Программа Иностранный язык_Фонетика + Домашнее

advertisement
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«НОВГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени Ярослава
Мудрого»
Институт непрерывного педагогического образования
Кафедра социологии и билингвального образования
УТВЕРЖДАЮ
Зам. директора ИНПО
____________ Е.В. Иванов
«____»__________2011г.
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК
(АНГЛИЙСКИЙ, НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКИ)
Дисциплина по направлению
050100.62 – Педагогическое образование
(профиль – Иностранный язык)
Рабочая программа
СОГЛАСОВАНО
Начальник учебного отдела
___________ __________
«____» ___________2011 г.
Заведующий выпускающей
кафедры
___________ _________
«___» __________ 2011 г.
Разработали
Доцент кафедры СБО
__________ Е.Г.Матвеева
«____»_____________ 2011 г.
Ст. преподаватель кафедры СБО
__________ М.С.Ткаченко
«____»_____________ 2011 г.
Принято на заседании кафедры
СБО протокол № ______ от «____»
______________ 2011 г.
Заведующий кафедрой
___________ А.Г.Ширин
«____»_____________ 2011 г.
Великий Новгород
2011
1 ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Целью дисциплины (аспект «Фонетика») является коррекция и постановка
правильного произношения и интонации изучаемого иностранного языка, выработка
навыков правильного чтения не только транскрибированного текста, но и текстов в
орфографии.
Задачи, решение которых обеспечивает достижение цели:
1) коррекция и автоматизация слухо-произносительных навыков;
2) знакомство с артикуляционной базой, фонологическими и физиологичесими
особенностями гласных и согласных изучаемого языка, основными типами интонации;
3) закрепление правил чтения и транскрибирования;
4) знакомство с графической системой и орфографией изучаемого языка;
5) развитие произносительных и интонационных навыков.
Целью дисциплины (аспект «Домашнее чтение») является ознакомление
студентов с основными принципами и приемами работы c иноязычными
художественными текстами, развитие иноязычной коммуникативной компетенции и
общеобразовательной культуры студентов средствами литературно-художественного
компонента дисциплины «Иностранный язык», предполагающего доступ к
национальной и мировой культуре.
Задачи, решение которых обеспечивает достижение цели:
1) знакомство с основными видами чтения и их функциональным назначением;
2) развитие умений и навыков чтения и анализа художественных текстов на
иностранном языке;
3) развитие умений интеллектуального и контекстного чтения, предполагающих
понимание эмоционального состояния и побуждений автора, чувств описываемых в
тексте лиц;
4) знакомство с культурой и литературой стран изучаемого языка;
4) расширение словарного запаса студентов;
5) развитие навыков говорения и продуктивного письма;
6) совершенствование функциональной грамотности;
7) стимулирование аналитического мышления и творческой активности студентов.
2
2
МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП НАПРАВЛЕНИЯ
ПОДГОТОВКИ
Дисциплина
«Иностранный
язык»
относится
к
базовой
части
профессионального цикла (Б1.1.1. – Б1.1.2.).
К исходным требованиям, необходимым для изучения дисциплины
«Иностранный язык», относятся знания, умения и виды деятельности, сформированные
в процессе изучения иностранного языка в средней общеобразовательной школе.
Освоение дисциплины «Иностранный язык» является необходимой основой для
последующего изучения дисциплин «Практическая фонетика», «Теоретическая
фонетика», «Иностранный язык», «Практика устной и письменной речи», «Чтение на
иностранном языке», прохождения педагогической практики, основой для
осуществления дальнейшей профессиональной деятельности.
3
3 ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
В результате изучения данной дисциплины студент формирует и демонстрирует
следующие общекультурные и профессиональные компетенции:
1) владеет иностранным языком на уровне, позволяющем получать и оценивать
информацию в области профессиональной деятельности из зарубежных источников
(ОК-10):
знает и понимает:
- артикуляцию звуков, интонацию, акцентуацию и ритм нейтральной речи в изучаемом
языке;
- основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы
профессиональной коммуникации;
- правила чтения согласных и гласных звуков и их сочетаний;
- основные виды чтения и их функциональное назначение.
умеет:
- читать транскрипцию;
- правильно артикулировать звуки;
- расспросить собеседника, обмениваться мнениями, побудить собеседника к действию,
используя полученные знания;
- переводить отрывки из текста.
владеет:
- правилами речевого этикета;
- навыками диалогической и монологической речи с использованием нормативного
произношения;
- навыками просмотрового, поискового и изучающего чтения.
2) способен к использованию отечественного и зарубежного опыта организации
культурно-просветительской деятельности (ПК-10):
- умеет выступать публично на иностранном языке (делает устное сообщение, доклад в
соответствии с нормами изучаемого языка);
- умеет вести дискуссию по прочитанному материалу.
3) владеет навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа
устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке (СК-1):
знает и понимает:
- (теоретические) основы произношения иностранного языка, необходимые для
выработки произносительных навыков и умений;
- основные нормы изучаемого языка;
- образование слогов;
- основные правила ударения в словах;
- типы слогов и правила их чтения.
умеет:
- делить предложения на смысловые группы;
- применять полученные знания при обучении произношению;
- анализировать ситуации из текста;
- выражать собственное мнение относительно прочитанного;
- давать оценку поступкам героев;
- анализировать речевые особенности героев;
- интерпретировать и объяснять отдельные грамматические конструкции из текста;
- пересказывать отрывки из текста.
владеет:
- произносительными навыками аудирования, чтения и говорения на изучаемом языке и
реализует их в различных ситуациях.
4
4) способен использовать языковые средства для достижения коммуникативных
целей в конкретной ситуации общения на изучаемом языке (СК-2):
знает и понимает:
- некоторые оттенки интонации собеседника в языковых ситуациях;
умеет:
- понимать английскую речь на слух;
- использовать мелодику и просодические средства для получения и передачи
необходимой информации;
- перефразировать отельные выражения и находить речевые эквиваленты;
- определять лексический регистр;
владеет:
- некоторыми фонетическими средствами на изучаемом языке и умеет их использовать в
ситуациях общения;
- навыками языковой догадки;
- приемами составления диалогов по содержанию прочитанного.
5
4 СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
4.1 Трудоемкость дисциплины и формы аттестации
Таблица 1
Учебная работа (УР)
Полная
дисциплины
единицах (ЗЕ)
трудоемкость
в
зачетных
Распределение трудоемкости
по видам УР в академических
часах (АЧ):
- практические занятия
- аудиторная СРС
- внеаудиторная СРС
Аттестация:
- зачет
Всего
Распределение по семестрам
1
2
2
2
4
72
24
72
6
36
12
36
36
12
36
зачет
зачет
4.2 Содержание дисциплины
4.2.2 Описание содержания модулей
Английский язык
Модуль 1 Вводно-теоретический.
Практическое занятие 1. Сведения по общей фонетике.
Теория: Фонетика как раздел лингвистики. Фонетический строй английского
языка. Фонема. Транскрипция. Понятие о нормативном литературном произношении
(Received Pronunciation, RP). Фонетические и фонологические ошибки в английском
языке. Развитие фонематического слуха. Терминологический аппарат фонетики на
русском и английском языках.
Практика: Английский алфавит. Транскрибирование слов на слух. Заучивание
наизусть скороговорок.
Самостоятельная работа: ДР-1 – Закрепление теоретического материала ПЗ-1,
фонетические упражнения.
Практическое занятие 2. Строение речевого аппарата.
Теория: Органы речи и их работа: связки, нёбо, зубы, язык, губы. Активные и
пассивные органы речи. Англоязычная терминология по теме. Артикуляция и дыхание.
Практика: Гимнастика органов речи. Фонетическая зарядка и дыхательные
упражнения. Транскрибирование слов на слух. Заучивание наизусть скороговорок.
Самостоятельная работа: ДР-2 – Закрепление теоретического материала ПЗ-2,
фонетические упражнения.
Практическое занятие 3-4. Классификация звуков: гласные, согласные (общая
характеристика). Ударение.
Теория: Звук, фонема, аллофон. Гласные и согласные. Основные принципы
классификации согласных: по способу образования преграды; по работе активного
органа речи и месту образования преграды; по участию голосовых связок. Основные
принципы классификации гласных: особенности положения языка; особенности
положения губ. Ударение.
Практика: Гимнастика органов речи. Фонетическая зарядка и дыхательные
упражнения. Транскрибирование слов на слух. Описательная классификация
различных звуков. Заучивание наизусть скороговорок.
Самостоятельная работа: ДР-3 – Закрепление теоретического материала ПЗ-3,
фонетические упражнения. ДР-4 – Фонетическая зарядка. Выполнение практических
заданий ПЗ-4.
Модуль 2 Практический.
Практическое занятие 5-6. Артикуляция согласных. Интонационный рисунок.
Теория: Артикуляционная база согласных: взрывные, сонорные, губно-зубные.
Палатализация. Позиционная долгота гласных. Твердый приступ. Словесное ударение.
Ассимиляция. Латеральный взрыв. Интонация. Интонационный рисунок и его
элементы. Интонационная разметка текста. Низкий нисходящий и низкий восходящий
ядерные тоны. Понятие о синтагме. Фразовое ударение. Англоязычная терминология
по теме.
Практика:
Фонетическая
зарядка
и
дыхательные
упражнения.
Транскрибирование слов на слух. Заучивание наизусть скороговорок. Описательная
7
классификация различных звуков. Фонетические упражнения с согласными [k], [g], [t],
[d], [n], [s], [z], [θ], [ð], [b], [p], [m]; с гласными [ı], [e]. Фонетические упражнения с
согласными [l], [f], [v], [j]; с гласным [ә]. Интонирование фраз и коротких предложений
по интонационному рисунку.
Самостоятельная работа: ДР-5 – Выполнение практических заданий ПЗ-5.
ДР-6– Выполнение практических заданий ПЗ-6.
Практическое занятие 7-9. Артикуляция гласных и согласных. Слогоделение.
Интонация предложения.
Теория: Артикуляционная база гласных: долгие, краткие, дифтонги,
дифтонгоиды. Артикуляционная база согласных: щелевые, аффрикаты, губно-губные.
Носовой взрыв. Потеря взрыва. Редукция. Служебные слова в связной речи. Обращение
в середине и в конце предложения. Чтение английских гласных и диграфов. I, II и III
типы слога. Правила слогоделения. Ударение в двусложных и многосложных словах.
Англоязычная терминология по теме.
Практика:
Фонетическая
зарядка
и
дыхательные
упражнения.
Транскрибирование слов на слух. Заучивание наизусть скороговорок. Выявление
случаев ассимиляции и редукции и их классифицирование. Фонетические упражнения
с гласными [i:], [α:], [ɔ], [u:], [υ], [ɜ:], [ɜυ], [ɔ:], [æ], [eı], [aı], [ʌ] [aυ]; с согласными [h],
[∫], [Ʒ], [w], [ŋ], [r]. Объяснение правил чтения. Интонирование фраз и коротких
предложений по интонационному рисунку.
Текст для аудирования, транскрибирования и отработки интонации: «A visit».
Самостоятельная работа: ДР-7 - Выполнение практических и творческих
заданий ПЗ-7.
ДР-8 – Фонетическая зарядка. Выполнение практических заданий ПЗ-8.
ДР-9 – Выполнение практических заданий ПЗ-9.
Модуль 3 Практический.
Практическое занятие 10-13. Артикуляция звуковых сочетаний. Интонация
предложения.
Теория: Сочетания сонантов с предшествующими согласными. Связующее r.
Сравнительный анализ русских и английских гласных фонем. Интонация приложения.
Интонация вводной синтагмы в конце предложения. Ударение в составных
прилагательных. Правила чтения диграфов и некоторых буквосочетаний. IV тип слога.
Нисходяще-восходящий тон (Fall-Rise). Интонация обращения, интонация
перечисления. Интонационное оформление слова please и словосочетания Thank you в
предложении. Англоязычная терминология по теме.
Практика: Заучивание наизусть скороговорок. Фонетические упражнения с
дифтонгами [ɔı], [ıә], [εә], [υә]; с согласными [t∫], [dƷ]; с сочетаниями [aıә], [aυә], [wɜ:].
Объяснение правил чтения. Самостоятельное транскрибирование и интонирование
фраз и коротких предложений. Выявление случаев ассимиляции и редукции и их
классифицирование.
Тексты для аудирования, транскрибирования и отработки интонации: «Betty
Smith», «Doctor Sandford’s family».
Самостоятельная работа: ДР-10 - Выполнение практических и творческих
заданий к ПЗ-10.
ДР-11 – Изучение теоретического материала и выполнение практических
заданий ПЗ-11.
ДР-12 – Выполнение практических заданий ПЗ-12.
8
ДР-13 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-13.
Практическое занятие 14-18. Звуки в потоке речи. Интонация в некоторых
типах предложений и их элементах.
Теория:
Интонация
обстоятельственной
группы.
Интонация
сложноподчиненного предложения. Интонация восклицательных предложений.
Интонация вводных слов и фраз. Высокий нисходящий и восходяще-нисходящий тоны.
Логическое ударение в экспрессивной речи. Англоязычная терминология по теме.
Практика:
Заучивание
наизусть
скороговорок.
Самостоятельное
транскрибирование и интонирование фраз и коротких предложений. Выявление
случаев ассимиляции и редукции и их классифицирование.
Тексты для аудирования, транскрибирования и отработки интонации: «Our
English lesson», «Doctor Sandford’s house», «Mr. White comes again», «Dialogue».
Стихотворения для заучивания наизусть: «Three little kittens», «Roadways».
Самостоятельная работа: ДР-14 – Изучение теоретического материала и
выполнение практических заданий ПЗ-14.
ДР-15 – Выполнение практических и творческих заданий ПЗ-15.
ДР-16 – Изучение теоретического материала и выполнение практических
заданий ПЗ-16.
ДР-17 – Выполнение практических и творческих заданий ПЗ-17.
ДР-18 – Повторение и закрепление пройденного материала. Подготовка к зачету.
Модуль 4 Введение в «Домашнее чтение».
Практическое занятие 1 (ПЗ-1): «Чтение художественной литературы:
мотивация, назначение, виды»: Чтение и его роль в изучении иностранного языка.
Индивидуальная мотивация чтения. Целевая направленность чтения художественной
литературы на родном и иностранном языках. Классификация видов чтения. Чтение
вслух и про себя. Синтетическое и аналитическое чтение. Переводное и беспереводное
чтение. Подготовленное и неподготовленное чтение. Просмотровое, ознакомительное,
поисковое, изучающее чтение. Информационное и тренировочное чтение.
Практическое занятие 2 «Особенности работы с художественными текстами
по домашнему чтению»: Элементы синтетического и аналитического чтения на
занятиях. Структура заданий по домашнему чтению. Методические рекомендации по
подготовке к домашнему чтению. Этапы работы с текстом. Особенности работы со
словарями различных видов. Творческие задания. Письменные задания продуктивного
характера. Роль обобщающих и итоговых занятий. Структура заданий для
внеаудиторного индивидуального чтения неадаптированной художественной
литературы.
Модуль 5 Чтение и анализ текстов на иностранном языке уровень А-1.
Практические занятия 3-8 (ПЗ-3-8):
Произведения для чтения и анализа на выбор:
Текст: 6 коротких рассказов и обобщающая дискуссия из Безручко Р.М. The
Test: Сб. адаптированных рассказов на англ. яз. / Cост. и авторы комментария и словаря
Р.М. Безручко, С.А. Званец. – М.: Издательство “Высшая школа”, 1971. – 72 с.
Задания: Мельникова М.С. Домашнее чтение по рассказам американских
писателей: Методические рекомендации и задания для студентов младших курсов
языковых специальностей / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2007. –
16 с.
или
9
Текст: Главы I-VII из Трэверс П.Л. Мэри Поппинс – Mary Poppins: Книга для
чтения на английском языке / Обраб. текста и коммент. Н.В. Конон. – СПб.: отделение
издательства «Просвещение», 1996. – 141 с.
Задания: Учебные материалы к практическим занятиям на английском языке по
книге П. Трэверс «Мэри Поппинс» / Сост.: Г.А. Гектина, В.А. Шанталова / НовГУ им.
Ярослава Мудрого. – Новгород, 1997. – 20 с.
Самостоятельная работа:
ДР-1 – Закрепление теоретического материала, выполнение практических и
творческих заданий к ПЗ-3.
ДР-2 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-4.
ДР-3 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-5.
ДР-4 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-6.
ДР-5 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-7.
ДР-6 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-8.
Индивидуальное чтение:
ИЧ-1 – Чтение и анализ неадаптированного текста (художественного
произведения) объемом 50 страниц. Создание лексического словаря и заучивание новой
лексики (50 единиц).
Модуль 6 Чтение и анализ текстов на иностранном языке уровень А-2.
Практические занятия 9-17 (ПЗ-9-17):
Произведения для чтения и анализа на выбор:
Текст: 8 научно-фантастических рассказов из Усова Г.С. The Warmest Memory:
Сб. рассказов на англ. яз. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103
“Иностранный язык” / Обраб. и коммент. Г.С. Усовой. – Л.: “Просвещение”, 1979. –
128 с.
Задания: Мельникова М.С. Домашнее чтение по рассказам американских
писателей-фантастов: Методические рекомендации и задания для студентов младших
курсов языковых специальностей / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород,
2007. – 28 с.
или
Текст: Главы VIII-XII и итоговая дискуссия из Трэверс П.Л. Мэри Поппинс –
Mary Poppins: Книга для чтения на английском языке / Обраб. текста и коммент. Н.В.
Конон. – СПб.: отделение издательства «Просвещение», 1996. – 141 с.
Задания: Учебные материалы к практическим занятиям на английском языке по
книге П. Трэверс «Мэри Поппинс» / Сост.: Г.А. Гектина, В.А. Шанталова / НовГУ им.
Ярослава Мудрого. – Новгород, 1997. – 20 с.
Самостоятельная работа:
ДР-7 – Подготовка к тесту. Выполнение практических и творческих заданий к
ПЗ-9.
ДР-8 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-10.
ДР-9 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-11.
ДР-10 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-12.
ДР-11 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-13.
ДР-12 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-14.
ДР-13 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-15.
ДР-14 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-16.
10
ДР-15 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-17. Подготовка к
тесту и зачётному занятию.
Индивидуальное чтение:
ИЧ-2 – Чтение и анализ неадаптированного текста (художественного
произведения) объемом 50 страниц. Создание лексического словаря и заучивание новой
лексики (50 единиц).
Немецкий язык
Модуль 1 Вводно-теоретический.
Практическое занятие 1. Сведения по общей фонетике.
Теория: Фонетика как раздел лингвистики. Фонетический строй немецкого языка.
Фонема. Транскрипция. Понятие о нормативном литературном произношении.
Фонетические и фонологические ошибки в немецком языке. Развитие фонематического
слуха. Терминологический аппарат фонетики на русском и немецком языках.
Практика: Немецкий алфавит. Транскрибирование слов на слух. Заучивание
наизусть скороговорок.
Самостоятельная работа: ПЗ-1 – Сведения по общей фонетике.
Практическое занятие 2. Строение речевого аппарата.
Теория: Органы речи и их работа: связки, нёбо, зубы, язык, губы. Активные и
пассивные органы речи. Немецкоязычная терминология по теме. Артикуляция и
дыхание.
Практика: Гимнастика органов речи. Фонетическая зарядка и дыхательные
упражнения. Транскрибирование слов на слух. Заучивание наизусть скороговорок.
Выполнение упражнений.
ПЗ-2 –Строение речевого аппарата.
ДР-1 – Закрепление теоретического материала ПЗ-1, фонетические упражнения.
Самостоятельная работа: ДР-2 – Выполнение практических заданий ПЗ-2
Практическое занятие 3-4. Классификация звуков: гласные, согласные (общая
характеристика).
Теория: Звук, фонема, аллофон. Гласные и согласные. Основные принципы
классификации согласных: по способу образования преграды; по работе активного
органа речи и месту образования преграды; по участию голосовых связок. Основные
принципы классификации гласных: особенности положения языка; особенности
положения губ.
Практика: Гимнастика органов речи. Фонетическая зарядка и дыхательные
упражнения. Транскрибирование слов на слух. Описательная классификация
различных звуков. Заучивание наизусть скороговорок. Выполнение упражнений на
закрепление теоретического материала.
Самостоятельная работа: ДР-3 – Закрепление теоретического материала ПЗ-3,
фонетические упражнения. ДР-4 – Фонетическая зарядка. Выполнение практических
заданий ПЗ-4.
Модуль 2 Практический.
Практическое занятие 5-6. Артикуляция согласных. Интонационный рисунок.
11
Теория: Артикуляционная база согласных: взрывные, сонорные, губно-зубные.
Позиционная долгота гласных. Твердый приступ. Словесное ударение. Латеральный
взрыв. Интонация. Интонационный рисунок и его элементы. Интонационная разметка
текста. Низкий нисходящий и низкий восходящий ядерные тоны. Понятие о синтагме.
Фразовое ударение. Немецкоязычная терминология по теме.
Практика:
Фонетическая
зарядка
и
дыхательные
упражнения.
Транскрибирование слов на слух. Заучивание наизусть скороговорок. Описательная
классификация различных звуков. Фонетические упражнения с согласными [k], [g], [t],
[d], [n], [s], [z], [∫], , [b], [p], [m]; с гласными [ı], [e]. Фонетические упражнения с
согласными [l], [f], [v], [j]; с гласным [ә]. Интонирование фраз и коротких предложений
по интонационному рисунку. “Wanderers Nachtlied”.
Самостоятельная работа: ДР-5 – Выполнение практических заданий ПЗ-5.
ДР-6– Выполнение практических заданий ПЗ-6.
Практическое занятие 7-9. Артикуляция гласных и согласных. Слогоделение.
Интонация предложения.
Теория: Артикуляционная база гласных: долгие, краткие, дифтонги,.
Артикуляционная база согласных: щелевые, аффрикаты, губно-губные. Правила
слогоделения. Ударение в двусложных и многосложных словах. Редукция. Служебные
слова в связной речи. Обращение в середине и в конце предложения. Немецкоязычная
терминология по теме.
Практика:
Фонетическая
зарядка
и
дыхательные
упражнения.
Транскрибирование слов на слух. Заучивание наизусть скороговорок. Выявление
случаев ассимиляции и редукции и их классифицирование. Фонетические упражнения
с гласными [i:], [α:], [ɔ], [u:], [υ], [ɜ:], [o:], [æ], [eı], [aı], [ʌ] [aυ]; с согласными [h], [w],
[ŋ], [r]; с дифтонгами [ae], [ao], [ɔø]; [pf], [ts], [t∫]. Интонирование фраз и коротких
предложений по интонационному рисунку. Стихотворение для отработки артикуляции
“Gefunden”.
Самостоятельная работа: ДР-7 - Выполнение практических и творческих
заданий ПЗ-7.
ДР-8 – Фонетическая зарядка. Выполнение практических заданий ПЗ-8.
ДР-9 – Выполнение практических заданий ПЗ-9.
Модуль 3 Практический.
Практическое занятие 10-13. Звуки в потоке речи. Интонация предложения.
Теория: Фонетические чередования согласных в немецком языке: по
напряженности/глухости; ненапряженности/звонкости; чередование несмягченных и
смягченных согласных; чередование согласных по степени придыхания;) Закон конца
слова и слога. Удлинение (геминация) согласных. Фонетические чередования гласных в
немецком языке. Интонация приложения. Интонация вводной синтагмы в конце
предложения. Ударение в составных прилагательных. Нисходяще-восходящий тон.
Интонация обращения, интонация перечисления. Немецкоязычная терминология по
теме.
Практика: Заучивание наизусть скороговорок. Фонетические упражнения с
дифтонгами [ae], [ao],
[ɔø];
с согласными [r], [R]; Самостоятельное
транскрибирование и интонирование фраз и коротких предложений. Выявление
случаев ассимиляции и редукции и их классифицирование. Тексты для аудирования,
транскрибирования и отработки интонации. “Bleich Blümchen”.
12
Самостоятельная работа: ДР-10 - Выполнение практических и творческих
заданий к ПЗ-10.
ДР-11 – Изучение теоретического материала и выполнение практических
заданий ПЗ-11.
ДР-12 – Выполнение практических заданий ПЗ-12.
ДР-13 – Выполнение практических и творческих заданий к ПЗ-13.
Практическое занятие 14-18. Интонация в некоторых типах предложений и их
элементах.
Теория: Интонация обстоятельственной группы. Интонация сложноподчиненного
предложения. Интонация восклицательных предложений. Интонация вводных слов и
фраз. Высокий нисходящий и восходяще-нисходящий тоны. Логическое ударение в
экспрессивной речи. Немецкоязычная терминология по теме.
Практика: Заучивание наизусть скороговорок. Самостоятельное транскрибирование и
интонирование фраз и коротких предложений. Выявление случаев ассимиляции и
редукции и их классифицирование. Тексты для аудирования, транскрибирования и
отработки интонацию. Стихотворения для заучивания наизусть “Heidenröslein”.
Самостоятельная работа: ДР-14 – Изучение теоретического материала и
выполнение практических заданий ПЗ-14.
ДР-15 – Выполнение практических и творческих заданий ПЗ-15.
ДР-16 – Изучение теоретического материала и выполнение практических
заданий ПЗ-16.
ДР-17 – Выполнение практических и творческих заданий ПЗ-17.
ДР-18 – Повторение и закрепление пройденного материала. Подготовка к зачету.
4.3 Организация самостоятельной работы студентов
Самостоятельную аудиторную работу студентов планируется использовать для
консультаций по заданиям модулей, выполняемых в рамках внеаудиторной работы, и
осуществления текущего контроля.
Темы для работы с источниками:
РИ-1 – Создание тематического словаря к Модулю 1.
РИ-2 – Создание тематического словаря к Модулю 2.
РИ-3 – Создание тематического словаря к Модулю 3.
13
Таблица 2
№ недели
Рекомендуемые
источники
Трудоемкость по видам Баллы
УР, АЧ
рейтинга
Семестр
Модуль, раздел (тема),
КП/ КР
Ауд.
СРС
Вне
ауд.
СРС
2
8
3-4, 7
3-10
1
2
3-4, 9
3-10
4
1
4
3-4, 89
1-4,
7-10
5-9
10
3
10
1
5-6
4
1
4
3-4, 5,
14
1-4,
7-10
1
7-9
6
2
6
3-4, 5,
14
1-4,
7, 9
Модуль 3
Практический
1
1018
18
7
18
3.1.
Артикуляция
звуковых
сочетаний.
Интонация предложения.
3.2. Звуки в потоке речи.
Интонация в некоторых
типах предложений и их
элементах.
1
1013
8
3
8
3-4,
13, 14
1-5,
7-9
1
1418
10
4
10
3-4,
13, 14
1-7
36
12
36
50
100
5
10
1
1-4
8
1.1. Сведения по общей
фонетике.
1.2. Строение речевого
аппарата.
1.3.
Классификация
звуков:
гласные,
согласные
(общая
характеристика).
Ударение.
1
1
2
1
2
2
1
3-4
Модуль 2
Практический
1
2.1.
Артикуляция
согласных.
Интонационный
рисунок.
2.2. Артикуляция
гласных и согласных.
Слогоделение.
Интонация предложения.
Итого
Модуль 4 Введение в
«Домашнее чтение»
4.1. Чтение
художественной
литературы:
мотивация,
2
1-2
4
2
4
2
1
2
1
2
14
Максимальный
2
Модуль 1 Вводнотеоретический
Пороговый
Немецкий
язык
ПЗ
Английски
й язык
Ле
кц
ии
10
20
10
30
20
60
2, 3
2
2
2
1
2
2, 3
2
3-9
14
3
14
15
30
2, 6,
10, 12
2
1018
18
7
18
30
60
2, 1012
36
12
36
50
100
4.4 Формирование компетенций студентов
Таблица 3
№ модуля
Модуль 1
Модуль 2
Модуль 3
Модуль 4
Модуль 5
Модуль 6
Трудоемкость модуля, АЧ
16
20
36
8
28
36
15
Компетенции
ОК-10; ПК-10; СК-1;
ОК-10; ПК-10; СК-1; СК-2
ОК-10; ПК-10; СК-1; СК-2
ОК-10; ПК-10; СК-1; СК-2
ОК-10; ПК-10; СК-1; СК-2
ОК-10; ПК-10; СК-1; СК-2
Немецкий
язык
Вне
ауд.
СРС
Английски
й язык
Ауд.
СРС
Максимальный
ПЗ
Пороговый
№ недели
Ле
кц
ии
назначение, виды.
4.2. Особенности
работы с
художественными
текстами по
домашнему чтению.
Модуль 5 Чтение и
анализ текстов на
иностранном языке
уровень А-1
Модуль 6 Чтение и
анализ текстов на
иностранном языке
уровень А-2
Итого
Рекомендуемые
источники
Трудоемкость по видам Баллы
УР, АЧ
рейтинга
Семестр
Модуль, раздел (тема),
КП/ КР
5 ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
Интегральную модель образовательного процесса по дисциплине формируют
технологии методологического уровня: модульно-рейтинговое, контекстное обучение,
развивающее обучение, элементы технологии развития критического мышления.
Преподавание дисциплины осуществляется с учетом следующих педагогических
и методических принципов: коммуникативной направленности, культурной и
педагогической целесообразности, интегративности, нелинейности, автономии
студентов.
Принцип коммуникативной направленности предполагает преобладание
проблемно-речевых и творческих упражнений над чисто лингвистическими,
репродуктивно-тренировочными, использование аутентичных ситуаций общения,
развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование
психологической готовности к реальному иноязычному общению в различных
ситуациях.
Принцип культурной и педагогической целесообразности основывается на
тщательном отборе тематики курса, языкового и речевого материала, а также на
типологии заданий и форм работы с учетом возраста, возможно контекста деятельности
и потребностей студентов. Формирование собственно коммуникативных и
социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах
изучаемого языка нормами социально приемлемого общения.
Принцип интегративности предполагает интеграцию знаний из различных
предметных дисциплин, одновременное развитие как собственно коммуникативных,
так и профессионально-коммуникативных информационных, академических и
социальных умений.
Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное
использование нескольких источников получения информации, ротацию ранее для
изученной информации в различных разделах курса для решения новых задач.
Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для
студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании
контроля и критериях оценивания разных видов устной и письменной работы, а также о
возможностях
использования
системы
дополнительного
образования
для
корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация
аудиторной и самостоятельной работы обеспечивает высокий уровень личной
ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая
возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения
материала, соблюдения сроков отчетности и т.д.
Основными формами работы по дисциплине являются аудиторные практические
занятия под руководством преподавателя, аудиторная самостоятельная работа
студентов с текстовыми материалами, аудиозаписями и упражнениями, а также
внеаудиторная самостоятельная работа студентов (домашние задания).
Целью практических занятий (аспект «Фонетика») является совершенствование
умений студентов читать и понимать тексты изучаемого курса, воспринимать
иноязычную речь на слух, использовать знаки транскрипции для правильного
произношения иноязычного материала, создавать небольшие по объему письменные
работы различных форматов.
Целью практических занятий (аспект «Домашнее чтение») является
ознакомление студентов с основными принципами и приемами работы c иноязычными
художественными текстами, развитие умений и навыков чтения, литературного
перевода и анализа текстов, пополнение активного и пассивного вокабуляра,
совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции.
16
На практических занятиях по фонетике наряду с коммуникативными
упражнениями предполагается использовать упражнения, направленные на
формирование автоматизированных навыков, предупреждение и профилактику
типичных ошибок и контроль усвоения материала. Помимо упражнений возможными
формами и методами обучения могут быть подготовленные и спонтанные
высказывания на отработанный фонетический материал, фронтальные и
индивидуальные опросы, тестирование, презентации, индивидуальная работа, работа в
парах, коллективная работа в группах малого состава, взаимообучение и
взаимопроверка.
В основу преподавания аспекта «Домашнее чтение» положены типовые
упражнения-задания, которые условно можно разделить на три целевые блока.
Задания первого блока направлены на введение в активный и пассивный словарь
студентов нового лексического материала и его отработку в упражнениях
репродуктивного
и
репродуктивно-продуктивного
характера.
Обязательной
составляющей данного блока является задание на использование новых слов и
выражений в собственных предложениях, либо в письменных произведениях
творческого характера, что способствует развитию продуктивной письменной речи. В
этот блок также включено задание на выразительное чтение и художественный перевод
отрывка текста. К некоторым текстам разработаны задания на ознакомление студентов
с базовыми стилистическими приемами, такими как сравнение, метафора, эпитет,
ирония.
Второй блок содержит вопросы и задания на содержательный и смысловой
анализ текста и способствует развитию умений студентов работать с информацией:
отбирать и обобщать факты, приводить примеры, сокращать текст, прогнозировать
возможные последующие события, а также оценивать предлагаемую информацию и
выражать собственное мнение относительно прочитанного. Задания этого блока на
предельно краткий пересказ текста от лица какого-либо персонажа способствуют не
только развитию умения резюмировать прочитанное, но и совершенствованию
функциональной грамотности студентов. Для некоторых текстов в этом блоке также
представлены задания аналитического характера на сравнение и анализ данного текста
с ранее прочитанными, вычленение и формулировку тем и идей сравниваемых текстов.
Задания подобного типа являются вводными в аналитическое чтение и интерпретацию
текста.
Третий блок представлен заданиями полностью продуктивного характера,
способствующими привлечению прочитанного текста в качестве исходного пункта и
иллюстративного материала для дискуссии на определенную разговорную тему.
Данные задания могут быть использованы как непосредственно после обсуждения
конкретного текста, так и в завершении работы над всем сборником в качестве
обобщающих пройденный материал и способствующих дальнейшему развитию
речевых диалогических умений и навыков. Предложенные в третьем блоке темы для
обсуждения могут также стать темами студенческих сочинений и эссе.
Аудиторная самостоятельная работа студентов направлена на закрепление и
развитие навыка самоуправления (работа с текстовыми материалами, аудиозаписями,
фонетическими упражнениями, создание тематических словарей по темам модулей,
подготовка диалогов, ролевых игр, мини-презентаций).
Внеаудиторная самостоятельная работа включает домашнюю работу
(тренировка фонетического материала, чтение, письмо, подготовка устных
выступлений), творческую деятельность (создание продуктивных письменных работ,
подготовка презентаций, инсценировок), индивидуальное домашнее чтение.
17
Рекомендуется использование информационных технологий при организации
коммуникации со студентами для представления информации, выдачи рекомендаций и
консультирования по оперативным вопросам (электронная почта), использование
мультимедиа-средств при проведении практических занятий.
Таблица 4
Тема занятия
Форма проведения
Модуль I Вводно-коррекционный
1.1. Сведения по общей фонетике
Объяснение теоретического материала,
фонетическая зарядка, транскрибирование
отдельных слов.
1.2. Строение речевого аппарата.
Объяснение теоретического материала,
отработка терминологии на изучаемом
языке,
фонетическая
зарядка
и
дыхательные
упражнения.
Транскрибирование отдельных слов.
1.3. Классификация звуков: гласные, Фронтальный
опрос.
Объяснение
согласные (общая характеристика)
теоретического материала. Фонетическая
зарядка, взаимообучение транскрипции и
ее графического соответствия.
Контрольная работа.
Модуль II Практический
2.1.
Артикуляция
согласных. Практическое
занятие
(фонетическая
Интонационный рисунок.
зарядка, взаимопроверка, чтение и
транскрибирование,
рассмотрение
и
составление интонационного рисунка).
2.2. Артикуляция гласных и согласных. Практическое
занятие
(фонетическая
Слогоделение. Интонация предложения.
зарядка,
фронтальный
опрос
с
параллельным
объяснением
теоретического
материала,
устное
индивидуальное
выступление).
Контрольная работа.
Рефлексия.
Модуль III Практический
3.1. Артикуляция звуковых сочетаний. Практическое
занятие
(фонетическая
Интонация предложений.
зарядка, взаимообучение, взаимопроверка,
объяснение теоретического материала,
сравнительный анализ изучаемых явлений
в родном и иностранном языке,
презентации своих примеров в минигруппах).
3.2. Интонация в некоторых типах Практическое
занятие
(фонетическая
предложений и их элементах.
зарядка,объяснение
теоретического
материала,
сравнительный анализ,
индивидуальные
презентации,
фронтальный опрос).
Контрольная работа.
Зачетное занятие. Рефлексия.
Модуль IV Введение в «Домашнее чтение»
4.1. Чтение художественной литературы: Мозговой штурм, работа в мини-группах,
18
мотивация, назначение, виды.
4.2.
Особенности
работы
художественными
текстами
домашнему чтению.
объяснение теоретического материала.
Рефлексия.
с Объяснение теоретического материала.
по Практические упражнения на закрепление
материала. Работа со словарями.
Модуль V Чтение и анализ текстов на Беседа об авторе/авторах текстов. Работа
над новой лексикой. Перифраз, перевод.
иностранном языке уровень А-1
Пересказ ситуаций из текста. Перевод
отрывка текста. Составление собственных
предложений
с
новой
лексикой.
Обсуждение вопросов по содержанию
главы. Составление диалогов. Краткий
пересказ главы от лица одного из героев.
Тест.
Заключительная
дискуссия,
индивидуальные доклады, инсценировка.
Модуль VI Чтение и анализ текстов на Беседа об авторе/авторах текстов. Работа
над новой лексикой. Перифраз, перевод.
иностранном языке уровень А-2
Пересказ ситуаций из текста. Перевод
отрывка текста. Составление собственных
предложений
с
новой
лексикой.
Поисковое чтение: анализ особенностей
речи героев. Обсуждение вопросов по
содержанию главы. Составление диалогов.
Ролевая игра. Краткий пересказ главы от
лица одного из героев. Тест. Зачётное
занятие:
заключительная
дискуссия,
индивидуальные доклады, инсценировка.
Рефлексия.
19
6 Оценочные средства контроля успеваемости
Для оценки качества усвоения курса используются следующие формы контроля:
– текущий: контроль выполнения практических аудиторных и домашних
заданий и упражнений, работы с источниками; систематичность посещения занятий;
тестовый контроль усвоения теоретического и практического материала (образцы
тестов в приложении А).
– рубежный: осуществляется в два этапа, предполагает использование
педагогических контрольных материалов для аудиторного контроля теоретических
знаний и практических навыков (пример контрольной работы дан в приложении Б);
учет суммарных результатов по итогам текущего контроля за соответствующий период,
включая баллы за выполнение домашних работ, активность и систематичность работы
на практических занятиях, посещаемость практических занятий, выполнение задания
по индивидуальному чтению, творческий рейтинг (участие в олимпиадах, творческие
идеи и т.д.).
– семестровый: осуществляется посредством зачёта и суммарных баллов за весь
период изучения дисциплины.
Технологическая карта дисциплины с оценкой различных видов учебной
деятельности по этапам контроля приведена в приложениях Г (рекомендуемые).
Критерии оценки качества освоения студентами дисциплины за один семестр:
- пороговый (оценка «удовлетворительно») – 50-69 баллов.
- стандартный (оценка «хорошо») – 70-89 баллов.
- эталонный (оценка «отлично») – 90-100 баллов.
Таблица 5
Критерий
пороговый
В рамках формируемых компетенций студент
демонстрирует знание и понимание теоретического
содержания
курса
с
незначительными
пробелами;
несформированность некоторых практических умений при
применении знаний в конкретных ситуациях, низкое качество
выполнения учебных заданий (оценены числом баллов,
близким к минимальному); низкий уровень мотивации учения;
стандартный
полное знание и понимание теоретического содержания
курса, без пробелов; недостаточная сформированность
некоторых практических умений при применении знаний в
конкретных ситуациях; достаточное качество выполнения всех
предусмотренных программой обучения учебных заданий
(некоторые виды заданий выполнены с ошибками); средний
уровень мотивации учения;
эталонный
полное знание и понимание теоретического содержания курса,
без пробелов; сформированность необходимых практических
умений при применении знаний в конкретных ситуациях,
высокое качество
выполнения всех предусмотренных
программой обучения учебных заданий (оценены числом
20
баллов, близким к
мотивации учения.
максимальному);
высокий
уровень
Зачёт (аспект «Фонетика») состоит из 3 частей:
1) Чтение, транскрипция и интонирование отрывка текста, чтение текста по
транскрипции (образец текста в приложении В).
2) Контроль произносительных навыков и умений в ходе прочтения наизусть
стихотворений и скороговорок.
3) Ответы на несложные теоретические вопросы курса (перечень вопросов в
приложении В).
На зачёт по фонетике студент должен представить оформленный словарь по
темам модулей.
Зачёт (аспект «Домашнее чтение») состоит из 3 частей:
1) Контроль усвоения новой лексики, понимания содержания прочитанного в
процессе участия студента в заключительной дискуссии (инсценировке/ролевой игре),
презентации индивидуального доклада по прочитанному материалу.
2) Самостоятельный анализ текста художественного произведения по
индивидуальному чтению (примерный план ответа в приложении В).
3) Контроль усвоения новой лексики из материалов по индивидуальному чтению.
На зачёт по домашнему чтению студент должен представить оформленный
лексический словарь с новыми словами и выражениями из текста по индивидуальному
чтению.
Критерии оценки зачёта:
– пороговый (оценка «удовлетворительно») – 10-13 баллов.
– стандартный (оценка «хорошо») – 14-17 баллов.
– эталонный (оценка «отлично») – 18-20 баллов.
21
7 УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ
ДИСЦИПЛИНЫ
И
ИНФОРМАЦИОННОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
Английский язык
7.1 Основная литература:
1. Мельникова М.С. Домашнее чтение по рассказам американских писателей:
Методические рекомендации и задания для студентов младших курсов языковых
специальностей / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2007. – 16 с.
2. Мельникова М.С. Домашнее чтение по рассказам американских писателейфантастов: Методические рекомендации и задания для студентов младших курсов
языковых специальностей / НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2007. –
28 с.
3. Практический курс английского языка. 1 курс: Учебник для педвузов со
специальностью «Иностранный язык» / Под ред. В.Д. Аракина. – М.: Гуманитарный
издательский центр ВЛАДОС, 2008. – 544 с. (с аудиоматериалами).
4. A Practical Course of English Phonetics. Практический курс фонетики
английского языка / М.А. Соколова, И.С. Тихонова, Е.Л. Фрейдина. – М.: Феникс+,
2009. – 452 с. ( с CD).
5. Bowler B. Timesaver Pronunciation Activities (Photocopiable). – Scholastic Inc.,
2005. – 96 c. (с СD).
7.2 Дополнительная литература:
6. Безручко Р.М. The Test: Сб. адаптированных рассказов на англ. яз. / Cост. и
авторы комментария и словаря Р.М. Безручко, С.А. Званец. – М.: Издательство
“Высшая школа”, 1971. – 72 с.
7. Леонтьева С.Ф. A Theoretical Course of English Phonetics. Теоретическая
фонетика современного английского языка: Учебник для студентов педагогических
вузов и университетов. – М.: Издательство «Менеджер», 2011.- 360 с.
8. Практическая фонетика английского языка: Учебник / Е.Б. Карневская и др.,
под общ. ред. Е.Б. Карневской. – Минск: Симон, 2008. – 356 с. (с аудиоматериалами).
9. Практическая фонетика английского языка: Учебник для студентов высших
учебных заведений / М.А. Соколова, К.П. Гинтовт, Л.А. Кантер и др. – М.:
Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 2008. – 384 с.
10. Трэверс П.Л. Мэри Поппинс – Mary Poppins: Книга для чтения на английском
языке / Обраб. текста и коммент. Н.В. Конон. – СПб.: отделение издательства
«Просвещение», 1996. – 141 с.
11. Усова Г.С. The Warmest Memory: Сб. рассказов на англ. яз. Учеб. пособие для
студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 “Иностранный язык” / Обраб. и коммент.
Г.С.Усовой. – Л.: “Просвещение”, 1979. – 128 с.
12. Учебные материалы к практическим занятиям на английском языке по книге
П. Трэверс «Мэри Поппинс» / Сост.: Г.А. Гектина, В.А. Шанталова / НовГУ им.
Ярослава Мудрого. – Новгород, 1997. – 20 с.
13. O’Connor J.D. Better English Pronunciation. – Cambridge University Press, 1996. –
150 c. ( с аудиокассетами).
14. Hancock M. English Pronunciation in Use: Self-study and classroom use. –
Cambridge University Press, 2003. – 200 c. ( с аудиокассетами).
22
7.3 Словари:
15. Джонс Д. Словарь английского произношения / Everyman Pronouncing
Dictionary. – М.: АСТ, Астрель, 2004. – 1104 с.
16. Ермолович Д.И. Англо-русский словарь персоналий. – М.: Русский язык,
2000. – 352 с.
17. Локетт Б. Английский язык: вчера, сегодня, завтра: Англо-русский словарь/
Б. Локетт. – М.: Русский язык. – Медиа, 2008. – 689 с.
18. Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка. От текста к
контексту. – М.: Русский язык, – Медиа, 2004. – 640 с.
19. Новый англо-русский словарь: Ок. 160 000 слов и словосочетаний / В.К.
Мюллер, В.Л. Дашевская, В.А. Каплан и др. – М.: Русский язык., 1997. – 880 с.
20. Трофимова З.С. Dictionary of New Words and Meanings. Словарь новых слов и
значений в английском языке / З.С. Трофимова. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006. – 320 с,
21. Longman Active Study Dictionary. – Pearson Education Limited, 1998. – 796 c.
22. Longman Dictionary of English Language and Culture. – Pearson Education
Limited, 2002. – 1568 c.
23. Longman Language Activator. – Pearson Education Limited, 1993. – 1587 c.
Немецкий язык
7.1 Основная литература:
1. Борисов Н.И. Практическая фонетика немецкого языка. + CD. М: СГУ. 2008. –
136с.
2. Завьялова В.М., Ильина Л.В. Практический курс немецкого языка. Для
начинающих. - Москва, 2010. - 880с. (с CD).
3. Милюкова Н.А., Норк О.А. Фонетика немецкого языка. М.: Академия, 2004. –
176с.
4. Deutsch fur uns. Phonetik. Учебно-методическое пособие. НовГУ им. Ярослава
Мудрого. – Великий Новгород, 2011. - 109с.
5. Щербакова Л.Г. Практическая фонетика немецкого языка. Минск:
ТетраСистемс, 2008.
7.2 Дополнительная литература:
6. Гольштейн И.П., Горохова И.М. Практический курс немецкого языка для
германистов филологических факультетов. М.: МГУ. 1995. – 384с.
7. Шишкова А.В., Детинина А.В., Бибин О.А. Вводный фонетический курс
немецкого языка. Л.: Просвещение. 1997. – 248с.
8. Sprechen – Hören – Sprechen. Übungen zur deutschen Aussprache von Doris
Middleman. Verlag für Deutsch. München. 1996. – 91S.
Словари:
9. Aussprachewörterbuch. Wörterbuch der deutschen Aussprache. Leipzig. 1971. –
549S.
10. Duden. Deutsches Aussprachewörterbuch. Bd.6. Dudenverlag. 1990.
Карта учебно-методического обеспечения по дисциплине представлена в
приложении Д.
23
8 МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Для осуществления образовательного процесса по дисциплине необходимы
кассетный аудиомагнитофон, CD-проигрыватель, а также компьютерный класс,
оборудованный мультимедийными средствами для демонстрации презентаций
студентов.
24
Приложение А
Образец теста для текущего контроля
Английский язык
ТЕСТ
Задание 1. Прослушайте слова и фразы и протранскрибируйте их в паузах за
диктором.
Задание 2. Проанализируйте звуковые явления, имеющие место в следующих
словах.
[si: – si:d – si:t]
[dets]
[spi:d]
[sti:m]
[sed – sent – set]
[sets]
[spæn]
[skin]
Задание 3. Прочтите следующие слова, соблюдая правила чтения. Сформулируйте
правила чтения буквы «Е» и диграфа «ее» в следующих словах.
Speed, Pete, bee, pen, Ed, tent, Tess, been, sees, be, mixed, exit, biggest, deceive.
Задание 4. Разделите на две группы и выпишите в транскрипции слова, в которых
в безударном слоге произносится а) гласный полного качества, б) нейтральный
гласный.
cinema
benefit
canteen
ambassador
insisted
amateur
indefinite
academy
sentence
physicist
absent
Saturday
Задание 5. Прочтите следующие фразы в соответствии с интонационной
разметкой. Представьте интонацию фраз графически.
Its әn æ‵kedәmı‖ ıts ‵bıg‖
ıts ә ‵test‖ ıts ‵i:zı‖
ıts ‵bi:f‖ ıts ‵tendә‖ g̍ ıv ıt tә ‵sæm‖
Немецкий язык
ТЕСТ
Задание 1. Прослушайте слова и фразы и протранскрибируйте их в паузах за
диктором.
Задание 2. Прочитайте слова, записанные в транскрипции, обращая внимание на
правила, которые содержит это упражнение. Сформулируйте эти правила. Запишите
эти слова графически.
Задание 3. Прочтите следующие слова, соблюдая правила чтения.
spät — später — der Speer — sich verspäten — ohne Verspätung
den — denen — der Däne — dänisch — dehnen — die Dehnung — gedehnt
25
wählen — der Wähler — fehlen — der Fehler — fehlerfrei — wählerisch
die Väter — väterlich — die Feder — federleicht — gefedert
die Ähre — ehren — ehrlich — ehrenvoll — in Ehre — ehrenhaft
näher — die Nähe — in der Nähe — nähen — sich nähern — im Nebel
Задание 4. Обозначьте интонацию в предложениях. Затранскрибируйте следующие
предложения.
Ja. Komm! Schmeckt´s? Er sitzt. Lesen Sie? Schneit es schon?
26
Приложение Б
Образец контрольной работы
Модули 1-2, Вариант 1
Английский язык
Задание 1. Прослушайте текст и протранскрибируйте его последовательно в
паузах за диктором. Прослушайте текст повторно и сделайте интонационную разметку.
После второго прослушивания представьте интонацию фраз графически.
Задание 2. Выпишите затранскрибированные слова, в которых сонант является
слогообразующим.
pli:z ‵klaımıt ‵aısıkl
pleın
glaıd
i:gl
slaıs kıtn bıtn kli:n metl setl glæd
‵laıkәbl
maınd feıtl staıfl
bıtl meıdn
slaı
Задание 3. Затранскрибируйте следующие слова. Сформулируйте правила чтения
буквы «I» и диграфов с буквой «I».
smile, die, find, kind, fight, night, beside, ice, delight, explain, faint, pie, main, blind, tie,
bite, might, kid, ship, insist, excitement, assistant.
Задание 4. Определите число ритмогрупп в следующих фразах. Проанализируйте
состав каждой ритмогруппы.
blæk
'Send 'Pete ‵back. 'Kyle 'likes ‵cats.
'Let’s 'play a ·game of ‵chess.
She 'never ·makes mi‵stakes  in a dic ‵tation.
'Have some 'cheese and some ‵biscuit.
Задание 5. Прочтите следующие фразы. Проанализируйте интонационную
структуру и сделайте графическое изображение.
Get a ticket, Janet. I can get a ticket for Janet.
Mike can buy it for Bill. Mike, buy it for Bill.
Ann can tell it to me tonight. Ann, tell it to me tonight.
Немецкий язык
Задание 1. Прослушайте текст и протранскрибируйте его последовательно в
паузах за диктором. Прослушайте текст повторно и сделайте интонационную разметку.
После второго прослушивания представьте интонацию фраз графически.
Задание 2. Внесите в таблицу слова и группы слов.
Am Morgen, annehmen, kämmen, die Finnen(Pl.), sinnen, um Mitternacht, die
Brennessel, die Annahme.
m
n
Задание 3. Затранскрибируйте следующие слова. Сформулируйте правило чтения.
das Genie
der Gendarm
das Gelee
das Giro
der Passagier
die Jalousie
der Jargon
das Jabot
die Gage
rangieren
die Etage
die Massage
die Garage
die Tonnage
der Journalist
27
die Regie
die Courage
das Journal
die Jury
das Jackett
Задание 4. Затранскрибируйте следующие пары слов. Объясните в каких случаях
читаются долгие, а в каких полудолгие гласные. От чего это зависит?
Musiker – Musik
politisch – Politik
Philosoph – Philosophie
physisch – Physik
28
sozial – Sozialismus
Приложение В
Текст для чтения и интонирования
Английский
My 'brother is 'clever and ‵quiet | and 'spends a ·lot of 'time at his com‵puter. 'People
·sometimes 'think that he is ‵sullen | but I 'don’t ·think 'that’s the ˏcase | – he 'just pre·fers to
‵think  ֽrather than to ‵talk. When he ‵does ˏtalk  he has a 'deep ‵voice. He 'doesn’t
pro'nounce his 'words ·very clearly,  but just ‵mutters them. 'This is ‵typical of ֽboys of his
ˏage I ·think.
Немецкий
Lesen Sie folgenden Text:
Ausländer lernen Deutsch
Die ausländischen Studenten lernen Deutsch. Sie üben heute neue Vokabeln. Der Lehrer
bildet Sätze und erklärt die Vokabeln. Die Studenten bilden auch viele Sätze.
Fräulein Salim versteht eine Vokabel nicht, und sie fragt den Lehrer. Da Lehrer erklärt
ihr die Vokabel noch einmal.
Jetzt öffnen die Studenten ihre Hefte und schreiben ihre Beispiele in die Hefte. Die
Wörter sind leicht, aber Herr Nowak schreibt zwei Wörter falsch, Der Lehrer berichtigt seine
Fehler.
Dann wiederholen die Studenten einen Text. Der Lehrer fragt, und die Studenten
antworten. Der Lehrer bittet Herrn Amado einen Auszug aus dem Text zu erklären. Herr
Amado macht das. Der Lehrer freut sich, denn die Studenten machen Fortschritte.
Примерные вопросы и темы к зачету в семестре I
Английский
1. Фонетика. Фонетические и фонологические ошибки.
2. Органы речи и их работа.
3. Классификация английских согласных (с примерами).
4. Классификация английских гласных (с примерами).
5. Что такое ассимиляция? Типы ассимиляции в английском языке (с
примерами).
6. Что такое редукция? Какие типы Вы знаете? Приведите примеры на русском
и английском языках.
7. Определение интонации и ударения. Какие виды ударения Вы знаете?
8. Правила расстановки ударения в английских словах. Приведите примеры.
9. Что такое интонационная группа? Что такое ритмическая группа?
10. Какие типы слогов существуют в английском языке? Каковы правила из
чтения? Приведите примеры.
Немецкий
1. Что такое ударение? Какие виды ударения Вы знаете? Что является
характерной особенностью немецкого ударения?
2. Ударение в иностранных словах.
Понятие интонации. Виды интонаций в различных типах предложений.
Приведите примеры.
3. Что Вы узнали о слоге и слогоделении в немецком языке? Приведите
примеры.
29
4. Назовите характерные особенности немецких гласных. (обязательно:
собственные примеры!)
5. Особенности немецких согласных. (обязательно: приведите собственные
примеры!)
6. Что такое ассимиляция? Что характерно для ассимиляции немецкого языка?
Обоснуйте собственными примерами.
7. Что такое аффрикаты и дифтонги? Приведите примеры.
Примерный план ответа по индивидуальному чтению
1. The title and the author of the book. Some words about the author and the genre.
2. Summary of the narration.
3. One paragraph from the book learnt by heart.
4. The theme or themes discussed in the story/novel.
5. Main characters and their character sketches (briefly).
6. The main idea of the book.
7. Your personal attitude to what you have read, your general impressions.
Remember to:
 Bring the book you have read.
 Bring the Vocabulary of new words and word combinations.
 Study the Vocabulary and be ready to do Russian-English translation.
30
Приложение Г
Технологическая карта дисциплины (аспект «Фонетика»)
Трудоемкость дисциплины 2 ЗЕ = 50 б.*2=100 баллов.
Семестр
Недели
Таблица А.1 - Технологическая карта дисциплины
1с
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Аудиторный
контроль
теоретических
знаний
(в баллах)
0 – 15
КР (5 б)
Работа на
практических
занятиях
(в баллах)
0 – 29
ПЗ-1 (2 б.)
ПЗ-2 (2 б.)
ПЗ-3 (2 б.)
ПЗ-4 (2 б.)
ПЗ-5 (2 б.)
ПЗ-6 (1 б.)
ПЗ-7 (2 б.)
ПЗ-8 (2 б.)
КР (5 б.)
ПЗ-9 (1 б)
0-10
0 – 16
ПЗ- 10 (1 б)
ПЗ-11 (1 б.)
ПЗ -12 (1 б.)
ПЗ-13 (1 б.)
Домашние
практические задания.
Работа с
источниками.
(в баллах)
Посещаемость
практических
занятий
0 – 26
0–2
Оценка
по итогам работы
студента в семестре
(в баллах)
0–5
ДР-1 (2 б.)
ДР-2 (1 б.)
ДР-3 (1 б.)
ДР-4 (1 б.)
ДР-5 (1 б.)
ДР-6 (1 б.)
ДР-7 (2 б.)
РИ-1 (3 б.)
ДР-8 (1 б.)
1 этап. Рубежная аттестация (не менее 20 баллов из 40 баллов)
0 – 13
0–1
ДР-9 (1 б.)
ДР-10 (1 б.)
ДР-11 (1 б.)
ДР-12 (1 б.)
31
Творческий
рейтинг
Зачет
(в ч = баллов)
0–3
0 – 20
-
-
-
-
Семестр
Недели
Аудиторный
контроль
теоретических
знаний
(в баллах)
Работа на
практических
занятиях
(в баллах)
Домашние
практические задания.
Работа с
источниками.
(в баллах)
14
15
16
ПЗ-14 (1 б.)
ПЗ-15 (2 б.)
ПЗ-16 (2 б.)
ДР-13 (1 б.)
ДР-14 (2 б.)
ДР-15 (2 б.)
17
ПЗ-17 (2 б)
ДР-16 (2 б.)
РИ-2 (2 б.)
18
КР (5 б.)
Посещаемость
практических
занятий
Оценка
по итогам работы
студента в семестре
(в баллах)
Творческий
рейтинг
Зачет
(в ч = баллов)
ПЗ-18 (2 б.)
0-5
0-13
0-15
0-29
2 этап. Рубежная аттестация (не менее 20 баллов из 40 баллов)
0-13
0-1
0–5
Семестровая аттестация (не менее 50 баллов из 100 баллов)
0-26
0–2
0–5
32
0–3
-
0–3
0-20
Приложение Г
Технологическая карта дисциплины (аспект «Домашнее чтение»)
Трудоемкость дисциплины 2 ЗЕ = 50 б.*2=100 баллов.
Семестр
Недели
Таблица А.1 - Технологическая карта дисциплины
Виды учебной
работы и
трудоемкость
2с
Аудиторный
контроль
теоретических
знаний
(в баллах)
0 - 13
Работа на
практических
занятиях
(в баллах)
0 - 30
Домашние
практические
задания. Работа
с источниками.
(в баллах)
0 - 27
Посещаемость
практических
занятий
Оценка
по итогам работы
студента в семестре
(в баллах)
0-2
0-5
Творческий
рейтинг
Зачет
(в ч =
баллов)
0-3
0-20
-
-
1 этап
ПЗ-1 (2 б.)
ПЗ-2 (2 б.)
ПЗ-3 (2 б.)
ПЗ-4 (2 б.)
ПЗ-5 (2 б.)
ПЗ-6 (2 б.)
ПЗ-7 (2 б.)
ПЗ-8 (2 б.)
1
2
3
4
5
6
7
8
ДР-1 (2 б.)
ДР-2 (2 б.)
ДР-3 (2 б.)
ДР-4 (2 б.)
ДР-5 (2 б.)
ДР-6 (2 б.)
ИЧ-1 (3 б.)
Тест (8 б.)
9
0-8
1 этап. Рубежная аттестация (не менее 20 баллов из 40 баллов)
0 - 16
0 - 15
0-1
-
2 этап
10
11
12
ПЗ-9 (1 б.)
ПЗ -10 (1 б.)
ПЗ-11 (1 б.)
ДР-7 (1 б.)
ДР-8 (1 б.)
ДР -9 (1 б.)
33
Семестр
Недели
13
14
15
16
17
18
Виды учебной
работы и
трудоемкость
Аудиторный
контроль
теоретических
знаний
(в баллах)
Работа на
практических
занятиях
(в баллах)
Домашние
практические
задания. Работа
с источниками.
(в баллах)
Посещаемость
практических
занятий
Оценка
по итогам работы
студента в семестре
(в баллах)
ДР-10 (1 б.)
ДР-11 (1 б.)
ДР-12 (1 б.)
ДР-13 (1 б.)
ДР-14 (1 б.)
Тест (5 б.)
ДР-15 (1 б.)
ИЧ-2 (3 б.)
2 этап. Рубежная аттестация (не менее 20 баллов из 40 баллов)
0–5
0 - 14
0 - 12
0-1
0-5
Семестровая аттестация (не менее 50 баллов из 100 баллов)
0 - 13
0 - 30
0 - 27
0-2
0-5
Творческий
рейтинг
Зачет
(в ч =
баллов)
ПЗ-12 (1 б.)
ПЗ-13 (2 б.)
ПЗ-14 (2 б.)
ПЗ-15 (2 б.)
ПЗ-16 (2 б.)
ПЗ-17 (2 б.)
Критерии оценки качества освоения студентами дисциплины за один семестр:
- пороговый (оценка «удовлетворительно») – 50-69 баллов.
- стандартный (оценка «хорошо») – 70-89 баллов.
- эталонный (оценка «отлично») – 90-100 баллов.
34
0-3
-
0-3
0 - 20
Приложение Д
Карта учебно-методического обеспечения
дисциплины «Иностранный язык», 4 ЗЕ, формы обучения – очной.
Всего часов – 144, из них лекций – 0, практических занятий – 72, СРС ауд.
– 24, СРС – 72, зачет – 0.
Для направления – 050100.62 «Педагогическое образование».
Обеспечивающая кафедра – «Кафедра социологии и билингвального
образования», семестры – 1-2.
Таблица Б.1 - Обеспечение дисциплины учебными изданиями
Библиографическое
описание издания (автор, наименование,
вид, место и год издания, кол. стр.)
Вид занятия
1. Практический курс английского
языка. 1 курс: Учебник для педвузов со
специальностью «Иностранный язык» /
Под ред. В.Д. Аракина. – М.:
Гуманитарный
издательский
центр
ВЛАДОС, 2008.
–
544 с. (с
аудиоматериалами).
3) Завьялова В.М., Ильина Л.В.
Практический курс немецкого языка.
Для начинающих.: Москва, 2010. - 880с.
Все
Кол. экз.
в
библ.
НовГУ
(на каф.)
20
ПЗ
10
Аспект
«Фонетика»
15
Аспект
«Фонетика»
СРС
3. Милюкова Н.А., Норк О.А. Фонетика
немецкого языка. М.: Академия, 2004. –
176с.
ПЗ
СРС
35
Прим
Аспект
«Фонетика»
Таблица Б.2
изданиями.
-
Обеспечение
Библиографическое
описание издания (автор,
наименование, вид, место и год издания,
кол.стр.)
1. Рабочая программа «Иностранный
язык» для направления 050100, 2011/
Сост. Е.Г. Матвеева, М.С. Ткаченко. –
НовГУ им. Ярослава Мудрого, ИНПО,
КСБО.
2. Безручко Р.М. The Test: Сб.
адаптированных рассказов на англ. яз. /
Cост. и авторы комментария и словаря
Р.М. Безручко, С.А. Званец. – М.:
Издательство “Высшая школа”, 1971. –
72 с.
3. Мельникова М.С. Домашнее чтение
по рассказам американских писателей:
Методические рекомендации и задания
для
студентов
младших
курсов
языковых специальностей / НовГУ им.
Ярослава
Мудрого.
–
Великий
Новгород, 2007. – 16 с.
4. Мельникова М.С. Домашнее чтение
по рассказам американских писателейфантастов: Методические рекомендации
и задания для студентов младших
курсов языковых специальностей /
НовГУ им. Ярослава Мудрого. –
Великий Новгород, 2007. – 28 с.
5. Усова Г.С. The Warmest Memory: Сб.
рассказов на англ. яз. Учеб. пособие для
студентов пед. ин-тов по спец. № 2103
“Иностранный язык” / Обраб. и
коммент.
Г.С.Усовой.
–
Л.:
“Просвещение”, 1979. – 128 с.
2. Deutsch fur uns. Phonetik. Учебнометодическое пособие. НовГУ им.
Ярослава Мудрого. – Великий
Новгород, 2011. - 109с.
3. Deutsch fur uns. Teil III.: учебнометодическое
пособие
/
Авт.-сост. Е.Г. Матвеева; НовГУ им.
Ярослава Мудрого. - Великий Новгород,
2011. - 133 с
дисциплины
Вид занятия
все
36
учебно-методическими
Кол.экз.в
библ.
НовГУ
(на каф.)
1
на
кафедре
СБО
Прим.
Электронная
версия
см.
http://www.novsu.r
u/doc/study/mms/?
id=791562
Аспект
«Домашнее
чтение»
Все
15
все
20
ИНПО
ауд. 213
Аспект
«Домашнее
чтение»
все
20
ИНПО
ауд. 213
Аспект
«Домашнее
чтение»
все
12
Аспект
«Домашнее
чтение»
все
20
ауд.213
ИНПО
все
20
ауд.213
ИНПО
Download