителя технического надзора заказчика); -представитель лица, осуществляющего подготовку проектной документации (представителя авторского надзора проектной организации по согласованию); Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 16 - представитель лица, осуществляющего строительство, выполнившего конструкции, подлежащие освидетельствованию до начала отделочных работ (при необходимости); При необходимости к работе комиссии могут привлекаться представители субподрядных организаций, выполняющих последующие работы: строительной лаборатории, геодезисты и другие специалисты. В задачи приемочной комиссии входят: - проверка соответствия выполненных в натуре элементов сооружений (работ) проекту и требованиям нормативных документов; - проверка соответствия качества применяемых материалов, изделий, конструкций требованиям стандартов и технических условий; - выдача разрешения на дальнейшее производство работ; проверка наличия полноты и комплектности исполнительной документации; - оформление актов приемки ответственных конструкций и актов на скрытые работы. 3.4 Устройство утепления цоколей Тепловую изоляцию цоколей следует выполнять с использованием легких или тяжелых штукатурных систем утепления. При тепловой изоляции цоколей ниже уровня земли декоративно-защитные слои систем утепления, как правило, не устраиваются. Гидроизоляцию систем утепления следует выполнять в соответствии с проектной документацией. При производстве работ по утеплению поземных частей цоколей следуют предохранять фундаменты здания от намокания. Для этого используют временные водоотводящие покрытия, дренажи и т. п. При наличии грунтовых вод следует организовать водоотвод или водопонижение. При механизированной разработке грунта механические воздействия на конструкции здания не допускаются. В непосредственной близости от конструкций разработку грунта следует выполнять вручную. Обратную засыпку следует выполнять с послойным уплотнением грунта. Вид грунта и коэффициент его уплотнения должны соответствовать проектной документации. Запрещается использовать для обратной засыпки строительный мусор. При выполнении обратной засыпки повреждение выполненной тепловой изоляции не допускается. Устройство наружной теплоизоляции цоколя выполнять в соответствии с ТТК №999/6т-2004. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 17 3.5 Покраска фасадов При окраске фасадов необходимо обеспечивать: - соответствие применяемых материалов, рекомендованным в Паспорте, и их качество; - наличие Паспортов и сертификатов на все применяемые материалы; - условия хранения в соответствии с требованиями нормативных документов; - соблюдение технологических режимов и последовательности нанесения слоев; - однотонность окраски, отсутствие полос, пятен, подтёков, морщин, просвечивания нижележащих слоев; - ровность линий закраски сопрягаемых поверхностей, окрашиваемых в разные цвета; - правильность стыковки захваток при работе с наполненными составами. Очистка поверхности и трещин на старой краске от пыли, грязи, брызг и потёков раствора, жировых пятен и высолов предусматривается при помощи механических наждачных кругов с использованием шлифовальной машины, скребков и щёток, с использованием реагентов и агрегата высокого давления «КогсЬег». Расчистка при реставрации производится составами с последующим обезжириванием растворителем. Загрязнённые участки поверхности после очистки промываются водой и просушиваются. Жировые пятна перед промывкой водой промываются 20 % раствором соляной кислоты. Масляные пятна с железобетонных панелей удаляются скипидарно-меловой пастой типа. Места, очищенные от ржавчины, перед окраской огрунтовываются. Для закрепления промытых и просушенных поверхностей перед выполнением дальнейших работ по окраске они огрунтовываются глубоко проникающей грунтовкой, рекомендованной в Паспорте, совместимой с применяемыми отделочными материалами. Для сглаживания поверхностей, прежде окрашенных прочными тонкодисперсионными красками, применяются пастообразные шпатлёвки на растворителях (в зимнее время), обладающие эластичностью и прочным сцеплением. Шпатлевание производится по чистым, промытым и просушенным поверхностям. Для сглаживания вновь оштукатуренных поверхностей фасада применяется порошкообразная цементная фасадная шпатлёвка, затворяемая водой. Шпатлёвка должна быть водостойкой. Шпатлевание производится по влажным поверхностям. Шпатлёвка из малоусадочных составов с полимерными добавками разравнивается сразу же после нанесения со шлифованием отдельных участков; при нанесении других видов шпатлевочных составов поверхность шпатлёвки отшлифовывается после её высыхания. Прошпатлеванная поверхность должна быть ровной, без пузырьков, трещин и механических включений. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 18 Бетонные поверхности фасада не шпатлюют. Заделка волосяных трещин на поверхностях производится эластичными пастообразными шпатлёвками для фасадных работ. Для окраски фасадов применяются лакокрасочные системы (глубоко проникающая пропитка, грунтовка, шпатлёвка, краска), рекомендуемые в Паспорте конкретно для каждого здания с учётом его состояния и назначения. Поверхности перед окраской обязательно грунтуются специальной грунтовкой или более жидкой краской. Огрунтовка и окраска выполняются сплошным равномерным слоем, без пропусков и разрывов. Нанесение каждого слоя производится после полного высыхания предыдущего. Окраска выполняется валиками или кистями. При окраске краскораспылителями необходимо защищать столярку, остекление, облицовку и прочие, не подлежащие окраске, поверхности. Расход при механизированном нанесении краски превышает расход при ручном нанесении в 1,3 - 1,5 раза. При выполнении работ пистолетами-распылителями, схема расположения которых показана на рисунке 4, необходимо соблюдать следующие правила: - окрасочный состав наносится по двум взаимно перпендикулярным направлениям: первый слой - перемещением краскораспылителя в вертикальной плоскости, второй - в горизонтальной; - скорость перемещения должна быть равномерной и составлять 1 4 - 1 8 м/мин.; - для получения равномерного покрытия наносимая полоса материала должна перекрывать ранее нанесённую на 0,3 ширины; Рис. 4 - Схема расположения окрасочных механизмов 1 - Компрессор; 2 - Красконагнетательный бачок; 3 - Пистолет-распылитель; 4, 5 - Воздушные шланги; 6 - Шланг для подачи грунтовки или краски. - краскораспылитель держится перпендикулярно окрашиваемой поверхности на расстоянии 350 - 600 мм в зависимости от формы факела и вязкости распыляемого материала (меньшее для высоковязких); Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 19 - при подготовке краскораспылителей к работе необходимо обращать внимание на чистоту и соосность отверстий сопла для распыления материала воздушной головки, герметичность оборудования; - окраска мест, где соединяются кодеры разных цветов, производится с применением отводной линейки; - при смене колера состава производится промывка оборудования; - работа производится при постоянном давлении воздуха в 4 - 5 атм. Перед окраской поверхностей фасадов механизированным способом должны быть закрыты полиэтиленовой плёнкой окна, оконные сливы, пояски, водосточные трубы, асфальтовая отмостка, откосы, двери. При окраске наполненными составами стыки захваток должны проходить по границам архитектурных деталей или по оконным проёмам во избежание образования разнотонных полос. Нанесённые окрасочные составы вплоть до их полного высыхания предохраняются от прямого воздействия солнечных лучей. При работе в зимнее время краски на растворителях хранятся в отапливаемых помещениях. На рабочее место краска поставляется в утеплённой таре в количестве, необходимом для работы. Запрещается производить окраску фасадной краской деревянных и металлических поверхностей. Деревянные поверхности столярки выравниваются шпатлёвкой по дереву, зашкуриваются и окрашиваются краской по дереву для наружных работ. Металлические поверхности очищаются от ржавчины и краски, обезжириваются, огрунтовываются и окрашиваются краской по металлу. Технологическая последовательность работ по окраске фасадов должна носить комплексный характер и включать пропитку - импрегнацию, шпатлёвку, грунтовку и собственно окраску. Схема распределения окраски по ярусам лесов, зонам и захваткам представлена на рисунке: 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 20 щ дуй-;-" У/лУ 'У////// ШУ/. шш УЛУ/УУ/ 'МШ . '• . ЛУУУ \\чС\\ \\оЧ< Ч ■ \\‘ 2ч V \\\ УУУуУ У/ У > V -у,7\\д Ч\С\\х >'7\\от 4 ХЖ •\\\8\ч >\ч»\ 7 УУ// ^7' ум. \\\ чЧ\' УУ</У/, Ч-\^\ч \Ч 5 ч Ч , \\ч>\\ Чу>\\чх ^,^-М - 1 _ .к \ \у 7\\>. 3 'УУУ^УУ/УУ/д УУ/Щ ШЙ У/.УУ УУй У////У///У// Шй ЙУУУУУУ/ V. ЖX \\ >ч. ч Ч. ч ч о § п II 1* II о Д л <4 1_. Изм. Лис Из Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 21 3.6 Организация работ с использованием люльки Организационные мероприятия: - назначить необходимое число рабочих люльки, но не более чем предусмотрено паспортом на подъемник, а при необходимости и сигнальщиков для выполнения предстоящей работы. Рабочими люльки могут быть назначены только те работники, которые перечислены в соответствующем приказе по организации, сигнальщиками могут быть назначены рабочие только из числа рабочих люльки, при работе двух рабочих люльки, наиболее опытный из них назначается старшим; - ознакомить (под роспись) с настоящими ППР лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемников, машиниста подъемника и рабочих люльки; - установить порядок обмена сигналами между машинистом подъемника, рабочими люльки, сигнальщиком и лицом, ответственным за безопасное производство работ; - вывесить на месте производства работ или выдать на руки машинисту подъемника и рабочим люльки список грузов, которые предстоит перемещать (с обязательным указанием их массы); обеспечить рабочих необходимым инвентарем и средствами индивидуальной защиты (рабочей одеждой, предохранительными поясами, защитной каской и т.п.); - проинструктировать машиниста подъемника и рабочих люльки по безопасности труда, пожарной безопасности и по оказанию первой медицинской помощи и зарегистрировать это в специальном журнале; - проверить условия окружающей среды с целью предотвращения работы подъемником - при скорости ветра, превышающей допустимую для подъемника, при снегопаде, дожде или тумане, а также в других случаях, когда машинист подъемника и рабочие люльки плохо различают сигналы, перемещаемую люльку и место производства работ. При проверке готовности места производства работ должны быть учтены следующие требования: - правильность установки консоли, наличие и соответствие балласта требованиям паспорта на подъемник; - отсутствие на месте производства работ выступающих частей (балконы, козырьки, антенны, открытые окна и т.п.), мешающих перемещению люльки и производству работ; - правильность запасовки канатов; - наличие и соответствие требованиям паспорта на подъемник натяжного груза; - целостность токоподводящего кабеля; - ограждение опасной зоны; - наличие предупреждающих и запрещающих знаков безопасности; - освещение места производства работ. Места производства работ должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение, причем освещенность должна быть равномерной, 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 22 без слепящего действия светильников на работающих. Места производства работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности и требованиям электробезопасности. Готовность места производства работ (правильность установки подъемника на месте производства работ, наличие и соответствие балласта паспортным данным) проверяется машинистом всегда перед началом работы (смены или после перерыва в работе), а также лицом, ответственным за безопасное производство работ подъемником, что подтверждает его запись в вахтенном журнале машиниста подъемника: "Установку подъемника на указанном мною месте в соответствии с ППР проверил. Выполнение работ разрешаю". Эта запись должна быть сделана и заверена его подписью до начала производства работ и производиться после каждой перестановки подъемника на новое место. Сразу же после установки подъемника место производства работ должно быть ограждено по границе опасной зоны работы подъемника с помощью инвентарного ограждения, а в необходимых местах должны быть вывешены знаки безопасности. Ворота и двери помещений и складов, выходящие в опасную зону работы подъемника, должны быть заперты, а проходы и проезды, ведущие в опасную зону, должны быть преграждены с помощью инвентарного ограждения с вывешенными на нем соответствующими знаками безопасности. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 23 3.7 Подъемник 2ХР-630 Общий вид подъемника б 2 ж 1Г в :ч3 V>4 Ж- ]*|| А5 ■ устройство для подвешивания платформы (консоль). 2- блок ограничения перемещения. 3- ловитель. 4- лебедка с канатоведущими шкивами. 5натяжной груз. 6- электрошкаф. 7- рабочая платформа (люлька). 8подъемный канат. 9- предохранительный канат. 8 10 6 7 1-передняя балка. 2- передняя опора. 3- средняя балка. 4- задняя балка. 5соединительный элемент. 6- задняя опора. 7- противовес (балласт). 8верхняя опора. 9- трос. 10- натяжной винт (талреп). Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 24 Основные технические данные и характеристики Модель Грузоподъемность максимальная, кг высота подъема, м скорость подъема, м/мин тип лебедки 2ХР630 630 50* 9,5 ... 9,6 с канатоведущими шкивами тяговое усилие одной лебедки, кН мощность электродвигателя, кВт количество лебедок, шт диаметр подъемного каната, мм диаметр предохранительного каната, мм размеры рабочей площадки-люльки, м: - длина - ширина - высота ограждения (2000 х 3) 690 1160 габариты рабочей площадки (люльки), м: - длина - ширина - высота 6250 750 1443 масса, кг - подъемника в сборе, не более в т.ч. 6,3 1,5 2 8,3 8,3 СИ люлька из стали ($1ее1) 1833 1 | люлька из алюминия (акнпишт) 1683 - рабочей платформы (люльки) с лебедками, ловителями, электрооборудованием и др. СИ люлька из стали - устройство для подвешивания платформы ($1ее1) 450 люлька из - балласта (противовеса) алюминия (акншпит) 300 180x2 25x36-900 ^Примечание: Высота подъема может быть увеличена до 150 м при одновременном снижении грузоподъемности, как показано в таблице ниже: Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 25 Высота подъема (высота здания), м до 50 от 50 до 100 от 100 до 120 от 120 до 150 Грузоподъемность, кг 630 550 510 460 ЧУ/ *• . V.. / а ' и Геометрические параметры устройства для подвешивания платформы. Для обеспечения устойчивости устройства параметр в (расстояние между осями передней и задней стоек) в зависимости от параметра а (расстояния от оси передней стойки до канатов) должен быть не менее: Параметр а (расстояние от оси передней Параметр в (расстояние между осями стойки до канатов), мм передней и задней стоек), мм Не менее 3500 Не менее 4100 Не менее 4600 1050 1250 1450 Требование безопасности при проведении работ с использованием люльки. Перед работой необходимо: а) подключить штепсельные разъемы в соответствии со схемой люльки при эксплуатации; б) в шкафу управления ручка тумблера 89 должна быть установлена на положение «работа»; в) включить автоматический выключатель Р, расположенный в шкафу управления; г) пакетный переключатель 84 поставить в положение «работа». Управление перемещением люльки производится с переносного пульта, который при эксплуатации находится на люльке. При нажатии нажимного пускателя 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 26 32 «вверх» люлька перемещается вверх, а при нажатии нажимного пускателя 53 «вниз» — вниз. При отпускании нажимных пускателей 32 и 33 движение люльки прекращается. Для аварийной остановки люльки пакетный переключатель 54 устанавливается в положение «отключено». Для выравнивания люльки необходимо пакетный переключатель 84 поставить в положение «выравнивание». При этом выравнивание люльки будет осуществляться электродвигателем. При достижении люлькой верхнего крайнего положения конечный выключатель 88 разомкнет цепь питания катушки магнитного пускателя, и люлька остановится. В случае отказа конечного выключателя 88 разомкнет цепь конечный выключатель 87, срабатывающий со смещением в 300 мм. Для того чтобы отвести люльку от крайнего верхнего положения вниз, необходимо воспользоваться ручным приводом. После чего снимают рукоятку ручного привода и в дальнейшем управление движением люльки производится с пульта управления. Работы, связанные с повышенной опасностью, должны выполняться при условии оформления наряда-допуска на особо опасные работы, при обязательном присутствии, и под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ подъемником. Перед началом работы рабочие люльки и машинист подъемника должны получить инструктаж по безопасным методам работы у лица, ответственного за безопасное производство работ подъемником. При перемещении люльки необходимо соблюдать следующий порядок: - вход в люльку и выход из нее должны осуществляться через посадочную площадку, при нахождении люльки в крайнем нижнем положении, при подъеме и опускании люльки вход в нее должен быть закрыт на запорное устройство; - рабочие люльки должны иметь медицинское заключение на право работы на высоте; - рабочие люльки должны работать в касках и с предохранительным поясом, пристегнутым к скобам или элементам конструкции люльки; - рабочим люльки запрещается садиться или вставать на перила, устанавливать на пол люльки предметы для увеличения высоты зоны работы; - работа подъемника должна быть прекращена при скорости ветра 10 м/с на высоте 10 м, а также при грозе, сильном дожде, тумане и снегопаде, когда видимость затруднена, а также при температуре окружающей среды ниже указанной в паспорте подъемника; - при работе подъемника связь между рабочими в люльке, сигнальщиком, машинистом и лицом, ответственным за безопасное производство работ, при необходимости, поддерживается: при подъеме люльки до 10 м - голосом, более Юмзнаковой сигнализацией, более 22 м - радио- или телефонной связью; - масса рабочих с инструментом (грузом) в люльке не должна превышать установленную паспортную величину. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Лист Дата При производстве работ на вертикальных поверхностях: Рабочее звено - машинист подъемника, рабочий люльки (один или два). Технологическая последовательность операций: - лицу, ответственному за безопасное производство работ подъемником, проверить установку подъемника (перед началом производства работ люлька должна находиться в крайнем нижнем положении), установку инвентарного ограждения по периметру опасной зоны, убедиться в том, что исключен проход посторонних лиц в опасную зону, (в случае необходимости дополнительно назначить сигнальщика, 27 который будет следить за тем, чтобы посторонние люди не вошли в опасную зону), сделать запись в вахтенном журнале машиниста подъемника: "Установку подъемника на указанном мною месте в соответствии с ПГТР проверил. Выполнение работ разрешаю" и дать разрешение на производство работ; - машинисту проверить готовность подъемника для производства работ, открыть запорное устройство люльки; - рабочему люльки, машинисту надеть соответствующие средства защиты (каски, предохранительные пояса, очки), погрузить в люльку необходимые инструменты и другие грузы; - после входа в люльку, рабочему люльки (машинисту) закрыть вход на запорное устройство, пристегнуться предохранительными поясами к скобам или элементам конструкции люльки и выполнить подъем. Во время работы подъемника машинист и рабочий люльки обязаны: - не садиться и не вставать на перила люльки, не перевешиваться за перила, внимательно наблюдать за верхними и боковыми препятствиями; - не устанавливать на пол люльки предметы для увеличения зоны работы; - следить за тем, чтобы масса груза в люльке не превышала номинальную грузоподъемность подъемника; - работать на безопасном расстоянии от других подъемников. Расстояние между работающими подъемниками должно быть не менее 1000 мм. При перемещении от люльки до встречающихся предметов (балконов, козырьков, антенн и т.п.) должно быть не менее 200 мм; - не сбрасывать из люльки, находящейся на высоте, инструменты и грузы; - следить за безопасным перемещением, а в случае опасности остановить работу подъемника; - прекращать работу при неисправных устройствах безопасности (концевых выключателей, ловителя и др.). После окончания работы, а также в случае необходимости перестановки подъемника: - машинисту опустить люльку в крайнее нижнее положение, соблюдая все меры предосторожности и наблюдая за безопасным снижением люльки; - рабочему люльки и машинисту отстегнуть предохранительные пояса, открыть запорное устройство люльки и вынести инструменты и другие; - машинист выключает (обесточивает) механизмы подъемника и при необходимости готовит его для перемещения к следующему месту производства работ. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 28 99 ш Ей, = V/ 7 7/7 7 зсйяа?подъемника подъемный щ. _______________ пред е«р ЙМОДЛЬЯЫЙ поя с 7 /люльха 7 Схема 1. Работа подъемника при производстве отделочных, ремонтных работ фасадов и вертикальных поверхностей, общественных, жилых и промышленных зданий При эксплуатации подъемников должны соблюдаться требования Правил охраны труда при работе на высоте, Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей, настоящих Правил, эксплуатационных документов, в том числе при эксплуатации грузовых подъемников — ГОСТ 12.3.033-84 «Система стандартов безопасности труда. Строительные машины. Общие требования безопасности при эксплуатации». Владелец подъемников по договору может предоставлять подъемники заказчикам. В договоре распределяются обязанности между владельцем и заказчиком по обеспечению безопасной эксплуатации подъемника в соответствии с требованиями настоящих Правил. В тех случаях, когда подъемник предоставляется заказчику, у которого не назначено лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками, безопасность производства работ подъемниками обеспечивается владельцем подъемника. Владельцы подъемников или организации, эксплуатирующие подъемники: 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 29 - обеспечивают разработку проектов производства работ, технологических карт и снабжают ими лиц, ответственных за безопасное производство работ подъемниками; - знакомят (под роспись) с проектами производства работ, технологическими картами лиц, ответственных за безопасное производство работ подъемниками, машинистов, работников, занятых монтажом и демонтажем подъемников, выполняющих работы из люльки, погрузочно-разгрузочные работы с применением грузовых подъемников; - вывешивают в месте установки грузового подъемника список перемещаемых им строительных материалов и других грузов с указанием их массы; - обеспечивают выполнение проектов производства работ и других технологических регламентов при производстве работ подъемниками; - устанавливают порядок обмена сигналами между машинистом и работниками, выполняющими погрузочно-разгрузочные работы; - обеспечивают порядок проведения технических обслуживании и ремонтов подъемника согласно требованиям руководства по его эксплуатации. Погрузка, разгрузка строительных материалов и других грузов, размещение их на погрузочно-разгрузочных площадках, устраиваемых рядом с грузовыми подъемниками, выполняются в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 12 декабря 2005 г. № 173 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., № 10, 8/13658). Управление грузовыми подъемниками и их ежесменное техническое обслуживание осуществляются машинистами. Машинист перед началом ежедневной работы (смены) проверяет техническое состояние грузового подъемника в соответствии с эксплуатационными документами, в том числе исправность сигнализации, тормозов, каната, состояния пусковой аппаратуры, токопроводящего кабеля и защитного заземления, наличие и состояние ограждений, правильность намотки грузового каната на барабан лебедки. Убедившись, что техническое состояние грузового подъемника удовлетворительно, машинист проверяет его работу на холостом ходу. Результаты осмотра и проверки грузового подъемника записываются машинистом в вахтенный журнал. Операции по подъему, остановке и спуску грузовой платформы (каретки) грузового подъемника производятся по сигналу работников, выполняющих погрузочно-разгрузочные работы. Перед подъемом или опусканием грузовой платформы (каретки) грузового подъемника и в других необходимых для безопасности работников случаях машинист должен подавать сигналы. Проемы, против которых происходит движение платформы, но не производится разгрузка (погрузка), закрывают сплошными ограждениями на всю высоту. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 30 Порядок обмена сигналами для связи между машинистом и работниками, выполняющими погрузочно-разгрузочные работы, устанавливается в соответствии с эксплуатационными документами. Груз укладывают на грузовую платформу равномерно, располагая его в центральной части платформы или ближе к мачте, при этом груз не должен выходить за габариты платформы. Последовательность загрузки платформы определяется очередностью разгрузки. Устанавливать груз несколькими ярусами не допускается. Транспортировка длинномерных грузов или строительных растворов осуществляется с помощью съемных грузозахватных приспособлений и тары. Эксплуатация съемных грузозахватных приспособлений и тары, используемых при работе подъемников, производится в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Грузы (тележки, бочки и тому подобные грузы), которые могут сместиться либо скатиться с грузонесущего устройства грузового подъемника, должны быть зафиксированы. Листовые материалы поднимают на огражденной платформе грузового подъемника. Высота их складирования должна быть менее высоты ограждения. Работники, выполняющие разгрузочные работы на выносной площадке грузового подъемника, для подтягивания груза должны применять крюки, изготовленные из круглого проката. Конец крюка, находящегося в руках работника, должен быть гладким. В процессе эксплуатации (не реже 1 раза в 10 дней) лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии, проверяет исправность узлов, механизмов подъема, канатов, предохранительных устройств подъемника (консолей люлек) с записью результатов осмотра в вахтенном журнале. При необходимости пребывания обслуживающего персонала под грузовой платформой при ремонте грузового подъемника положение грузонесущего устройства должно быть зафиксировано. При работе грузового подъемника не допускается: - перегружать его; - производить подъем и спуск работников и других лиц с применением подъемника; - при проведении погрузочно-разгрузочных работ выходить на грузовую платформу (кроме грузовых подъемников, на грузовую платформу которых согласно паспорту разрешен выход людей); - подъем или опускание грузовой платформы со снятыми бортами ограждения; - подъем грузовой платформы в зону действия конечного выключателя, ограничивающего верхнее положение платформы, кроме случаев, когда производится проверка его работы; - нахождение работников и других лиц под грузонесущим устройством; - перемещать грузовую платформу по сигналу посторонних лиц; - нарушать требования эксплуатационных документов. Перед началом ежедневной работы (смены) проверяется техническое состояние люльки (механизмов подъема, канатов, консолей и других узлов) и 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 31 страховочных средств лицом, ответственным за безопасное производство работ подъемниками, совместно с работниками, выполняющими работы из люльки. Убедившись, что техническое состояние люльки удовлетворительное, работники, выполняющие работы из люльки, проверяют с выносного пульта управления работу люльки на холостом ходу. Результаты осмотра и проверки подъемника записываются в вахтенный журнал. Работы из люльки выполняются при условии принятия мер по предупреждению падения людей из люльки, поражения их электрическим током, защемления люльки при работе в стесненных условиях. При выполнении работ из люльки соблюдается следующий порядок: - вход в люльку и выход из нее осуществляется при нахождении люльки в крайнем нижнем положении; - работникам запрещается садиться или вставать на перила люльки, устанавливать на пол люльки предметы для увеличения высоты зоны работы; - масса рабочих с инструментом (грузом) не должна превышать установленную паспортную грузоподъемность люльки; - при выполнении работ настил люльки должен находиться в горизонтальном положении. Нагрузка по площади настила должна располагаться равномерно; - при аварийном отключении электроэнергии, находящуюся на высоте люльку, работающие в ней работники опускают при помощи ручного привода; - после окончания работ люльку опускают на землю (перекрытие), отключают электропитание, шкаф управления закрывают на замок; - работники в люльке должны работать в защитных касках, применяя предохранительные пояса, закрепленные к дополнительным вертикальным страховочным канатам. Настилы люлек должны содержаться сухими, очищаться от отходов строительных материалов, а в зимнее время — от снега и наледи. Управление приводом производится из люльки путем непрерывного нажатия на кнопку пульта управления, при прекращении нажатия привод люльки должен останавливаться. Совместная работа грузового подъемника с люлькой не допускается, если люлька находится в пределах опасной зоны работы грузового подъемника. При эксплуатации люльки не допускается: - работать на неисправной или с истекшим сроком технического освидетельствования люльке; - выполнение работ из люльки работниками, не обученными безопасным методам и приемам работы, не прошедшими инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда; - вход (выход) в люльку из оконных и дверных проемов, крыш, балконов и тому подобного; - соединять между собой люльки при помощи переходных настилов, лестниц и других устройств; - сбрасывать с высоты инструменты, материалы и другие предметы; - садиться или вставать на перила, устанавливать на пол люльки предметы для увеличения высоты зоны работы, раскачивать ее; Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 32 - использовать люльку для производства сварочных работ, подачи строительных материалов, оборудования, баллонов с газом; - поднимать (отрывать) примерзшие, засыпанные землей, защемленные люльки при помощи механизма подъема; - производить работы из люльки при отсутствии в ней рукоятки ручного привода со снятыми ограждениями барабанов лебедки и ловителя; - работать при неисправном ограждении люльки; - устраивать дополнительные ограждения люльки и тому подобные устройства, не предусмотренные эксплуатационными документами; - во время работы осматривать, чистить, смазывать и ремонтировать механизм подъема, канаты, блоки; - наличие посторонних лиц в люльке; - увеличивать вылет консоли от наружной плоскости стены здания (сооружения) до оси люльки и угол отклонения консоли от стены здания (сооружения) в горизонтальной плоскости более чем предусмотрено эксплуатационными документами или проектом производства работ; - работать при недопустимых повреждениях и износе канатов; - работать без средств индивидуальной защиты (страховочные канаты, пояса); - работать, стоя на перильном ограждении; - производить работы над люлькой, в местах крепления консолей; - совместная работа люлек в одной вертикальной плоскости при расстоянии между ними менее 5 м (по горизонтали); - подключение посторонних потребителей электроэнергии к шкафу управления люльки; - оставлять люльку после работы подключенной к источнику электропитания. Во время выполнения работы из люльки дверные, оконные проемы, находящиеся под (над) местом установки люльки, должны быть закрыты. Вход в здание, сооружение (арку) под местом установки люльки закрывается или над ним устраивается сплошной навес шириной не менее ширины входа с вылетом на расстоянии не менее 2 м от стены здания. Угол, образуемый между навесом и вышерасположенной стеной над входом, должен быть в пределах 70 — 75°. При производстве работ в темное время суток подъемник, а также его рабочая зона должны быть освещены согласно строительным нормам Республики Беларусь СНБ 2.04.0598 «Естественное и искусственное освещение». Работа подъемников должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей допустимую, температуре ниже предусмотренной эксплуатационными документами, сильном дожде, тумане и снегопаде, когда видимость затруднена, а также в темное время суток - при отсутствии достаточного освещения. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис N° Документа Подпис Дата Лист 33 3.8 Подъемник ЛЭ 100-300 Общий вид подъемника +150,0 тах ! 7 6 8 5 ц :(ГГ щЛ1 ]Г 1 Рис Общий йид подъемника 1 - балласт; 2 - укосина; 3 - подъемный канат; 4 - предохранительный канат; 5 - люлька; 6 ловитель; 7 - лебедка с канатоведущими шкивами; 8 - натяжной груз 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 34 Технические характеристики: - грузоподъемность, кг не более 300 - высота подъема, м 100-150 - скорость подъема, м/мин 5д5 - тип лебедки (одно-, двухбарабанная, с канатоведущими шкивами) с канатоведущими шкивами - тяговое усилие одной лебедки, кН 5^0 - мощность электродвигателя, кВт 0,75 - количество лебедок, шт. 2 - диаметр подъемного каната, мм 8^8 - диаметр предохранительного каната, мм 838 - размеры рабочего настила, м: - длина 6д0 - ширина 0^9 - высота ограждения 1_д7 - масса подъемника фасадного (без консолей, канатов, груза и кабеля), кг до 525. - масса фасадного подъемника общая, кг 1350 - 1650. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 35 4 ОХРАНА ТРУДА И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ До начала работ рабочие и ИТР должны быть ознакомлены под расписку с данным проектом производства работ. Все рабочие, должны быть обучены безопасным методам и приемам работы. Для каждой специальности составляется производственная инструкция по технике безопасности и охране труда при выполнении определенного вида работ. На объекте назначить лицо, ответственное за обеспечение охраны труда в пределах порученных ему участков работ - при выполнении конкретных работ и на рабочих местах (мастер). Перед допуском рабочих к работе и периодически, в установленные сроки проводить обучение и проверку знаний правил охраны труда и безопасности труда с учетом должностных инструкций; не допускать использования труда указанных лиц на работах, не предусмотренных условиями договора. Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски. Работники без защитных касок и других необходимых средств индивидуальной защиты к выполнению работ не допускаются. Производственные территории, участки работ и рабочие места должны быть подготовлены для обеспечения безопасного производства работ. Подготовительные мероприятия должны быть закончены до начала производства работ. Производственное оборудование, приспособления и инструмент, применяемые для организации рабочего места, должны отвечать требованиям безопасности труда. Производственные территории, участки работ и рабочие места должны быть обеспечены необходимыми средствами коллективной или индивидуальной защиты работающих, первичными средствами пожаротушения, а также средствами связи, сигнализации и другими техническими средствами обеспечения безопасных условий труда в соответствии с требованиями действующих нормативных документов. Участки работ и рабочие места, подходы к ним в темное время суток должны быть освещены в соответствии с требованиями государственных стандартов. Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных приспособлений на работающих. Производство работ в неосвещенных местах не допускается. При температуре воздуха на рабочих местах ниже 10 °С работающие на открытом воздухе или в неотапливаемых помещениях должны быть обеспечены помещениями для обогрева. Разводка временных электросетей напряжением до 1000 В, используемых при электроснабжении объекта реконструкции, должна быть выполнена изолированными проводами или кабелями на опорах или конструкциях, рассчитанных на механическую прочность при прокладке по ним проводов и кабелей, на высоте над уровнем земли, настила не менее, м: - 3,5 - над проходами; - 6,0 - над проездами; - 2,5 - над рабочими местами. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 36 Светильники общего освещения напряжением 127 и 220 В должны устанавливаться на высоте не менее 2,5 м от уровня пола, настила. При высоте подвески менее 2,5 м необходимо применять светильники специальной конструкции или использовать напряжение не выше 42 В. Питание светильников напряжением до 42 В должно осуществляться ОТ ПОНИЖАЮЩИХ трансформаторов, машинных преобразователей, аккумуляторных батарей. Применять для указанных целей автотрансформаторы, дроссели и реостаты запрещается. Корпуса понижающих трансформаторов и их вторичные обмотки должны быть заземлены. Применять стационарные светильники в качестве ручных запрещается. Следует пользоваться ручными светильниками только промышленного изготовления. Металлические корпуса оборудования, машин и механизмов с электроприводом должны быть заземлены (занулены) согласно действующим нормам сразу после их установки на место до начала каких-либо работ. В организации должны периодически проводиться проверки, осуществляться контроль и оценка состояния охраны и условий безопасности труда. При обнаружении нарушений норм и правил охраны труда работники должны принять меры к их устранению собственными силами, а в случае невозможности этого — прекратить работы и информировать должностное лицо. В случае возникновения угрозы безопасности и здоровью работников ответственные лица обязаны прекратить работы и принять меры по устранению опасности, а при необходимости — обеспечить эвакуацию людей в безопасное место. Проезды, проходы на производственных территориях, а также проходы к рабочим местам и на рабочих местах должны содержаться в чистоте и порядке, очищаться от мусора и снега, не загромождаться складируемыми материалами и конструкциями. Допуск на производственную территорию посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии или не занятых на работах на данной территории, запрещается. Находясь на территории строительной площадки, в производственных и бытовых помещениях, на участках работ и рабочих местах работники, а также представители других организаций обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, относящиеся к охране труда. Как внезапную угрозу следует рассматривать: неожиданно обнаруживающиеся токсичные газы, местные пожары, неустойчивое состояние здания и его элементов. В случае катастрофы, аварий и особых происшествий, в первую очередь необходимо: - спасать человеческие жизни; - установить причину происшествия; - устранить очаги опасности; К самостоятельным работам, расположенным ближе 2 м от перепада по высоте на 1,3 ми более, допускаются лица (рабочие и инженерно-технические 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис N° Документа Подпис Дата Лист 37 работники) не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными, имеющие стаж верхолазных работ не менее одного года и тарифный разряд не ниже 3-го. Рабочие, впервые допускаемые к работам, в течение одного года должны работать под непосредственным надзором опытных рабочих, назначенных приказом руководителя организации. При ВЫПОЛНСНИИ рнбОГ основным средством, предохраняющим работающих от падения с высоты, является предохранительный пояс. Требования к работникам, осуществляющим работы на высоте: К работе на высоте допускаются лица, достигшие возраста 18 лет. Работники, выполняющие работы на высоте, в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь, должны проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры. Работники, выполняющие работы на высоте, должны иметь профессиональные навыки, соответствующие характеру выполняемых работ, прошедшие в установленном порядке обучение безопасным методам и приемам работ, инструктажи и проверку знаний по вопросам охраны труда, с внесением записи о допуске к выполнению работ на высоте в удостоверение по охране труда. По окончании обучения безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте работники обязаны пройти стажировку на рабочем месте и получить допуск к самостоятельной работе. Целью стажировки является закрепление теоретических знаний, необходимых для безопасного выполнения работ, а также освоение и выработка непосредственно на рабочем месте практических навыков и умений, безопасных методов и приемов выполнения работ. Продолжительность стажировки устанавливается нанимателем (уполномоченным им лицом), исходя из ее содержания и составляет не менее двух рабочих дней (смен). Во время стажировки рабочие выполняют работу под руководством назначенных приказом (распоряжением) руководителя организации, мастеров, бригадиров, инструкторов и высококвалифицированных рабочих, имеющих стаж практической работы по данной профессии или виду работ не менее трех лет. За руководителем стажировки может быть закреплено не более двух рабочих. Руководители стажировки и рабочие, проходящие стажировку, должны быть ознакомлены с приказом (распоряжением) о прохождении стажировки. Проверка знаний безопасных методов и приемов выполнения работ на высоте проводится не реже одного раза в год комиссией для проверки знаний работающих по вопросам охраны труда, создаваемой нанимателем (работодателем). К выполнению самостоятельных верхолазных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными для выполнения верхолазных работ, имеющие стаж верхолазных работ не менее 1 года и тарифный разряд не ниже третьего. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 38 Работники, впервые допускаемые к выполнению верхолазных работ, в течение 1 года должны работать под непосредственным надзором опытных работников, назначенных распорядительным документом ПО Организации. Работники, имеющие перерыв в работе по профессии, должности более трех лет, а при работе с объектами повышенной опасности - более одного года, должны пройти обучение и проверку знаний требований охраны труда до допуска их к самостоятельной работе. Работники допускаются к работе на высоте после ознакомления: а) с инструкциями по охране труда, другими нормативными правовыми актами по охране труда в объеме соответственно выполняемой работе; б) с условиями и состоянием охраны труда на рабочем месте, существующим риском повреждения здоровья, правилами и приемами безопасного выполнения работы; в) с состоянием производственного травматизма и профессиональной заболеваемости, мерами по защите от воздействия опасных и вредных производственных факторов; г) с наличием и состоянием средств коллективной и индивидуальной защиты; д) с ГТПР и технологическими картами на производство работ, паспортом на применяемых механизмы, инструменты и средства подмащивания. Организационно-технические мероприятия до начала работ Наниматель (работодатель) до начала выполнения работ на высоте должен организовать проведение технико-технологических и организационных мероприятий: а) технико-технологические мероприятия, включающие в себя разработку ППР, разработку и утверждение технологических карт на производство работ; ограждение места производства работ, вывешивание предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков), использование средств коллективной и индивидуальной защиты; б) организационные мероприятия, включающие в себя назначение лиц, ответственных за организацию и безопасное проведение работ на высоте, за выдачу наряда-допуска, составление плана мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ, а также проводящих обслуживание и периодический осмотр средств коллективной и индивидуальной защиты. Должностное лицо, ответственное за организацию и безопасное проведение работ на высоте, обязано: а) организовать разработку документации по охране труда при работах на высоте; разработку и введение в действие технологических карт; утверждение ППР; оформление нарядов-допусков; б) организовывать выдачу средств коллективной и индивидуальной защиты в соответствии с указаниями эксплуатационной документации изготовителя, а также обеспечить своевременность их обслуживания, периодическую проверку, браковку; Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 39 в) организовать обучение работников безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте, проведение соответствующих инструктажей по охране труда. Наниматель (работодатель) для обеспечения безопасности работ, проводимых на высоте, должен организовать: а) правильный выбор и использование средств защиты; б) соблюдение указаний маркировки средств защиты; в) обслуживание и периодические проверки средств защиты, в соответствии с эксплуатационной документацией производителя. Организация работ на высоте с оформлением наряда-допуска. Подрядчик должен включить в перечень мест (условий) производства и видов работ, на выполнение которых необходимо выдавать наряд-допуск работы на высоте. В перечень включаются: работы на высоте, выполняемые на нестационарных рабочих местах (нестационарные рабочие места - это места с территориально меняющимися рабочими зонами); работы без применения инвентарных лесов и подмостей; с применением канатного доступа (верхолазные работы); работы, проводимые на высоте в вечернее и ночное время. В исключительных случаях (предупреждение аварии, устранение угрозы жизни работников, ликвидация последствий аварий и стихийных бедствий) работы на высоте могут быть начаты без оформления наряда-допуска под руководством работников, назначаемых работодателем ответственными за безопасную организацию и проведение работ на высоте. Если указанные работы выполняются более суток, оформление наряда- допуска должно быть произведено в обязательном порядке. Наряд-допуск определяет место производства работ на высоте, их содержание; условия проведения работ; время начала и окончания работ; состав бригады, выполняющей работы; ответственных лиц при выполнении этих работ. Если работы на высоте проводятся одновременно с другими видами работ, требующими оформления наряда-допуска, то может оформляться один наряд- допуск с обязательным включением в него сведений о производстве работ на высоте и назначением лиц, ответственных за безопасное производство работ. Для организации безопасного производства работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска, назначаются: а) должностные лица, имеющие право выдавать наряд-допуск, из числа руководителей и специалистов; б) ответственный руководитель работ из числа руководителей и специалистов; в) ответственный исполнитель работ из числа рабочих (бригадиров, звеньевых и высококвалифицированных рабочих). Вышеуказанные должностные лица должны пройти в установленном порядке обучение безопасным методам и приемам работ, проверку знаний по 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис N° Документа Подпис Дата Лист 40 вопросам охраны труда, с внесением записи о допуске к выполнению работ на высоте в удостоверение по охране труда. Должностные лица, выдающие наряд-допуск, обязаны: а) определить в наряде-допуске технико-техноЛОГИЧеСКИе Мероприятия обеспечения безопасности работников, места производства работ; б) назначить ответственного руководителя работ; в) определить число нарядов-допусков, выдаваемых на одного ответственного руководителя работ, для одновременного производства работ, но не более чем в 2-х местах, с учётом обеспечения возможности визуального контроля за обеспечением безопасности выполняемых работ; г) назначить ответственного исполнителя работ; д) определить место производства и объем работ; указывать в наряде- допуске используемое оборудование и средства механизации; е) выдать ответственному руководителю работ экземпляр наряда-допуска (приложение Б к Регламенту), о чем произвести запись в журнале регистрации нарядовдопусков. Наряд-допуск оформляется в 2 экземплярах на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. Первый экземпляр находится у лица, выдавшего наряд-допуск (перечень должностных лиц, имеющих право выдачи наряда-допуска, утверждается распорядительным актом руководителя организации), второй - у ответственного руководителя работ. ж) ознакомить ответственного руководителя работ с прилагаемой к нарядудопуску проектной, технологической документацией, схемой ограждения; з) осуществлять контроль за выполнением мероприятий по обеспечению безопасности при производстве работ, предусмотренных нарядом-допуском; и) принимать у ответственного руководителя работ по завершении работы закрытый наряд-допуск с записью в журнале регистрации нарядов-допусков. к) запретить уход ответственного исполнителя работ с рабочего места с оставлением без контроля других работающих членов бригады. Должностные лица, выдающие наряд-допуск, несут ответственность за: а) своевременное, правильное оформление и выдачу наряда-допуска; б) достаточность и правильность указанных в наряде-допуске мероприятий, обеспечивающих безопасность работников при производстве работ на высоте; в) состав бригады и назначение работников, ответственных за безопасность; г) контроль выполнения указанных в наряде-допуске мероприятий безопасности; д) хранение и учет нарядов-допусков; Ответственный руководитель работ обязан: а) получить наряд-допуск на производство работ у должностного лица, выдающего наряд-допуск, о чем производится запись в журнале регистрации нарядовдопусков; 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 41 б) ознакомиться с ППР, проектной, технологической документацией, планом мероприятий при аварийной ситуации и при проведении спасательных работ, с необходимыми для работы журналами учета и обеспечивать наличие этой документации при выполнении работ; в) назначить ответственного исполнителя работ (как правило бригадира (звеньевого) или одного из рабочих высокой квалификации - члена бригады); г) проверить укомплектованность членов бригады, указанных в наряде- допуске, инструментом, материалами, средствами защиты, знаками, ограждениями, а также проверять у членов бригады наличие и сроки действия удостоверений по охране труда, наличие записей о допуске к выполнению работ на высоте, отсутствие медицинских противопоказаний к виду выполняемых работ; д) дать указание ответственному исполнителю работ по подготовке и приведению в исправность указанных в наряде-допуске инструментов, материалов, приспособлений, средств защиты, знаков, ограждений; е) по прибытии на место производства работ организовать, обеспечить и контролировать путем личного осмотра выполнение технических мероприятий по подготовке рабочего места к началу работы, комплектность выданных в соответствии с нарядом-допуском и (или) ППР коллективных и индивидуальных средств защиты от падения с высоты и дополнительных средств индивидуальной защиты (перчатки, очки, респираторы и т.д.), комплектность средств оказания первой помощи, правильное расположение знаков безопасности, защитных ограждений и ограждений мест производства работ, закрытие всех технологических проемов; ж) проверять соответствие состава бригады составу, указанному в нарядедопуске, по именным удостоверениям членов бригады; з) доводить до сведения членов бригады информацию о мероприятиях по безопасности производства работ на высоте, проводить целевой инструктаж членов бригады с личной подписью работников в наряде-допуске; и) провести целевой инструктаж с разъяснением членам бригады порядка производства работ, порядка действий в аварийных и чрезвычайных ситуациях, довести до их требования по безусловному соблюдению безопасности при производстве работ, их права и обязанности в области охраны труда; к) после целевого инструктажа проводить проверку полноты усвоения членами бригады мероприятий по безопасности производства работ на высоте путём выборочного опроса и при необходимости повторно рассказывает о мероприятиях по безопасности проведения работ на высоте; л) организовать и обеспечить точное выполнение всех мероприятий по безопасности работ на высоте, указанных в наряде-допуске, при подготовке рабочего места перед началом работ и после их окончания, а также постоянный контроль за обеспечением безопасности в течении всего времени производства работ; м) допустить бригаду к работе по наряду-допуску непосредственно на месте производства работ; Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 42 н) остановить работы при выявлении дополнительных опасных производственных факторов, не предусмотренных выданным нарядом- допуском, а также при изменении состава бригады до оформления нового наряда-допуска; о) организовать в ходе производства работ регламентируемые перерывы и допуск работников к работе после окончания перерывов; п) по окончании работ организовать уборку материалов, инструментов, приспособлений, ограждений, мусора и других предметов, вывод членов бригады с места работы. Ответственный руководитель работ несет ответственность за: а) выполнение всех указанных в наряде-допуске мероприятий по безопасности и их достаточность; б) качественный и количественный состав бригады и назначение ответственных за безопасность работников, перечисленных в наряде-до пуске; в) принимаемые им дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ; г) организацию безопасного ведения работ на высоте. Ответственный исполнитель работ является членом бригады. Он выполняет распоряжения ответственного руководителя работ. С момента допуска бригады к работе ответственный исполнитель работ должен постоянно находиться на рабочем месте и осуществлять непрерывный надзор за работой членов бригады, выполнением ими мер безопасности и соблюдением технологии производства работ. Ответственный исполнитель работ не имеет права покидать место производства работ. При необходимости временного ухода ответственного исполнителя работ с места производства работ, если его не может заменить ответственный руководитель работ, имеющий право выдачи наряда-допуска , он обязан вывести бригаду с места производства работ. В случае временного отсутствия (не более 30 минут) ответственный исполнитель работ обязан передать наряд-допуск лицу, его заменяющему. Ответственный исполнитель работ обязан: а) проверить в присутствии ответственного руководителя работ подготовку рабочих мест, выполнение мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском, наличие у членов бригады необходимых в процессе производства работ и указанных в наряде-допуске средств индивидуальной защиты, оснастки и инструмента, расходных материалов; б) указать каждому члену бригады его рабочее место; в) запрещать членам бригады покидать место производства работ без разрешения ответственного исполнителя работ, выполнять работы, не предусмотренные нарядом-допуском; г) выводить членов бригады с места производства работ на время перерывов в ходе рабочей смены; д) возобновлять работу бригады после перерыва только после личного осмотра рабочих мест; 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 43 е) по окончании работ обеспечить уборку материалов, инструмента, приспособлений, ограждений, мусора и других предметов; ж) вывести членов бригады с места производства работ по окончании рабочей смены. Член бригады - рабочий обязан: а) выполнять только порученную ему работу; б) осуществлять непрерывную визуальную связь, а также связь голосом или радиопереговорную связь с другими членами бригады; в) уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты, инструментом и техническими средствами, обеспечивающими безопасность работников; г) лично производить осмотр выданных средств индивидуальной защиты перед каждым их использованием; д) содержать в исправном состоянии средства индивидуальной защиты, инструмент и технические средства; е) уметь оказывать первую помощь пострадавшим на производстве. Работник, приступающий к выполнению работы по наряду-допуску, должен быть ознакомлен: а) с рабочей инструкцией, инструкцией по охране труда по профессии, виду выполняемых работ, с локальными нормативными актами по охране труда в объеме, соответствующем выполняемой работе, с ППР, технологической картой; б) с условиями и состоянием охраны труда на рабочем месте, с существующим риском причинения ущерба здоровью, с правилами и приемами безопасного выполнения работы; в) с мерами по защите от воздействия вредных и опасных производственных факторов; г) с наличием и состоянием средств коллективной и индивидуальной защиты, с инструкциями по их применению; д) с правилами внутреннего трудового распорядка и режимом выполнения предстоящей работы. Каждый член бригады должен выполнять указания ответственного исполнителя работ, а также требования инструкций по охране труда по профессии и по видам работ. До начала выполнения работ по наряду-допуску для выявления риска, связанного с возможным падением работника, необходимо провести осмотр рабочего места на предмет соответствия требованиям безопасности (далее - осмотр рабочего места). Осмотр рабочего места проводится ответственным руководителем работ в присутствии ответственного исполнителя работ. При осмотре рабочего места должны выявляться причины возможного падения работника, в том числе: а) ненадежность анкерных устройств; б) наличие хрупких (разрушаемых) поверхностей, открываемых или незакрытых люков, отверстий в зоне производства работ; Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 44 в) наличие скользкой рабочей поверхности, имеющей неогражденные перепады высоты; г) возможность потери работником равновесия при проведении работ со строительных лесов, с подмостей, стремянок, приставных лестниц, в люльках подъемника, нарушение их устойчивости, их разрушение или опрокидыв<шие5 д) разрушение конструкции, оборудования или их элементов при выполнении работ непосредственно на них; е) наличие технологических проемов и их закрытие, ограждение. При проведении осмотра нестационарных рабочих мест должны учитываться: а) погодные условия; б) возможность падения на работника, материалов и предметов производства; в) использование сварочного и газопламенного оборудования, режущего инструмента или инструмента, создающего разлетающиеся осколки; г) наличие острых кромок у элементов конструкций, что может вызвать, в том числе риск повреждения компонентов и элементов средств защиты; д) опасные факторы, обусловленные местоположением анкерных устройств: - фактор падения (характеристика высоты возможного падения работника, определяемая отношением значения высоты падения работника до начала срабатывания амортизатора к суммарной длине соединительных элементов страховочной системы); - фактор отсутствия запаса высоты (запас высоты рассчитывается с учетом суммарной длины стропа и соединителей, длины сработавшего амортизатора, роста работника, а также свободного пространства, остающегося до нижележащей поверхности в состоянии равновесия работника после остановки падения); - фактор маятника при падении (возникает при таком выборе местоположения анкерного устройства относительно расположения работника, когда падение работника сопровождается маятниковым движением). Запрещается изменять комплекс мероприятий, предусмотренных нарядомдопуском и ППР, обеспечивающих безопасность работ на высоте. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мер по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы эта подготовка должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выдачи нового наряда-допуска, предусматривающего мероприятия, устраняющие возникшие сомнения в безопасности. Наряд-допуск на производство работ на высоте разрешается выдавать на срок не более 15 календарных дней со дня начала работы. Наряд-допуск может быть продлен 1 раз на срок не более 15 календарных дней со дня его продления. При перерывах в работе наряд-допуск остается действительным. При возникновении в процессе производства работ опасных производственных факторов и вредных условий труда, не предусмотренных нарядом-допуском, по решению ответственного руководителя работ работы прекращаются, наряд- Изм. Лис N3 Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 45 допуск аннулируется, а возобновление работ производится после выдачи нового нарядадопуска. Продлевать наряд-допуск может должностное лицо, выдавшее наряд- допуск, или другое должностное лицо, имеющее право выдачи наряда-допуска. Наряды-допуски, работы по которым полностью закончены, ДОЛЖНЫ храниться в течение 30 суток, после чего они могут быть уничтожены. Если при выполнении работ по нарядам-допускам имели место несчастные случаи на производстве, то эти наряды-допуски следует хранить в архиве организации вместе с материалами расследования несчастного' случая на производстве. Учет работ по нарядам-допускам ведется в журнале регистрации нарядовдопусков. При обнаружении нарушений проведения мероприятий, обеспечивающих безопасность работ на высоте, предусмотренных нарядом-допуском и ППР, или при выявлении других обстоятельств, угрожающих безопасности работающих, члены бригады должны быть удалены с места производства работ ответственным исполнителем работ. Только после устранения обнаруженных нарушений члены бригады могут быть вновь допущены к работе. Состав бригады разрешается изменять должностному лицу, выдавшему наряддопуск, или другому должностному лицу, имеющему право выдачи наряда-допуска на выполнение работ на высоте. Ответственный исполнитель работ обязан проинструктировать работников, введенных в состав бригады. При замене ответственного руководителя или исполнителя работ, изменении состава бригады более чем наполовину, изменении условий работы наряд-допуск аннулируется, а возобновление работ производится после выдачи нового нарядадопуска. Перевод бригады на другое место производства работ осуществляет ответственный руководитель или исполнитель работ, если лицо, выдавшее наряддопуск, поручил им это, с записью в строке «Отдельные указания наряда- допуска». При перерыве в работе в связи с окончанием рабочей смены бригада должна быть удалена с рабочего места (с высоты). Ответственный исполнитель работ должен сдать наряд-допуск ответственному руководителю работ или выдающему наряд-допуск, а в случае его отсутствия - оставить наряд-допуск в отведенном для этого месте. Ответственный руководитель окончание работы оформляет подписью в своем экземпляре наряда-допуска. Повторный допуск в последующие смены на подготовленное рабочее место осуществляет ответственный руководитель работ. Ответственный исполнитель работ с разрешения ответственного руководителя работ может допустить членов бригады к работе на подготовленное рабочее место с записью в строке «Отдельные указания наряда- допуска». 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 46 При возобновлении работы последующей смены ответственный исполнитель работ должен убедиться в целости и сохранности ограждений, знаков безопасности и допустить членов бригады к работе. Допуск к работе оформляется в экземпляре наряда-допуска, находящегося у ответственного исполнителя работ. После завершения работы ответственный исполнитель работ должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, восстановить постоянные ограждения, снять переносные плакаты безопасности, флажки, анкерные устройства, проверить чистоту рабочего места, отсутствие инструмента, оформить в наряде-допуске полное окончание работ своей подписью и сообщить работнику, выдавшему наряд-допуск, о завершении работ. Завершение работ по наряду-допуску после осмотра места работы должно быть оформлено в соответствующей графе в журнале регистрации нарядов- допусков. Ответственный руководитель работ после проверки рабочих мест должен оформить в наряде-допуске полное окончание работ и не позднее следующего дня сдать наряд-допуск работнику, выдавшему его. Обеспечение безопасности работ на высоте: При производстве работ на высоте наниматель обязан обеспечить наличие защитных, страховочных и сигнальных ограждений и определить границы опасных зон исходя из действующих норм и правил с учетом наибольшего габарита перемещаемого груза, расстояния разлета предметов или раскаленных частиц металла (например, при сварочных работах), размеров движущихся частей машин и оборудования. Место установки ограждений и знаков безопасности указывается в технологических картах на проведение работ или в ППР в соответствии с действующими техническими регламентами, нормами и правилами. На границах зон постоянно действующих опасных производственных факторов должны быть установлены защитные ограждения, а зон потенциально опасных производственных факторов - сигнальные ограждения и знаки безопасности. Порядок установки ограждений при выполнении работ на территории действующего объекта определяется актом-допуском. Если в ППР или иной документации на производство работ границы опасных зон не указаны, их определяют до начала работ ответственный руководитель работ. Лента с чередующимися красно-белыми полосами должна применяться в качестве сигнального ограждения для предупреждения о границах территорий и участков с опасными и вредными производственными факторами. Порядок применения сигнальной ленты для установления границ опасных зон при выполнении работ по нарядам-допускам. а) Лента с чередующимися красно-белыми полосами должна применяться в качестве сигнального ограждения для предупреждения о границах территорий и участков с опасными и вредными производственными факторами. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 47 б) Высота сигнальных ограждений должна быть - от 0,8 до 1,1 метра включительно, крепиться лента должна к стойкам или устойчивым конструкциям зданий, сооружений, расстояние между узлами крепления допускается до 12 метров. в) Сигнальные ограждения устанавливаются от границы перепада ПО высоте на расстоянии не менее 2,0 метра. г) По всей длине ограждения лента не должна содержать узлов, скруток, надрезов и т.п., при разрыве должна соединяться при помощи липкой ленты («Скотч») или степлера канцелярского. д) Сигнальная лента не должна провисать или натягиваться, что может привести к её разрыву. е) Сигнальную ленту с чередующимися красно-белыми полосами следует применять для временного ограждения: - опасных зон, объектов строительства; - зон возможного падения груза, предметов, обрушения конструкции, ее элементов и т.п.; - участков с опасностью столкновения с препятствиями, с опасностью падения; - мест ведения пожароопасных, аварийных, аварийно-спасательных, ремонтных, строительных и других специальных работ; - территории (участков) химического, радиационного или иного загрязнения; - с целью обозначения границ движения и предупреждения о возможной опасности; - мест временного складирования материалов и оборудования ж) При необходимости изменения маршрута прохода, совместно с сигнальной лентой вывешивается запрещающий знак «Вход (проход) воспрещен» (согласно ГОСТ 12.4.026 "ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности"), а так же информационная табличка с маршрутом безопасного следования. з) Запрещающие знаки и информационные таблички вывешиваются по всей длине ограждения на расстоянии не более 6 метров между ними. и) При использовании сигнальной ленты для ограждения мест временного складирования материалов необходимо вывешивать информационную табличку с указанием владельца (подрядной организации), фамилии, инициалов ответственного лица и его контактного телефона, а так же сроков хранения материалов. к) Запрещается применение сигнальной ленты краснобелыми полосами на путях эвакуации. Изм. Лис № Документа Подпис Дата с чередующимися 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 48 "Вход (проход) ВОСПРЕЩЕН" Не более 12 м "ОСТОРОЖНО ! Работает кран" СИГНАЛЬНОЕ ОГРАЖДЕНИЕ Вывешиваются безопасности по ГОСТ 12. 4. 026 - 76* 0,8-1,1 м Г) п Не более 6 м А знаки ............. Л Стойка Канат ■г и~~1 При невозможности применения защитных ограждений допускается производство работ на высоте с применением систем безопасности. Установка и снятие ограждений должны осуществляться в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность выполнения соответствующих работ. Установка и снятие средств ограждений и защиты должны осуществляться с применением страховочных систем. Установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем ответственного руководителя в соответствии с технологическими картами. Материалы, изделия, конструкции при приеме и складировании на рабочих местах, находящихся на высоте, должны приниматься в объемах, необходимых для текущей переработки, и укладываться так, чтобы не загромождать рабочее место и проходы к нему исходя из несущей способности лесов, подмостей, площадок, на которых производится размещение указанного груза. Рабочее место должно содержаться в чистоте. Хранение заготовок, материалов, инструмента, готовой продукции, отходов производства должно быть осуществлено в соответствии с технологическими картами. На рабочем месте не допускается размещать и накапливать неиспользуемые материалы, отходы производства, запрещается загромождать пути подхода к рабочим местам и выхода от них. На рабочих местах запас материалов не должен превышать сменной потребности. Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны. Хранение и транспортирование материалов производится на основании инструкции организации-изготовителя материалов. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис N° Документа Подпис Дата Лист 49 После окончания работы или смены оставлять на рабочем месте материалы, инструмент или приспособления не допускается. Громоздкие приспособления должны быть закреплены. При работах на высоте применять системы обеспечения безопасности. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны использоваться по назначению в соответствии с требованиями, излагаемыми в инструкциях производителя, нормативной технической документации, введенной в действие в установленном порядке. Использование средств защиты, на которые не имеется технической документации, не допускается. Любые средства индивидуальной защиты от падения с высоты должны иметь сертификаты качества и соответствия. Средства коллективной и индивидуальной защиты работников должны быть соответствующим образом учтены и содержаться в технически исправном состоянии с организацией их обслуживания и периодических проверок, в соответствии с документацией производителя средств индивидуальной защиты. На всех средствах коллективной и индивидуальной защиты в соответствии с установленными требованиями должны быть нанесены долговременные маркировки. Наниматель обязан организовать контроль за выдачей средств индивидуальной защиты работникам в установленные сроки и учет их выдачи. Выдача работникам и сдача ими средств индивидуальной защиты должны фиксироваться в личной карточке учета средств индивидуальной защиты работника. Наниматель обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами. Динамические и статические испытания средств индивидуальной защиты от падения с высоты с повышенной нагрузкой НЕ ПРОВОДЯТСЯ. Работники, допускаемые к работам на высоте, должны проводить осмотр выданных им СИЗ до и после каждого использования. Срок годности средств защиты из синтетических материалов при соблюдении правил эксплуатации и хранения определяется в документации изготовителя, но не должен превышать: а) для синтетических канатов - 2 года или 400 часов эксплуатации; б) для СИЗ от падения с высоты, имеющих не металлические элементы - 5 лет. Системы обеспечения безопасности работ на высоте состоят из: а) анкерного устройства; б) привязи (предохранительная, для удержания, для позиционирования, для положения сидя); Предохранительная привязь - компонент, охватывающий туловище работника и состоящий из отдельных элементов, которые в сочетании со стропами удерживает работника на определенной высоте во время его работы и предотвращая при этом его свободное падение. 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 50 Многоточечные предохранительные пояса состоят из переплетенных между собой плечевых и ножных, а также промежуточных горизонтальных ремней, расположенных таким образом, чтобы обеспечить максимальную площадь распределения нагрузки тела при падении и исключить возможность соскальзывания ремней. Многоточечные предохранительные пояса не подлежат разъединению. Строп для предохранительной привязи должен иметь такую форму и конструкцию, чтобы предотвращалось непреднамеренное отсоединение стропа от привязи. Если имеется несколько возможностей присоединения стропа к страховочной привязи, то все способы присоединения должны соответствовать указанному требованию. Строп для предохранительной привязи должен иметь устройство для регулирования длины. Максимальная длина стропа должна быть не более 2 метров. Во время работы устройством регулирования должна быть установлена минимальная длина стропа, обеспечивающая необходимую защиту. Должна существовать возможность визуального контроля всех компонентов системы. Изм. Лис N3 Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 51 Строп с двумя карабинами. Применяется для закрепления работающего на высоте (на вышках, лестницах, конструкциях) Строп, регулируемый по длине. При необходимости регулятор можно зафиксировать в любом удобном месте. Использование безлямочных предохранительных поясов запрещено ввиду риска травмирования или смерти вследствие ударного воздействия на позвоночник работника при остановке падения, выпадения работника из предохранительного пояса или невозможности длительного статичного пребывания работника в предохранительном поясе в состоянии зависания. В зависимости от конкретных условий работ на высоте работники должны быть обеспечены следующими средствами индивидуальной защиты - совместимыми с системами безопасности от падения с высоты: а) специальной одеждой - в зависимости от воздействующих вредных производственных факторов; б) касками - для защиты головы от травм, вызванных падающими предметами или ударами о предметы и конструкции, для защиты верхней части головы от поражения переменным электрическим током напряжением до 440 В; в) очками защитными, щитками, защитными экранами - для защиты от пыли, летящих частиц, яркого света или излучения; г) защитными перчатками или рукавицами, защитными кремами и другими средствами - для защиты рук; д) специальной обувью соответствующего типа - при работах с опасностью получения травм ног; е) средствами защиты органов дыхания - от пыли, дыма, паров и газов; ж) индивидуальными кислородными аппаратами и другими средствами - при работе в условиях вероятной кислородной недостаточности; з) средствами защиты слуха; и) средствами защиты, используемыми в электроустановках; к) спасательными жилетами и поясами - при опасности падения в воду; л) сигнальными жилетами - при выполнении работ в местах движения транспортных средств. Работники, выполняющие работы на высоте, обязаны пользоваться защитными касками с застегнутым подбородочным ремнем. Внутренняя оснастка и подбородочный ремень должны быть съемными и иметь устройства для крепления к корпусу каски. Подбородочный ремень должен регулироваться по длине, способ крепления должен обеспечивать возможность его быстрого Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 52 отсоединения и не допускать самопроизвольного падения или смещения каски с головы работающего. Строп предохранительной системы для электрогазосварщиков и других работников, выполняющих огневые работы, должен быть изготовлен из стального каната, цепи или специальных огнестойких материалов. Работники без положенных средств индивидуальной защиты или с неисправными средствами индивидуальной защиты к работе на высоте не допускаются. Требование безопасности при работе с строительных люлек При эксплуатации подъемника не должны нарушаться требования, изложенные в его Паспорте и Руководстве по эксплуатации. Подъемник может быть допущен к работе только в том случае, если поднимаемая масса груза не превышает его грузоподъемность, указанную в паспорте. Находящиеся в эксплуатации подъемники должны быть снабжены табличками с указанием регистрационного номера, грузоподъемности, даты следующего технического освидетельствования, наименования владельца. Совместная работа фасадного подъемника с грузовыми или грузопассажирскими подъемниками, если фасадный подъемник находится в пределах опасной зоны работы других подъемников не допускается! Места производства работ должны иметь достаточное естественное и искусственное освещение, причем освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия светильников на работающих. Места производства работ должны соответствовать требованиям пожарной безопасности по ППБ 2.09-2002 «Правила пожарной безопасности РБ при производстве строительно-монтажных работ.» и требованиям электробезопасности . Нахождение людей под поднимаемым грузонесущим устройством запрещается на все время работы подъемника. При необходимости пребывания обслуживающего персонала под люлькой при ремонте, положение грузонесущего устройства должно быть зафиксировано. Работы с люльки можно выполнять при условии принятия и выполнения мер по предупреждению падения людей из люльки, поражения их электрическим током, защемления, при работе в стесненных условиях, предотвращения опрокидывания люльки и самопроизвольного ее перемещения под действием ветра или других посторонних воздействий. Работа подъемника должна быть прекращена при скорости ветра, превышающей допустимую, при температуре, ниже предусмотренной паспортом, при снегопаде, дожде или тумане, а также в темное время суток - при отсутствии необходимого освещения. Работы с применением подъемников должны выполняться по проекту производства работ (технологическим картам), в котором в частности должны предусматриваться: - соответствие устанавливаемых подъемников условиям работ по Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 53 грузоподъемности и высоте подъема; - условия безопасной работы нескольких подъемников, в т.ч. совместной работы с грузовыми и грузопассажирскими подъемниками, а также совместной работы с башенными кранами и другими грузоподъемными и строительными машинами (механизмами), находящимися в опасной зоне подъемника; - мероприятия по безопасному производству работ с учетом конкретных условий на участке, где установлен подъемник (ограждение площадки, освещение и т.п.); - по окончании работы или в перерыве грузонесущее устройство не должно оставаться в подвешенном состоянии, а вводное устройство (рубильник) должно быть отключено и заперто на замок; при необходимости осмотра, регулировки механизмов и электрооборудования, ремонта вводное устройство должно отключаться. Для эксплуатации фасадных подъемников, необходимо: - ознакомить (под роспись) с технологическими картами и ППР лиц, ответственных за безопасное производство работ подъемниками; - вывесить на месте производства работ список основных перемещаемых подъемником грузов с указанием их массы; - обеспечить порядок проведения технических обслуживаний и ремонтов согласно требованиям руководства по эксплуатации; - обеспечить выполнение технологических карт и ППР при производстве работ подъемниками; - установить порядок обмена сигналами между машинистом и рабочими люльки, который должен быть внесен в производственную инструкцию машиниста и рабочего люльки. При работе подъемника не допускается: - использование концевых выключателей в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов; - использование подъемника при неисправностях, указанных в руководстве по эксплуатации; - перемещать и останавливать люльку по сигналу сторонних лиц, за исключением команды "СТОП". В этом случае машинист должен остановить подъемник, выяснить причину подачи команды, в случае необходимости устранить опасный фактор (причину подачи команды), и только после этого продолжить работу. Лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками, обязано: - предоставить обслуживающему персоналу (машинистам подъемников, рабочим люльки) время, необходимое для приема и сдачи смены; - обеспечить рабочих люльки, стропальщиков индивидуальными защитными средствами и отличительными знаками; - организовать ведение работ подъемниками в соответствии с ППР; - инструктировать машинистов подъемника, рабочих люльки, по безопасному выполнению предстоящей работы; не допускать к обслуживанию подъемников необученный и 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Лист 54 Дата неаттсстованный персонал, определять число рабочих люльки, а также необходимость назначения сигнальщиков при работе подъемников; - указать машинисту подъемника и рабочим люльки место производства работ; - не допускать производство работ без наряда-допуска в случаях, предусмотренных Правилами; - следить за выполнением машинистом подъемника, рабочими люльки производственных инструкций и ППР; - не допускать работу подъемника при отсутствии в вахтенном журнале записи о его исправности; выполнять предписания инспектора Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору и специалиста по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников. При инструктаже рабочих люльки, машинистов подъемников и лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками, должно обратить особое внимание на: - соблюдение мер по предупреждению падения людей из люльки; - порядок пользования рабочими люльками аварийным спуском в экстренных случаях; - недопустимость сбрасывания из люльки, находящейся на высоте, инструментов и грузов; - правильность установки подъемника (готовность места производства работ); - недопустимость перегруза подъемника; - необходимость строгого соблюдения требований ППР; - необходимость остановки работы подъемника в аварийных ситуациях; - меры безопасности при опускании люльки и выходе из нее людей. Лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемником, проверяет правильность установки подъемника на месте производства работ, что подтверждает его запись в вахтенном журнале машиниста подъемника: "Установку подъемника на указанном мною месте в соответствии с ППР проверил. Выполнение работ разрешаю". Эта запись должна быть сделана и заверена его подписью до начала производства работ и производиться после каждой перестановки подъемника на новое место. Лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками, обязано прекратить работу подъемника при: - выявлении в техническом состоянии подъемника опасных дефектов, неисправностей (повреждение и разрушение металлоконструкций, неисправность тормозов, устройств безопасности, повреждение канатов и т.п.); - отсутствии обученных и аттестованных машинистов, рабочих люльки; - температуре воздуха и других характеристиках среды не соответствующих указанным в Паспорте подъемника и определенных соответствующими Правилами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору; - недостаточной освещенности места производства работ подъемником; 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 55 - появлении других причин, влияющих на безопасность ведения работ. При возникновении аварии или несчастного случая при работе подъемника лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками, должно сообщить о происшествии руководителю предприятия и обеспечить сохранность обстановки на месте аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей. Перед началом работы машинист подъемника обязан: - ознакомить с ППР, регламентирующими работу подъемника, проверить состояние площадки для установки подъемника; - произвести осмотр подъемника (с записью результатов в вахтенном журнале) до начала работ, для чего руководителем работ должно быть выделено соответствующее время; - убедиться в том, что место производства работ ограждено по границе опасной зоны работы подъемника (рис.7), ворота и двери помещений и складов, выходящие в опасную зону работы подъемника, заперты, а проходы и проезды, ведущие в опасную зону, преграждены с помощью инвентарного ограждения с вывешенными на нем соответствующими знаками безопасности; - убедиться в том, что на месте производства работ отсутствует линия электропередачи или она находится на расстоянии более 30 м; - проверить достаточность освещенности рабочей зоны; - убедиться в наличии удостоверений и отличительных знаков у рабочих люльки (сигнальщиков). Произведя приемку подъемника, машинист делает соответствующую запись в вахтенном журнале, и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ (прораба, мастера), назначенного распоряжением (приказом) по предприятию, и приступает к работе. При работе подъемника машинист должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в инструкции предприятия-изготовителя, и производственной инструкцией. Машинист подъемника во время работы механизмов подъемника не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов. При обслуживании подъемника двумя лицами, машинистом и стажером, ни один из них не должен отходить от подъемника даже на короткое время. Входить на подъемник и сходить с него во время работы механизмов подъема не разрешается. Прежде чем осуществить какое-либо движение подъемником, машинист обязан убедиться в том, что его стажер находится в безопасном месте, а в зоне работы подъемника нет посторонних людей. При подъеме люльки с грузом и людьми, машинист должен руководствоваться следующими правилами: - работать можно только по сигналу рабочего люльки (сигнальщика). Если рабочий люльки дает сигнал, действуя в нарушение требований инструкции, то машинист по такому сигналу не должен производить требуемого маневра 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 56 подъемника. За повреждения, причиненные действием подъемника вследствие неправильно поданного сигнала, несут ответственность как машинист подъемника, так и рабочий люльки (сигнальщик), подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами, при необходимости, между рабочим люльки (сигнальщиком) и машинистом должен производиться по установленному порядку (рис.20). Сигнал "СТОП" машинист подъемника обязан выполнить независимо от того, кто его подает; - перед подъемом люльки следует предупреждать рабочих люльки и всех, находящихся около подъемника лиц, о необходимости уйти из зоны работы люльки; - при работе двух подъемников расстояние между ними должно быть: по горизонтали не менее 1000 мм, - по вертикали не более 1000 мм; - на месте производства работ нельзя находиться лицам, не имеющим прямого отношения к выполняемой работе; - грузоподъемность люльки не должна превышать установленную величину; - вход в люльку и выход из нее должен осуществляться при нахождении люльки в крайнем нижнем положении, при подъеме и опускании люльки вход в нее должен быть закрыт на запорное устройство; - рабочие люльки должны иметь медицинское заключение на право работы на высоте. Работать в касках и с предохранительными поясами, пристегнутыми к элементам конструкции люльки; - груз и инструменты, находящиеся в люльке, должны быть надежно закреплены (уложены), исключена возможность выпадения его из люльки; - при подъеме люльки запрещается: садиться, вставать на перила, устанавливать на пол люльки предметы для увеличения высоты зоны работы, перевешиваться за борт. К выполнению работ во взрывопожарных зонах или с ядовитыми, едкими грузами машинист может приступить только после получения специального (письменного) указания от лица, ответственного за безопасное производство работ. При производстве работ машинисту подъемника запрещается: - допускать к работе в качестве рабочих люлек лиц, не обученных и не аттестованных. В этих случаях машинист должен прекратить работу и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ; - использовать подъемник не по прямому назначению; - поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом; - пользоваться концевыми выключателями в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов; - работать при выведенных из действия или неисправных устройствах безопасности и тормозах. При возникновении неисправностей машинист обязан опустить люльку, высадить рабочих люльки, прекратить работу подъемника и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ подъемником. Так же должен действовать машинист подъемника в следующих случаях: - при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает 25.11-Ф-08-20-ППР Изм. Лис № Документа Подпис Дата Лист 57 допустимую для данного подъемника и указанную в его паспорте; - при недостаточной освещенности места работы подъемника, сильном снегопаде или тумане; - при температуре воздуха ниже (выше) допустимой, указанной в паспорте подъемника. Рабочие люльки должны выполнять следующие основные требования: - работать стоя на полу. Сидеть и стоять на ограждениях, перилах и перевешиваться через ограждения люльки, а также использовать различные подставки для увеличения высоты запрещается; - работать в люльке только с предохранительным поясом, закрепленным за элементы конструкции люльки; - находясь в люльке внимательно наблюдать за верхними и боковыми препятствиями. Расстояние до выступающих частей при перемещении должно быть не менее 200 мм. При работе в люльке рабочий при необходимости должен пользоваться знаковой сигнализацией, применяемой при работе подъемника. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 58 5. ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Пожарная безопасность на строительной площадке и местах производства работ должна обеспечиваться в соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь №779 от 20.11.2019г Ответственность за пожарную безопасность на строительной площадке И местах ПРОИЗВОДСТВЕ рзбот, 33 соблюдение требований, за своевременное выполнение противопожарных мероприятий, обеспечение и исправное содержание средств пожаротушения несет начальник строительного участка, назначенный приказом по фирме. На объекте должны быть выполнены следующие требования: - места производства работ обеспечить первичными средствами пожаротушения; - водоснабжение осуществляется от существующих сетей; места огневых работ и установки сварочных агрегатов и трансформаторов должны быть очищены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 метров. Противопожарное оборудование должно содержаться в исправном, работоспособном состоянии. Проходы к противопожарному оборудованию должны быть всегда свободны и обозначены соответствующими знаками. Рабочие места, опасные в пожарном отношении, должны быть укомплектованы средствами контроля и оперативного оповещения об угрожающей ситуации. Изм. Лис № Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 59 6. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы и строительный мусор должны своевременно вывозиться для дальнейшей утилизации. Захоронение бракованных изделий и конструкций запрещается. Сжигание горючих отходов и строительного мусора на участке строительства запрещается. Для предотвращения загрязнения поверхностных и надземных вод необходимо улавливать загрязненную воду. Все производственные и бытовые стоки должны быть очищены. Не допускается выпуск воды со строительной площадки непосредственно на склоны без надлежащей защиты от размыва. Строительная площадка должна быть снабжена пунктом мойки колес. Выезд автотранспорта, не прошедшего через мойку, категорически запрещен. Изм. Лис N3 Документа Подпис Дата 25.11-Ф-08-20-ППР Лист 60