Решение_4_1

advertisement
ВНИМАНИЕ! / IMPORTANT!
Перед голосованием ознакомьтесь с разъяснениями, указанными на обороте бюллетеня / Carefully study the instructions overleaf before voting
Бюллетень № 4 для голосования по вопросам повестки дня внеочередного Общего собрания акционеров Публичного акционерного общества
«Абрау – Дюрсо» / Ballot № 4 to Cast on the Agenda of an Extraordinary Meeting of the Shareholders of Abrau-Durso, Public Joint Stock Company
Место нахождения Общества: г. Москва / Location of the Company: Moscow
Адрес общества: 117186, г. Москва, Севастопольский проспект, д. 43А, корп. 2 / Address of Company: 43 A, Sevastopolsky Prospekt, bldg 2, Moscow, 117186
Форма проведения: заочное голосование / Form of discussion: absentee voting
Дата проведения Общего собрания: «10» февраля 2016 года / Date of the General Meeting February 10, 2016
Почтовый адрес для направления заполненных бюллетеней: 117186, г. Москва, Севастопольский проспект, дом 43 А, корпус 2, ПАО «Абрау – Дюрсо» либо 115114,
г. Москва, 2-й Кожевнический переулок, дом 12, строение 2, ЗАО «РДЦ ПАРИТЕТ» / Postal address for sending completed ballots: 117186, Moscow, Sevastopolskiy prospect,
43A, building 2, PJSC «Abrau – Durso» or 115114, Moscow, 2nd Kozhevnicheskiy pereulok, 12, building 2, CJSC «RDС PARITET».
Срок приема бюллетеней для голосования: 09 февраля 2016 г. (включительно) / Deadline for acceptance of the voting ballots: February 09, 2016 (inclusive)
Акционер/Shareholder: _______________________________________________________________________________________________________
Номер лицевого счета / Number of personal account
Число голосов / Number of votes
ОБРАЗЦЫ ЗАПОЛНЕНИЯ БЮЛЛЕТЕНЕЙ ПРЕДСТАВЛЕНЫ НА ОБОРОТЕ! / SAMPLES OF FILLED OUT BALLOTS CAN BE FOUND OVERLEAF!
Формулировка решения / Resolved that
Варианты голосования / Voting options
Одобрить сделку (несколько взаимосвязанных сделок) по размещению Обществом ценных бумаг –
обыкновенных именных акций Общества дополнительного выпуска, размещаемых по закрытой подписке,
как сделку (несколько взаимосвязанных сделок), в совершении которой (которых) имеется
заинтересованность.
Стороны и выгодоприобретатели сделки (сделок):
Общество – Эмитент;
Приобретатель – Титов Борис Юрьевич, 24.12.1960 г.р.
Предмет сделки (сделок): Эмитент размещает (передает) в собственность Приобретателя ценные бумаги –
обыкновенные именные бездокументарные акции Общества дополнительного выпуска номинальной
стоимостью 1 (Один) рубль каждая, размещаемые по закрытой подписке (далее – «Ценные бумаги
Эмитента»), а Приобретатель оплачивает Ценные бумаги Эмитента на следующих условиях:
Количество приобретаемых Ценных бумаг Эмитента: не более 25 000 000 (Двадцати пяти миллионов) штук
(включительно).
Цена размещения приобретаемых Ценных бумаг Эмитента: в соответствии с ценой размещения Ценных
бумаг Эмитента, определенной Советом директоров Общества после государственной регистрации
дополнительного выпуска Ценных бумаг Эмитента, но в любом случае не ниже номинальной стоимости 1
4. (Одной) обыкновенной именной акции Эмитента.
Оплата размещаемых Ценных бумаг Эмитента осуществляется денежными средствами в рублях Российской
Федерации с возможностью оплаты путем зачета денежных требований к Эмитенту.
ЗА
ПРОТИВ ВОЗДЕРЖАЛСЯ
/
/
/
FOR
AGAINST
ABSTAIN
/
To approve the Company’s transaction (several interconnected transactions) of placement of securities – the ordinary registered
shares of additional issue placed through private subscription, as an interested party transaction (several interconnected transactions).
Parties and beneficiaries of the transaction (s):
Company – Issuer;
Purchaser – Titov Boris Yurievich, date of birth 24.12.1960.
The subject of transaction (s): the Issuer places (transfers to the ownership of the Purchaser) securities - ordinary registered
uncertified shares of additional issue with par value of 1 (one) ruble each, placed through closed subscription (hereinafter - "the
Issuer’s Securities”) and the Purchaser pays for the Issuer’s Securities under the following conditions:
Number of the purchased Issuer’s Securities: no more than 25,000,000 (twenty-five million) (inclusive).
Placement price of the purchased Issuer’s Securities: according to the placement price of the Issuer’s Securities, determined by the
Board of Directors after the state registration of the additional securities issue, but in any case not lower than the nominal value of 1
(one) common share of the Issuer.
Payment for the Issuer’s Securities shall be made in cash in Russian rubles with the possibility of payment by means of offsetting
monetary claims against the Issuer.
Вы можете оставить только один вариант голосования (ненужные варианты голосования зачеркните), за исключением случаев голосования в
соответствии с указаниями лиц, которые приобрели акции после даты составления Списка лиц, имеющих право на участие в общем собрании
акционеров (далее – Список к собранию), и(или) в соответствии с указаниями владельцев депозитарных ценных бумаг. /
You may select only one voting option (strike out whichever does not apply) unless you vote as directed by the persons who acquired the shares after the date when the List of
Individuals Entitled to Participate in a General Meeting (“the Meeting List”) was drafted and/or the owners of depositary securities.
ВНИМАНИЕ! Сделайте отметку  и проставьте в поле
/IMPORTANT! Tick the box  and fill out
напротив оставленного варианта голосования число голосов, отданных за этот
вариант,
field opposite to the selected voting option with the number of votes for this option,
только в следующих случаях: / only in the following cases:

-при наличии указаний лиц, которые приобрели
акции после даты составления Списка к
собранию, и (или) указаний владельцев
депозитарных ценных бумаг, если Вами
оставлены более одного варианта голосования; /
- if persons who acquired shares after the Meeting
List was drafted and/or owners of depositary
securities so directed or if you selected more than one
voting option;

-при голосовании по доверенности, выданной в
отношении акций, переданных после даты
составления Списка к собранию; /
- in case of voting by proxy in relation to the shares
received after the Meeting List was drafted;

-если после даты составления Списка к собранию
Вами переданы не все акции. /
- if you did not transfer all the shares after the date the
Meeting List was drafted.
Бюллетень для голосования должен быть подписан акционером (представителем акционера) /
The ballot must be signed by the shareholder (representative of the shareholder)
подпись/
signature
1
1. ПРИМЕР ЗАПОЛНЕНИЯ БЮЛЛЕТЕНЯ (при отсутствии указаний лиц, которые приобрели акции после даты составления Списка к собранию, и(или) указаний
владельцев депозитарных ценных бумаг, либо при отсутствии доверенности, выданной в отношении акций, переданных после даты составления Списка к собранию, либо,
если после даты составления Списка к собранию Вы не передавали часть принадлежащих Вам акций).
Для примера: Если Вы решили проголосовать «ЗА» принятие решения по вопросу повестки дня, то поле «ЗА» необходимо оставить незачеркнутым, а поля «ПРОТИВ» и
«ВОЗДЕРЖАЛСЯ» - зачеркнуть./
EXAMPLE OF A FILLED OUT BALLOT (if there are no applicable directions of the persons who acquired the shares after the date when the Meeting List was drafted and/or the
owners of depositary securities, or if there is no a power of attorney issued in relation to the shares transferred after the date when the Meeting List was issued, or if you did not transfer
part of the shares owned by you after the date when the Meeting List was drafted).
For instance: If you decided to vote «FOR» on an agenda issue, then leave the FOR field as is and strike out the AGAINST and ABSTAIN fields.
Формулировки решений / Resolved that
Варианты голосования / Voting options
Текст решения / Resolution text
ПРОТИВ /
AGAINST
ЗА / FOR
ВНИМАНИЕ! Сделайте отметку  и проставьте в
поле /
IMPORTANT! Tick the box  and fill out
ВОЗДЕРЖАЛСЯ / ABSTAIN
напротив оставленного варианта голосования число голосов, отданных за этот
вариант,
field opposite to the selected voting option with the number of votes for this option,
только в следующих случаях: / only in the following cases:

-при наличии указаний лиц, которые
приобрели акции после даты составления
Списка к собранию, и (или) указаний
владельцев депозитарных ценных бумаг,
если Вами оставлены более одного
варианта голосования; /
- if persons who acquired shares after the
Meeting List was drafted and/or owners of
depositary securities so directed or if you
selected more than one voting option;

-при голосовании по доверенности,
выданной
в
отношении
акций,
переданных после даты составления
Списка к собранию;

-если после даты составления Списка к
собранию Вами переданы не все акции.
- if you did not transfer all the shares after
the date the Meeting List was drafted.
- in case of voting by proxy in relation to the
shares received after the Meeting List was
drafted;
В 1-ом примере заполнения бюллетеня отметка  и голоса в поле
In Example 1 the tick  and the number of votes shall not be marked
не проставляются!
in the field!
2. ПРИМЕР ЗАПОЛНЕНИЯ БЮЛЛЕТЕНЯ (только при наличии указаний лиц, которые приобрели акции после даты составления Списка к собранию, и(или) указаний
владельцев депозитарных ценных бумаг, либо при голосовании по доверенности, выданной в отношении акций, переданных после даты составления Списка к собранию,
либо, если после даты составления Списка к собранию Вами переданы не все акции).
Для примера: Акционер на дату составления Списка к собранию обладал 1000 акциями, что составляет 1000 голосов. После составления Списка им были проданы 600
акций, что составляет 600 голосов. Акционер, например, голосует «ЗА» принятие решения по вопросу повестки дня, при этом от нового владельца поступили указания
голосовать «ПРОТИВ» по этому вопросу. В рассматриваемом примере необходимо зачеркнуть только поле «ВОЗДЕРЖАЛСЯ».
EXAMPLE OF A FILLED OUT BALLOT (only if there are applicable directions of the persons who acquired the shares after the date when the Meeting List was drafted and/or the
owners of depositary securities, or if there is a power of attorney issued in relation to the shares transferred after the date when the Meeting List was issued, or if you did not transfer all
of the shares owned by you after the date when the Meeting List was drafted).
For instance: As of the date the Meeting List was issued, the shareholder had 1000 shares, which makes 1000 votes. After the List was issued he sold 600 shares, which makes 600
votes. The shareholder, e.g., votes FOR on any single issue of the agenda while the new owner directs to vote AGAINST on the same issue. In this example one is only the field
ABSTAIN shall be struck out.
Формулировки решений / Resolved that
Варианты голосования / Voting options
Текст решения / Resolution text
ВНИМАНИЕ! Сделайте отметку  и проставьте в
поле IMPORTANT! Tick the box  and fill out
только в следующих случаях: / only in the following cases:

-при наличии указаний лиц, которые
приобрели акции после даты составления
Списка к собранию, и (или) указаний
владельцев депозитарных ценных бумаг,
если Вами оставлены более одного
варианта голосования;
- if persons who acquired shares after the
Meeting List was drafted and/or owners of
depositary securities so directed or if you
selected more than one voting option;

ЗА / FOR
ПРОТИВ / AGAINST
400
600
ВОЗДЕРЖАЛСЯ / ABSTAIN
напротив оставленного варианта голосования число голосов, отданных за этот вариант,
field opposite to the selected voting option with the number of votes for this option,
-при голосовании по доверенности,
выданной
в
отношении
акций,
переданных после даты составления
Списка к собранию;

- in case of voting by proxy in relation to the
shares received after the Meeting List was
drafted;
-если после даты составления Списка к
собранию Вами переданы не все акции.
- if you did not transfer all the shares after the
date the Meeting List was drafted.
Во 2-ом примере заполнения бюллетеня при отсутствии отметки  и указания числа голосов в поле
напротив оставленного варианта голосования бюллетень НЕДЕЙСТВИТЕЛЕН!
In Example 2, if a box is not ticked () and no number of the votes is specified in the field
opposite to the selected voting option, the ballot shall be considered INVALID!
При отсутствии подписи акционера (представителя акционера) бюллетень НЕДЕЙСТВИТЕЛЕН! / The ballot unsigned by the shareholder (shareholder’s
representative) shall be considered INVALID!
Признание недействительным голосования по отдельному вопросу, включенному в настоящий бюллетень, не влечет за собой признания бюллетеня
недействительным в целом. / Invalidation of voting on a single issue included in this ballot shall not invalidate the entire ballot.
В случае возникновения затруднений при заполнении бланка бюллетеня рекомендуется обратиться за разъяснениями к лицу, выбранному участниками
собрания для выполнения функции Счетной комиссии Общества / If any difficulties arise in filling out the ballot form, contact a person elected by the Meeting to act as
a Company’s Counting Board.
Бюллетень № 4 содержит 1 (один) лист / The ballot № 4 contains one (1) sheet.
2
Download