Краткая грамматика французского языка в таблицах и схемах

advertisement
Министерство образования Республики Беларусь
УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ
«ГРОДНЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ
Я. КУПАЛЫ»
В.С. И с т о м и н, М.А. О с т а п у к
Краткая грамматика
французского языка
в таблицах и схемах
Пособие по курсу
«Практическая грамматика»
для студентов специальности
1- 02 03 06-04 – Французский язык. Английский язык
Гродно
ГрГУ им. Я.Купалы
2009
УДК 811.133.1(076)
ББК 81.471.1
И89
Рецензенты:
Лисовская И.С., кандидат филологических наук, доцент;
Малышева О.Л., кандидат филологических наук, доцент.
Рекомендовано Советом филологического факультета
ГрГУ им. Я. Купалы.
Истомин, В.С.
Краткая грамматика французского языка в таблицах и схемах :
И89
пособие / В.С. Истомин, М.А. Остапук. – Гродно : ГрГУ, 2009. – 83 с.
ISBN 978-985-515-Пособие состоит из таблиц и схем с кратким описанием и примерами по
основным разделам грамматики французского языка, входящим в типовую программу по французскому языку, утвержденную Министерством образования Республики Беларусь. Оно поможет быстро освоить систему грамматических явлений
французского языка, овладеть структурными и функциональными особенностями,
что необходимо для активного использования французского языка как средства
общения. Адресуется студентам специальности «Французский язык. Английский
язык».
УДК 811.133.1(076)
ББК 81.471.1
ISBN 978-985-515--
© Истомин В.С., Остапук М.А., 2009
© Учреждение образования
«Гродненский государственный
университет имени Янки Купалы», 2009
ПРЕДИСЛОВИЕ
Данное пособие предназначено для студентов специальности «Французский язык. Английский язык». Оно может быть использовано широким кругом лиц, желающим продолжить изучение французского языка.
Настоящее пособие написано в соответсвии с типовой программой по французскому языку,
утвержденной Министерством образования Республики Беларусь.
Пособие носит практический характер.
«Краткая грамматика французского языка в таблицах и схемах» – это своего рода справочник,
где в сжатой и доступной для понимания форме представлены основные грамматические явления
современного французского языка.
Цель настоящего пособия – помочь изучающим французский язык закрепить и систематизировать имеющиеся знания в области грамматики, а также приобрести новые.
Практический характер пособия определил отбор материала, подлежащего активизации. Содержание всех разделов пособия способствует повторению грамматического материала. Грамматические определения даются на французском и русском языках в кратких формулировках и доступной для понимания форме. При подаче грамматического материала авторы стремились учесть
трудности употребления форм и конструкций, тем самым превлекая к ним внимание студентов.
Пособие включает в себя следующие разделы: «Структура французской грамматики», где
представлены единицы морфологии и синтаксиса; «Структура слова», в котором рассматриваются структурные элементы слова; «Терминология французской грамматики», где на французском и
русском языках дается толкование терминов, которые встречаются в пособии; 13 разделов, каждый из которых посвящен тому или иному грамматическому явлению, представленному в виде
таблиц и схем.
Авторы надеются, что пособие вызовет интерес у изучающих французский язык, поможет
систематизировать знания по грамматике, восполнить пробелы и подготовиться к экзаменам.
3
STRUCTURE DE LA GRAMMAIRE FRANЗAISE
СТРУКТУРА ФРАНЦУЗСКОЙ ГРАММАТИКИ
+
Morphologie
Syntaxe
Морфология
Синтаксис
Morphologie
Морфология
⌦
Mots
Слова
⌦
Parties du discours
Части речи
Pronoms
Местоимение
⌦
Nom de nombre
Числительное
NOM
Существительное
VERBE
Глагол
⌦
⌦
Adjectif
Adverbe
Прилагательное
Наречие
Prйpositions
Предлоги
⌦
Conjonctions
Союзы
Syntaxe
Синтаксис
Groupes de mots
Словосочетания
⌦
Propositions
Предложения
⌦
⌦
Propositions simples
Простые
Propositions complexes (Phrase)
Сложные
⌦
⌦
Termes de proposition
Члены предложения
Subordonnйes
Подчиненные
4
⌦
Coordonnйs
Сочиненные
STRUCTURE DU MOT
СТРУКТУРА СЛОВА
Formations des mots
Образование слов
Des mots nouveaux se forment par
Новые слова образуются
Brun, brun-ir, brun-вtre, brun-iss-eur,
1. La
Un mot est constituй
de dйrivation
morphиmespropre – а l’aide des suffixes et
Uni, unir, dйs-unir, dйs-uni-on
Слово состоит изprйfixes
морфем
С помощью собственно деривации
(cуффиксы иlexicaux
префиксы)
Morphиmes
Morphиmes grammaticaux
Dоner-un dоner, dйjeuner-un
dйjeuner,
2.
La
dйrivation
impropre – le mot passe d’une
Лексические морфемы
Грамматические
морфемы
Bien-les
malade-un
partiepas
du dйcomposable
discours а une autre
1. La racine – n’est
1. Les suffixes
– nebiens,
changent
pas le malade
sens du radical.
С помощью косвенной деривации
Корень неразложим
Суффиксы не меняют значение корня
Un brise-glace,
unport-euse
abat-jour, un sans-papier
Jaun-ir, terre 3. La composition – rйunion de deux mots simples
Port-er, port-able,
port-eur,
С помощью словосложения (объединение
словet) prйfixes qui servent а
2. Les affixes =двух
suffixes
2. Les flexions (dйsinences) – ajoutent des
former des mots nouveaux
indications des catйgories, ne forment pas un mot
Аффиксы (суффиксы и префиксы) служат для
nouveau.
образования новых слов
Окончания указывают на категории слова, они
Mont-er, dй-mont-er, mont-able
не образуют нового слова
Parl-ais, parl-ions, parl-a, parle-ra
3. Le radical = la racine+prйfixe+suffixe
Неразложимая часть слова, состоящая из корня,
префикса и суффикса
Terre, atterrir, terrasse, atterrissage
5
LES PARTIES DU DISCOURS
ЧАСТИ РЕЧИ
LES VERBES
ГЛАГОЛЫ
V e r b e s
Г л а г о л ы
Verbes transitifs
Переходные глаголы
Verbes intransitifs
Непереходные глаголы
Verbes transitifs
directs
Прямые переходные
глаголы
Verbes transitifs
indirects
Косвенные переходные
глаголы
Groupes de verbes
Группы глаголов
Verbes du premier (I-er) groupe
(verbes rйguliers).
Глаголы I-й группы (правильные
глаголы).
Verbes ayant certaines
particularitйs de conjugaison.
Глаголы, которые имеют
некоторые особенности
спряжения.
Verbes du deuxiиme(II-e) groupe
(verbes rйguliers).
Глаголы II-й группы.
Verbes du troisiиme (III-e) groupe
(verbes irrйguliers).
Глаголы III-й группы.
Verbes
impersonnels
Безличные
глаголы
Groupes de verbes
Terminaison а l’infinitif
Окончание в неопределённой
форме
-er (sauf aller et envoyer)
-er
Verbes
pronominaux
Возвратные
глаголы
Exemples
Примеры
Dйjeuner, fixer, manifester.
Acheter, semer, ciseler etc
Appeler, projeter, ficeler etc
Rйpйter, complйter, sйcher
Balayer, essuyer, nettoyer
Balancer, forcer, rincer etc
Manger, dйranger, songer
-йter
-yer
-cer
-ger
-ir (sauf les verbes de type de
sentir, courir, mourir)
-tre
-dre
-nir
-ir
Chйrir, йclaircir, mыrir, blanchir.
Battre, croоtre, mettre
Rйsoudre, coudre, joindre
Tenir, venir
Cueillir, sentir, courir, partir, acquйrir,
fuir
Aller, envoyer
-er
6
Les temps et les modes
Времена и наклонения
I. L’indicatif
Изъявительное наклонение
L ’in d ica tif est le m o d e d e la rйa litй. Il p rйsen te le fa it com m e certa in .
В и зъ яви тель н о м н ак ло н е н и и го во р ящ и й п р ед с тав ляет д ей ств и е ка к о п р ед елё н н о е , р еальн о е, ко то р о е
со вер ш ается в н ас то ящ ем , п р о ш ед ш ем и ли б уд ущ ем
1 . L e p rйsent. Н асто ящ ее вр е м я.
2 . L e fu tur sim p le. П р о сто е б уд ущ ее.
3 . L e fu tur a ntйrieur (le futur antйrieu r d an s le p assй). Б уд ущ ее п р ед ш еств ую щ ее . (Б уд у щ ее
п р ед ш ест в ую щ ее в п р о ш ло м ).
4 . L e p assй co m p o sй. П р о ш ед ш ее сло ж н о е.
5 . L e p assй sim p le. П р о ш ед ш ее п р о ст о е.
L ’ind icatif
6 . L ’im p arfait. П р о ш ед ш ее н езако н ч ен н о е .
7 . L e p lus-q ue -p arfait. Д ав н о п р о ш ед ш ее вр ем я.
8 . L e p assй antйrie ur. П р о ш ед ш ее п р ед ш ест в ую щ ее .
9 . L e fu tur im m йd iat (le futur im m йd iat d ans le p assй). Б ли ж ай ш ее б уд ущ ее. (Б л и ж ай ш ее
б уд ущ ее в п р о ш ло м ).
1 0 . L e p assй im m йd iat (le p assй im m йd ia t d ans le p assй). Б ли ж а й ш ее п р о ш ед ш ее. (Б л и ж ай ш ее
п р о ш ед ш ее в п р о ш ло м ).
I. L’indicatif
II. Le conditionnel
III. Le subjonctif
IV. L’impйratif
Les modes
Наклонения
Изъявительное наклонение
Условное наклонение
1. Le prйsent de l’indicatif,
verbes du I-er groupe
Сослагательное
наклонение
Настоящее время изъявительного наклонения,
глаголы I-й группы
Повелительное наклонение
Le prйsent de l’indicatif situe un fait au moment oщl’on parle.
Настоящее время изъявительного наклонения указывает на действие, которое совершается в момент речи.
La formation
Образование
Je dйjeun
Tu dйjeun
Il, elle
dйjeune
On dйjeune
-e
-es
-e
-e
7
Nous dйjeun
Vous dйjeun
-ons
-ez
Ils dйjeun
-ent
Elles dйjeun
-ent
Les particularitйs des verbes du premier groupe
Особенности спряжения глаголов первой группы
1) Les verbes qui ont un e а l’avant-derniиre syllabe.
(Глаголы, которые имеют букву e в предпоследнем
слоге)
При спряжении такого типа глаголов
а) буква e меняется на букву и (accent grave) в
1-м, 2-м, 3-м лице единственного числа и в 3-м
лице множественного числа.
Аcheter, mener, peser, lever, geler, peler, modeler,
haleter, marteler, ciseler, йcarteler, celer, crever,
semer, harceler, peler.
б) буква l (t) удваивается в 1-м, 2-м, 3-ем лице
единственного числа и в 3-м лице
множественного числа.
Rejeter, appeler, atteler, jeter, feuilleter, йpousseter,
amonceler, chanceler, harceler, йtiqueter, ruisseler,
ficeler, morceler.
2) Les verbes qui ont un й (accent aigu) а l’avantderniиre syllabe (Глаголы, которые имеют букву й
(accent aigu) в предпоследнем слоге)
При спряжении такого типа глаголов
буква й меняется на букву и (accent grave) в 1м, 2-ом, 3-м лице единственного числа и в 3-м
лице множественного числа.
Сйder, cйlйbrer, espйrer, exagйrer, inquiйter, aйrer,
interprйter, possйder, protйger, prйfйrer,
sйcher,pйnйtrer, vйnйrer, complйter, succйder,
suggйrer.
3) Verbes en -ayer, -uyer, -oyer.
(Глаголы, которые имеют букву y в предпоследнем
слоге)
При спряжении таких глаголов
буква y меняется на букву i в 1-м,
2-м, 3-м лице единственного числа и в 3-м лице
множественного числа.
! Глаголы на -ayer имеют два типа спряжения.
Balayer, bйgayer, payer, effrayer, essayer, йgayer.
Ennuyer, essuyer, appuyer.
Аboyer, apitoyer, envoyer, nettoyer, employer,
noyer.
4) Verbes en -ger.
При спряжении таких глаголов в
1-м лице множественного числа после буквы g
появляется буква e.
Nager, changer, mйlanger, manger, arranger,
dйranger, encourager, songer, diriger, mйnager.
5) Verbes en -cer. При спряжении таких глаголов в
1-м лице множественного числа буква c меняется
на букву з (cйdille) .
Lacer, lancer, rincer, espacer, grincer, forcer,
prononcer, commencer, annoncer.
1) а
J’achиte
Tu achиtes
Il, elle achиte
On achиte
1) б
Nous achetons
Vous achetez
Ils achиtent
Elles achиtent
Je rejette
Tu rejettes
Il, elle rejette
On rejette
2)
8
Nous rejetons
Vous rejetez
Ils rejettent
Elles rejettent
3)
4)
5)
Je mange
Tu manges
Il, elle mange
On mange
Nous mangeons
Vous mangez
Ils mangent
Elles mangent
Je rince
Tu rinces
Il, elle rince
On rince
Nous rinзons
Vous rincez
Ils rincent
Elles rincent
Le prйsent de l’indicatif, verbes du II-iиme groupe
Настоящее время изъявительного наклонения, глаголы II-й группы
La formation
Образование
Le prйsent de l’indicatif, verbes du III-iиme groupe
Настоящее время изъявительного наклонения, глаголы III-й группы
Je balaie
essuie g" ( %G+" %
Nous
6$G
+" %
% (balaye), nettoie,7'%
%
'7%
% balayons,
7" %nettoyons, essuyons
F(
TuG
balaies
+" %
%Глаголы
(balayes),
nettoies,
7
'%
essuies
Q"
(
%
G
+
"
%
%
'7
%
Vous
%
balayez,
7$k nettoyez,
essuyez
III-й группы являю тся глаголам и неправильного
спряж
ения. К основе, которая м ож ет м еняться,
R
Il,
48$4
elle
4$G
balaie
+"в %
% (balaye),
nettoie,
7'# essuie
R4%G+" %
%
'7%
%
Ils
balaient
$(balayent),
#
nettoient, essuient
больш
инстве
случаев
прибавляю
тся
следую
щ7
ие
окончания:
hOnG
balaie
+" %
% (balaye), nettoie,essuie
7'#
i 44$%G+" %
%
'7%
Elles
% balaient
7$ #(balayent), nettoient, essuient
La formation
Образование
Je
Tu
Il, elle
On
-e, -s, -x
-es, -s, -x
-e, t, -d, -x
-e, t, -d, -x
Nous
Vous
Ils
Elles
-ons
-ez
-ent
-ent
Verbes pronominaux
Возвратные глаголы
Le verbe pronominal est un verbe prйcйdй d’un pronom personnel rйflйchi reprйsentant la mкme personne ou la
mкme chose que le sujet.
Возвратный глагол – это глагол, перед которым употребляется возвратное местоимение se, представляющее
то же лицо или тот же предмет, что и подлежащее.
Les verbes
pronominaux
1. Verbes rйflйchis. Возвратные глаголы
2. Verbes rйciproques. Взаимно-возвратные глаголы
3. Verbes а sens transitif et intransitif. (essentiellement pronominaux) Глаголы, которые
употребляются только в возвратной форме, значение которых меняется.
4. Verbes а sens passif. Глаголы страдательного значения.
9
10
L’accord des verbes pronominaux aux temps composйs
Согласование возвратных глаголов в сложных временах
Catйgorie de verbes pronominaux
Категория возвратных глаголов
1. Verbes rйflйchis.
Возвратные глаголы
2. Verbes rйciproques.
Взаимно-возвратные глаголы
Accord
Согласование
a) L’accord se fait si le pronom
complйment (se) reprйsente un
complйment direct
Согласование происходит, если местоимение-дополнение (se) является
прямым дополнением
b) L’accord ne se fait pas si le pronom
complйment (se) reprйsente un
complйment indirect.
Согласование не происходит, если
местоимение-дополнение (se) является косвенным дополнением
a) L’accord se fait si le pronom
complйment (se) reprйsente un
complйment direct
Согласование происходит, если местоимение-дополнение (se) является
прямым дополнением
b) L’accord ne se fait pas si le pronom
complйment (se) reprйsente un
complйment indirect
Согласование не происходит, если
местоимение-дополнение (se) является косвенным дополнением
3. Verbes а sens transitif et intransitif
(essentiellement pronominaux).
Глаголы, которые имеют две формы:
возвратную и невозвратную. Смысл
этих глаголов различен.
4. Verbes а sens passif.
Глаголы страдательного значения
L’accord se fait toujours
Согласование происходит всегда.
L’accord se fait toujours
Согласование происходит всегда.
11
Exemples
Примеры
a) Elle s’est coupйe, le sang
coule.
Se = complйment d’objet
direct
b) Une fois elle s’est coupйU
le doigt jusqu’а l’os.
Se = complйment d’objet
indirect
a) Ils se sont connus а Nice.
Se = complйment d’objet
direct. Connaоtre l’un l’autre.
b) Elles se sont tйlйphonйU.
Se = complйment d’objet
indirect. Tйlйphoner l’un а
l’autre.
Ils se sont serrйU les mains.
Se = complйment d’objet
indirect. Les mains =
complйment d’objet direct
La maison s’est йcroulйe.
Elles se sont promenйes
pendant une heure.
La salle s’est vidйe.
2. Le futur simple de l’indicatif
Простое будущее время изъявительного наклонения
Le futur simple situe un fait dans l’avenir, en prйsentant sa rйalisation comme assurйe.
Простое будущее время обозначает действие, которое совершается в будущем, представляя его как
определённое, реальное.
La formation
Образование
L’infinitif du verbe + les terminaisons -ai, -as, -a ; -ons, -ez, -ont. Простое будущее время образуется при
помощи неопределённой формы глагола и личных окончаний: -ai, -as, -a; -ons, -ez, -ont.
Je songer
Tu songer
Il, elle songer
On songer
-ai
-as
-a
-a
Nous songer
Vous songer
Ils songer
Elles songer
-ons
-ez
-ont
-ont
3. Le futur antйrieur
Будущее предшествующее
Le futur antйrieur situe un fait dans l’avenir mais avant un autre fait dans l’avenir.
Будущее предшествующее указывает на действие в будущем, которое произойдёт раньше другого действия
в будущем.
12
La formation
Образование
Будущее предшествующее образуется при помощи вспомогательных глаголов avoir (кtre) + причастие
прошедшего времени.
Personnes
Verbes auxiliaires (futur
Participes
Personnes
Verbes
Participes
(singulier)
simple)
passйs
(pluriel)
auxiliaires
passйs
J’(e)
aurai (serai)
dit (venu,e)
Nous
aurons (serons)
dit (venu,(e)s
Tu
auras (seras)
dit (venu,e)
Vous
aurez (serez)
dit (venu,(e)s
Il, elle
aura (sera)
dit (venu,e)
Ils
auront (seront)
dit (venus)
On
aura (sera)
dit (venu,e)
Elles
auront (seront)
dit (venues)
L’emploi
Употребление
1) Dans les subordonnйes de temps introduites par les conjonctions quand,
lorsque, dиs que, aprиs que, aussitфt que, а peine ... que pour exprimer un fait
antйrieur а un autre fait au futur.
В придаточных предложениях времени, которые вводятся союзами quand,
lorsque, dиs que, aprиs que, aussitфt que, а peine ... que для выражения
действия предшествующего другому действию в будущем.
2) Dans les propositions indйpendantes pour prйsenter un fait futur en donnant
l’impression qu’il est dйjа rйalisй.
В независимых предложениях для выражения действия в будущем,
придавая ему значение действия законченного, свершившегося.
3) Pour exprimer l’ordre portant sur le futur.
X
Quand j’aurai lu ce livre, je
vous le passerai.
Aussitфt que vous aurez atteint
la forкt, vous verrez le chemin
qui mиne au village.
Demain, а cette heure-ci,
l’attente aura pris fin.
Vous serez parti d’ici dans
moins d’une heure !
Для выражения приказа, просьбы,
которые C
относятся
B
?C
Z к)будущему.
8? ? 4$9( #( +0 #)+'$( +8
?
4)
Pour
exprimer
la
supposition
dans
le
passй.
Qu’est-il arrivй а cette pauvre
Z Z
H
Для выражения предположения, которое относится к прошлому.
bкte ? Elle sera morte de froid,
sans doute.
Le futur antйrieur dans le passй
Будущее предшествующее в прошлом
La formation
Образование
Будущее предшествующее в прошлом образуется при помощи вспомогательных глаголов avoir
(кtre) в futur dans le passй + причастие прошедшего времени.
Personnes Verbes auxiliaires
Participes
Personnes
Verbes auxiliaires
Participes passйs
(singulier) (futur dans le passй)
passйs
(pluriel)
(futur dans le passй)
J’(e)
aurais (serais)
dit (venu,e)
Nous
aurions (serions)
dit (venu,(e)s
Tu
aurais (serais)
dit (venu,e)
Vous
auriez (seriez)
dit (venu,(e)s
Il, elle
aurait (serait)
dit (venu,e)
Ils
auraient (seraient)
dit (venus)
On
aurait (serait)
dit (venu,e)
Elles
auraient (seraient)
dit (venues)
13
4. Le passй composй
Сложное прошедшее время
Le passй composй situe un fait dans le passй. Ce temps a l’aspect ponctuel et accompli. C’est le temps du discours
et de la langue orale.
Le passй composй обозначает прошедшее законченное действие. Оно употребляется в разговорной речи,
связано с настоящим и предшествует ему.
La formation
Образование
Le passй composй se forme а l’aide de l’auxiliaire кtre ou avoir et du participe passй du verbe conjuguй.
Le passй composй образуется при помощи вспомогательного глагола кtre или avoir и причастия прошедшего
времени спрягаемого глагола.
Personnes
Verbes auxiliaires
Participes passйs Personnes
Verbes auxiliaires Participes passйs
(singulier)
(prйsent)
(pluriel)
(prйsent)
J’(e)
ai (suis)
dit (venu,e)
Nous
avons (sont)
dit (venu,(e)s
Tu
as (es)
dit (venu,e)
Vous
avez (кtes)
dit (venu,(e)s
Il, elle
a (est)
dit (venu,e)
Ils
ont ( sont)
dit (venus)
On
a (est)
dit (venu,e)
Elles
ont ( sont)
dit (venues)
Le choix de l’auxiliaire
Выбор вспомогательного глагола
se conjuguent avec avoir
спрягаются с avoir
a) tous les verbes transitifs все
переходные глаголы
(dessiner qch, donner qch, voir
qn, lire qch etc)
Elle a dessinй un oiseau.
b) la plupart des verbes intransitifs
большинство непереходных
глаголов
(dormir, courir, marcher etc)
Cette nuit j’ai dormi seulement
cinq heures.
se conjuguent avec кtre
спрягаются с кtre
a) Les verbes pronominaux.
Bозвратные глаголы
(se laver, se voir, s’йcrier, se
vendre etc)
Ils se sont vus le jour de son
dйpart.
b) Un groupe de verbes
intransitifs.
группа непереходных
глаголов, обозначающих
движение и изменение
состояния : aller, venir, arriver,
partir, rentrer∗, revenir,
retourner∗, entrer∗, sortir∗,
monter∗, descendre∗, passer∗,
naоtre, mourir, rester, tomber,
devenir.
A quelle heure est-elle
rentrйe ?
Ils sont retournйs d’Espagne il
y a deux jours.
Elle est entrйe et a souri а tout
le monde.
Ce film est sorti le mois passй.
Il est montй sur un escabeau.
Nina est descendue dans le
vestubule.
Je suis passй le voir le
lendemain.
14
se conjuguent avec кtre et avoir
спрягаются с кtre et avoir
Les verbes rentrer∗, retourner∗, entrer∗,
sortir∗, monter∗, descendre∗, passer∗
s’ils sont transitifs. Глаголы rentrer∗,
retourner∗, entrer∗, sortir∗, monter∗,
descendre∗, passer∗, если они являются
переходными.
Les paysans ont dйjа rentrй les foins.
La cuisiniиre a retournй la crкpe.
Le garзon a entrй le vйlo dans le garage.
Elle a sorti un briquet et a allumй une
cigarette.
Les chargeurs ont vite montй les meubles
au dernier йtage de la maison.
Nina a descendu l’escalier quatre а quatre.
Comment as-tu passй les vacances ?
5. Le passй simple
Простое прошедшее время
Le passй simple situe dans le passй un fait nettement dйlimitй, dont on ne retient ni la durйe ni me dйroulement. Il a
l’aspect ponctuel et accompli. C’est le temps fondamental du rйcit dans la langue йcrite.
Le passй simple обозначает однократное, законченное действие в прошлом, не связанное с настоящим. Оно
употребляется только в письменной речи.
La formation
Образование
Les verbes du premier groupe
Глаголы первой группы
Regarder
Je
Tu
Il,elle
On
regardregardregardregard-
ai
as
a
a
Nous
Vous
Ils
Elles
regardregardregardregard-
вmes
вtes
иrent
иrent
Les verbes du deuxiиme groupe
Глаголы второй группы
pвlir
Je
Tu
Il,elle
On
pвlpвlpвlpвl-
is
is
it
it
Nous
Vous
Ils
Elles
pвlpвlpвlpвl-
оmes
оtes
irent
irent
Les verbes du troisiиme groupe
Глаголы третьей группы
Aller, sortir, boire
J’(e)
Tu
Il, elle
On
allai
allas
alla
alla
sortis
sortis
sortit
sortit
bus
bus
but
but
Nous
Vous
Ils
Elles
allвmes
allвtes
allиrent
allиrent
sortоmes
sortоtes
sortirent
sortirent
bыmes
bыtes
burent
burent
6. L’imparfait
Незаконченное прошедшее
L’imparfait s’emploie pour un fait passй, considйrй dans son dйroulement ou sa durйe: il a l’aspect duratif et non
accompli.
L’imparfait обозначает незаконченное или повторяющееся действие в прошлом, не указывающее ни на
начало, ни на конец действия.
15
La formation
Образование
L’imparfait se forme а partir du radical du verbe а la premiиre personne du
pluriel de l’indicatif et les terminaisons
-ais
-ions
-ais
-iez
-ais
-aient
L’imparfait образуется от основы глагола в первом лице
множественного числа изъявительного наклонения и личных
окончаний:
-ais
-ions
-ais
-iez
-ais
-aient
Je paraiss-ais
nous paraiss-ions
Tu paraiss-ais
vous paraiss-iez
Nous paraiss-ons Ä
ils paraiss-aient
Il paraiss-ait
Mais : кtreÄ
Nous sommes...........j’йt-ais
Глагол кtre является исключением.
L’emploi
Употребление
Valeurs temporelles
Временные значения
Description dans le passй
Описание в прошлом
Rйpйtition
Повторение
Habitude
Привычка
Deux actions passйes inachevйes qui se dйroulent
parallиlement
Два незаконченных действия в прошлом, которые
происходят параллельно
Action passйe inachevйe qui se dйroule en mкme temps
qu’une autre action passйe instantanйe
Незаконченное действие в прошлом, которое
происходит одновременно с однократным,
законченным действием в прошлом.
Action passйe instantanйe (au lieu du passйe simple) pour
mettre un fait en relief
Законченное действие в прошлом (вместо простого
прошедшего) для выделения какого-либо важного
факта, явления.
Exemples
Примеры
Ruth songeait et Booz dormait ; l’herbe йtait noire.
Les grelots des troupeaux palpitaient vaguement.(V. Hugo)
Chaque matin, Lucien et moi partions ensemble et,
par prudence, je ne le quittais qu’а la porte de son
йcole. (Cl. Etcherelli)
D’habitude, а 10 heures du soir elle allait se coucher.
Il mangeait et йcoutait son interlocuteur.
Quand Sophie est arrivйe, les enfants regardaient des
dessins animйs а la tйlй.
Le 2 dйcembre 1851, Napolйon III s’emparait du
pouvoir.
7. Le plus-que-parfait
Давнопрошедшее время
Le plus-que-parfait s’emploie pour situer un fait passй antйrieurement а un autre fait passй.
Le plus-que-parfait обозначает предшествование действия по отношению к другому действию в прошлом.
16
La formation
Образование
Le plus-que-parfait se forme а l’aide de l’auxiliaire кtre ou avoir а l’imparfait et du participe passй du verbe
conjuguй.
Le plus-que-parfait образуется при помощи вспомогательного глагола кtre или avoir в незаконченном
прошедшем (imparfait) и причастия прошедшего времени спрягаемого глагола.
Verbes
Personnes
Verbes auxiliaires
Participes
Personnes
auxiliaires
Participes passйs
(singulier)
(imparfait)
passйs
(pluriel)
(imparfait)
J’(e)
avais (йtais)
dit (venu,e)
Nous
avions (йtions)
dit (venu,(e)s
Tu
avais (йtais)
dit (venu,e)
Vous
aviez (йtiez)
dit (venu,(e)s
Il, elle
avait (йtait)
dit (venu,e)
Ils
avaient (йtaient)
dit (venus)
On
avait (йtait)
dit (venu,e)
Elles
avaient (йtaient)
dit (venues)
Le choix du verbe auxiliaire est le mкme que pour former le passй composй.
Вспомогательные глаголы, используемые в plus-que-parfait, те же, что и в passй composй.
8. Le passй antйrieur
Ближайшее будущее
Le passй antйrieur s’emploie pour situer un fait passй antйrieurement а un autre fait passй exprimй au passй simple.
On le rencontre exclusivement dans le rйcit en langue soutenue.
Прошедшее предшествующее употребляется для выражения действия в прошлом, которое произошло
раньше другого действия в прошлом, выраженного в passй simple. Употребляется только в письменной речи.
La formation
[ AL0 %4$%%
( 3" +*" )$%*$#$! , %' #+" *( '#$%, 0+4$% Quand ce gвteau eut pris au feu une belle couleur dorйe,
&" J" &#'" %quand, lorsque, dиs que, aprиs que, aussitфtОбразование
il nous le servit tout brыlant avec de la crкme de noix
que, а peine ... que pour exprimer un fait antйrieur а un dans un vase d’йrable.
Leau
passй
antйrieur
se forme
а l’aide
de l’auxiliaire кtre ou
avoir
au passй
simple etelle
du participe
passй
du verbe
conjuguй.
tйlйphona
а Patrick
pour
autre fait
passй
(exprimй
au passй
simple)
Dиs
qu’elle
fut arrivйe,
Le passй antйrieur
образуется
при помощи
вспомогательного
кtre или avoir в passй simple
savoir s’ilглагола
allait mieux.
В придаточных
предложениях
времени,
которые
(в прошедшем
простом)
и причастия
вводятся
союзами quand,
lorsque,
dиs que, прошедшего
aprиs que, времени спрягаемого глагола.
Verbes
Participes
Personnes
Verbes auxiliaires
aussitфt Personnes
que, а peine ... que
дляauxiliaires
выражения действия,
Participes passйs
(singulier) другому
(passй
simple) в прошлом.
passйs
(pluriel)
(passй simple)
предшествующего
действию
2) Dans J’(e)
les propositionseus
indйpendantes
pour dit
insister
sur Trиs Nous
vite, nous eыmes eыmes
compris
а qui nous avions
(fus)
(venu,e)
(fыmes)
dit affaire.
(venu,(e)s
la rapiditй
son (fus)
caractиre accompli
lieu En unVous
clin d’oeil, l’attroupement
Tud’un fait, sur eus
dit (au
(venu,e)
eыtes (fыtes)se fut dispersй.
dit (venu,(e)s
du passй simple).
Il, elle предложениях,
eut (fut) чтобы подчеркнуть
dit (venu,e)
Ils
eurent (furent)
dit (venus)
В независимых
On
eut
(fut)
dit
(venu,e)
Elles
eurent
(furent)
dit
(venues)
быстроту и законченность действия (вместо
прошедшего простого)
L’emploi
Употребление
17
9. Le futur immйdiat
Ближайшее будущее
La formation
Образование
Le futur immйdiat se forme а l’aide de l’auxiliaire aller au prйsent et de l’infinitif du verbe conjuguй.
Le futur immйdiat образуется при помощи вспомогательного глагола aller в настоящем времени и
неопределённой формы спрягаемого глагола.
Personne
Verbe auxiliaire
Personne
Verbe auxiliaire
Infinitif
Infinitif
(pluriel)
aller au prйsent
(singulier)
aller au prйsent
Je
vais
lire, danser, chanter
Nous
allons
lire, danser,
...
chanter ...
Tu
vas
lire, danser, chanter
Vous
allez
lire, danser,
...
chanter ...
Il, elle
va
lire, danser, chanter
Ils
vont
lire, danser,
...
chanter ...
On
va
lire, danser, chanter
Elles
vont
lire, danser,
...
chanter ...
Le futur immйdiat dans le passй
Ближайшее будущее в прошлом
Le futur immйdiat dans le passй marque une postйrioritй immйdiate par rapport а une action au passй. Le futur
immйdiat dans le passй exprime, dans le plan du passй, les mкmes rapports entre les actions que le futur immйdiat
dans le plan du prйsent.
Ближайшее будущее в прошлом выражает, в плане прошедшего времени, те же oтношения, что и
ближайшее будущее в плане настоящего времени.
La formation
Образование
Le futur immйdiat dans le passй se forme а l’aide de l’auxiliaire aller а l’imparfait et de l’infinitif du verbe conjuguй.
Le futur immйdiat dans le passй образуется при помощи вспомогательного глагола aller в незаконченном прошедшем
времени и неопределённой формы спрягаемого глагола.
Verbe auxiliaire
Verbe auxiliaire
Personne
Personne
aller
aller
Infinitif
Infinitif
(pluriel)
(singulier)
(imparfait)
(imparfait)
J’(e)
allais
lire, danser, chanter
Nous
allions
lire, danser,
...
chanter ...
Tu
allais
lire, danser, chanter
Vous
alliez
lire, danser,
...
chanter ...
Il, elle
allait
lire, danser, chanter
Ils
allaient
lire, danser,
...
chanter ...
On
allait
lire, danser, chanter
Elles
allaient
lire, danser,
...
chanter ...
18
L’emploi
Употребление
Emploie
Il s’emploie
1) Pour exprimer dans le plan du passй, les mкmes
rapports entre les actions que le futur immйdiat dans le
plan du prйsent.
Ближайшее будущее в прошлом выражает, в плане
прошедшего времени, те же отношения, что и
ближайшее будущее в плане настоящего времени.
2) Pour exprimer un fait qui devait s’effectuer au passй,
mais dont la rйalisation a йtй interrompu par une autre
action passйe.
Для выражения действия, которое должно было
произойти в прошлом, но его осуществление было
прервано другим действием в прошлом.
3) Pour exprimer une action qui devait se produire dans
l’immйdiat.
Для выражения действия, которое должно
произойти в ближайший момент.
Exemples
Il m’a dit qu’il allait lui envoyer une dйpкche.
Paul allait ouvrir la bouche, mais Jacques se hвta de
rйpondre а sa place.
Jacques regarda l’horloge. Son pиre allait rentrer dans
quelques minutes.
10. Le passй immйdiat
Ближайшее прошедшее
Le passй immйdiat exprime une action passйe qui a eu lieu tout rйcemment.
Le passй immйdiat выражает только что свершившееся действие.
На русский язык переводится при помощи слов «недавно, только что» или глаголом в прошедшем времени.
La formation
Образование
Le passй immйdiat se forme а l’aide de l’auxiliaire venir au prйsent de l’indicatif, de la prйposition «de» et de
l’infinitif du verbe conjuguй.
Le passй immйdiat образуется при помощи вспомогательного глагола venir в настоящем времени, предлога
«de» и неопределённой формы спрягаемого глагола.
Verbe
Verbe
Personne
Personne
auxiliaire
auxiliaire
Prйposition
Infinitif
Prйposition
Infinitif
(sing.)
(plur.)
venir
venir au
au prйsent
prйsent
Je
viens
de
lire,
Nous
venons
de
lire,
danser,
danser,
chanter ...
chanter ...
Tu
viens
de
lire,
Vous
venez
de
lire,
danser,
danser,
chanter ...
chanter ...
Il, elle
vient
de
lire,
Ils
viennent
de
lire,
danser,
danser,
chanter ...
chanter ...
On
vient
de
lire,
Elles
viennent
de
lire,
danser,
danser,
chanter ...
chanter ...
19
Le passй immйdiat dans le passй
Ближайшее прошедшее в прошлом
Le passй immйdiat dans le passй exprime dans le plan du passй les mкmes rapports entre les actions que le passй
immйdiat dans le plan du prйsent.
Le passй immйdiat dans le passй выражает те же отношения в плане прошедшего времени, что и le passй
immйdiat в плане настоящего времени.
La formation
Образование
Le passй immйdiat dans le passй se forme а l’aide de l’auxiliaire venir а l’imparfait de l’indicatif, de la prйposition «de» et de
l’infinitif du verbe conjuguй.
Le passй immйdiat образуется при помощи вспомогательного глагола venir в незаконченном прошедшем времени,
предлога «de» и неопределённой формы спрягаемого глагола.
Personne
(sing.)
Verbe
auxiliaire
venir а
l’imparfait
Prйposition
Je
venais
de
Tu
venais
de
Il, elle
venait
de
On
venait
de
Nous
Verbe
auxiliaire
venir а
l’imparfait
venions
de
Vous
veniez
de
Ils
venaient
de
Elles
venaient
de
Personne
(plur.)
Infinitif
lire,
danser,
chanter ...
lire,
danser,
chanter ...
lire,
danser,
chanter ...
lire,
danser,
chanter ...
Prйposition
Infinitif
lire,
danser,
chanter ...
lire,
danser,
chanter ...
lire,
danser,
chanter ...
lire,
danser,
chanter ...
L’emploi
Употребление
La concordance des temps de l’indicatif
Согласование времён изъявительного наклонения
Plan du prйsent
План настоящего времени
La principale
Главное предложение
Le prйsent (le futur simple)
Je suis sыr que
Nous pensons qu’
Elle йcrit qu’
La subordonnйe
Придаточное предложение
tu as raison.
Ä le prйsent
(simultanйitй, одновременность)
ils sont dйjа arrivйs. Ä le passй composй (antйrioritй,
предшествование)
elle reviendra demain. Äle futur simple (postйrioritй,
следование)
20
Plan du passй
План прошедшего времени
Le discours indirect
Косвенная речь
Le discours indirect est introduit par la conjonction que. Quand on tourne le discours direct en
discours indirect il faut faire attention au changement des pronoms personnels, des pronoms
complйments, а la concordance des temps et au changement du lexique
Косвенная речь вводится союзом que. При переходе из прямой речи в косвенную
необходимо принимать во внимание изменение личных местоимений, местоименийдополнений, согласование времён и изменения лексики.
Изменения лексики
1) Hier ................... la veille
2)$H
Demain .............. le lendemain
/ 0, +' &', 04
( 3" +*"
/ 0%
)$
3) Ici ....................... lа
/ 2'! , 0+90'#H
4) Aujourd’hui ...... ce jour-lа, le jour mкme
J’йtais sыr que
tu avais raison Ä l’imparfait
5) Dernier ............... prйcйdant
(simultanйitй, одновременность)
6) Prochain ............. suivant
Le passй simple.
7) Ce soir .................ce ils
soir-lа
Il pensa qu’
йtaient dйjа arrivйs Ä le plus-que-parfait
8) Dans .................... plus
tard
(antйrioritй,
предшествование)
Impйratif ................ de + infinitif
Le passй composй.
Elle a йcrit qu’
reviendrait le lendemain. Äle futur dans le
queelle
+ subjonctif
passй
(postйrioritй, следование)
Le discours direct
Прямая речь
1) Elle m’a expliquй : « Je t’ai tйlйphonй hier ».
2) Et puis il ajouta : « Je pars demain matin ».
3) Il leur a dit : « Je n’habite plus ici ».
4) Andrй nous a annoncй : « Je ne sortirai nulle part
aujourd’hui ».
5) Agnиs a dit : « Il a plu tout le week-end dernier ».
6) Mon frиre m’a йcrit : « Je serai а Paris le jeudi
prochain ».
7) Monique m’a rappelй : « J’ai invitй Nathalie pour ce
soir ».
Elle m’a criй : « Attends-moi ! »
Il nous prйvient : « Ne dites rien а personne ».
Le discours indirect
Косвенная речь
Elle m’a expliquй qu’elle m’avait tйlйphonй la veille.
Et puis il ajouta qu’il partait le lendemain matin.
Il leur a dit qu’il n’habitait plus lа .
Andrй nous a annoncй qu’il ne sortirait nulle part ce
jour-lа.
Agnиs a dit qu’il avait plu tout le week-end prйcйdant.
Mon frиre m’a йcrit qu’il serait а Paris le jeudi suivant.
Monique m’a rappelй qu’elle avait invitй Nathalie pour
ce soir-lа.
Elle m’a criй de l’atttendre.
Il nous prйvient de ne rien dire а personne. Il nous
prйvient que nous ne disions rien а personne.
21
La question indirecte
Косвенный вопрос
Quand on tourne la question directe en question indirecte il faut faire attention au changement des pronoms
personnels, des pronoms complйments, а la concordance des temps, au changement du lexique et des pronoms
interrogatifs.
При постановке косвенного вопроса необходимо принимать во внимание изменение личных местоимений,
местоимений-дополнений, согласование времён, изменения лексики и вопросительных местоимений.
Вопросительные местоимения и наречия
1) Qu’est-ce qui ........... ce qui (sujet chose, неодушевлённое подлежащее)
2) Qui, qui est-ce qui ... qui (sujet personne, одушевлённое подлежащее)
3) Qu’est-ce que ........... ce que (complйment direct chose, прямое
неодушевлённое дополнение)
4) Qui, qui est-ce que .... qui (complйment direct personne, прямое
одушевлённое дополнение)
5) A (de, par, etc) qui..... а qui (complйment indirect personne, косвенное
одушевлённое дополнение)
6) A (de, par, etc) quoi..... а quoi (complйment indirect chose, косвенное
неодушевлённое дополнение)
7) Est-ce que ................. si (tour interrogatif) вопросительный оборот или
инверсия подлежащего
Inversion du sujet .... si
8) Quand, oщetc. .......... quand, oщ + l’ordre des mots direct
( adverbes interrogatifs)
9) Quel(s), quelle(s) ...... quel(s), quelle(s) (adjectif interrogatif)
La question directe
Прямой вопрос
1) Il lui demanda : « Qu’est-ce qui vous
semble йtrange? »
2) Elle lui a demandй : « Qui (Qui est-ce qui) t’a dit
cela ? »
3) Aurйlie m’a demandй : « Que cherchez-vous ?
(Qu’est-ce que vous cherchez ?) »
4) Je lui demande : « Qui invitez-vous (Qui est-ce que
vous invitez) pour ce dimanche ? »
5) Et elle a demandй avec indignation : « De qui vous
moquez-vous ? »
6) Le voyant si triste elle a demandй : « A quoi pensezvous ? »
7) Victor m’a demandй : « Est-ce que tu as vu ce
film ? »
Il s’est renseignй auprиs de la secrйtaire : « Puis-je
parler au directeur ? »
8) Nina leur demande : « Quand reviendrez-vous ? »
La question indirecte
Косвенный вопрос
Il lui demanda ce qui lui semblait йtrange.
Il s’est renseignй auprиs de la secrйtaire s’il pouvait
parler au directeur.
Nina leur demande quand ils reviendront.
L’agent de police lui a posй la question : « Combien de
fois l’avez-vous vue hier ? »
9) Il s’informe au guichet № 2 : « Quel train part pour
Marseille ? »
L’agent de police lui a posй la question combien de fois
il l’avait vue la veille.
Il s’informe au guichet № 2 quel train part pour
Marseille.
Elle lui a demandй qui (qui) lui avait dit cela.
Aurйlie m’a demandй ce que je cherchais (ce que je
cherchais).
Je lui demande qui vous invitez (qui vous invitez) pour
ce dimanche.
Et elle a demandй avec indignation de qui ils se
moquaient.
Le voyant si triste elle a demandй а quoi il pensait.
Victor m’a demandй si j’avais vu ce film.
22
II. Le conditionnel
Условное наклонение
Le conditionnel est le mode de la supposition. Il exprime d’ordinaire un fait dont la rйalisation dйpend d’une
condition.
Условное наклонение обозначает возможное, предполагаемое или желаемое действие. Оно обозначает
также действие, выполнение которого зависит от какого-либо условия.
Le conditionnel
1. Le conditionnel prйsent (условное наклонение настоящего времени)
2. Le conditionnel passй 1-re forme (условное наклонение прошедшего времени 1)
3. Le conditionnel passй 2-me forme (условное наклонение прошедшего времени 2)
1. Le conditionnel prйsent
Условное наклонение настоящего времени
Le conditionnel present marque une action qui se rapporte au prйsent ou au futur.
Условное наклонение настоящего времени обозначает действие, которое относится к настоящему или
будущему времени.
La formation
Образование
Le conditionnel prйsent se forme а l’aide de l’infinitif du verbe ou du radical du futur simple et des terminaisons
de l’imparfait.
Условное наклонение настоящего времени образуется путём прибавления личных окончаний imparfait к
неопределённой форме глагола или к основе будущего времени.
Personne
L’infinitif du verbe
Les
Personne
L’infinitif du verbe
Les
(sing.)
ou le radical du futur terminaisons de
(pl.)
ou le radical du futur terminaisons de
simple
l’imparfait
simple
l’imparfait
Je
composer-, rйagir-,
ais
Nous
composer-, rйagir-,
-ions
ferferTu
composer-, rйagir-,
ais
Vous
composer-, rйagir-,
-iez
ferferIl, elle
composer-, rйagir-,
ait
Ils
composer-, rйagir-,
-aient
ferferOn
composer-, rйagir-,
ait
Elles
composer-, rйagir-,
-aient
ferfer-
2. Le conditionnel passй (1-re forme)
Условное наклонение прошедшего времени
Le conditionnel passй marque une action qui se rapporte au passй.
Условное наклонение прошедшего времени обозначает действие, которое относится к прошедшему времени.
23
La formation
Образование
Le conditionnel passй se forme а l’aide du verbe auxiliaire avoir ou кtre au conditionnel prйsent et du participe
passй du verbe conjuguй.
Условное наклонение прошедшего времени образуется при помощи вспомогательных глаголов avoir или
кtre и причастия основного глагола.
Personne
Verbe auxiliaire
Participe passй
Personne
Verbe auxiliaire
Participe passй
(sing.)
avoir ou кtre au
du verbe
(pl.)
avoir ou кtre au
du verbe
conditionnel prйsent
conjuguй
conditionnel prйsent
conjuguй
J’(e)
aurais (serais)
composй, rйagi,
Nous
aurions (serions)
composй, rйagi,
fait
fait
Tu
aurais (serais)
composй, rйagi,
Vous
auriez (seriez)
composй, rйagi,
fait
fait
Il, elle
aurais (serais)
composй, rйagi,
Ils
auraient (seraient)
composй, rйagi,
fait
fait
On
aurais (serais)
composй, rйagi,
Elles
auraient (seraient)
composй, rйagi,
fait
fait
L’emploi du conditionnel dans les propositions indйpendantes
Употребление условного наклонения в независимых предложениях
Le conditionnel s’emploie dans les propositions
indйpendantes pour exprimer
Условное наклонение употребляется в независимых
предложениях для выражения
a) un souhait ou un rкve желания или мечты
b) un regret сожаления
c) un doute сомнения
Exemples
Примеры
a) Je voudrais dйjа кtre en vacances !
b) J’aurais aimй le connaоtre.
c) Aux derniиres nouvelles, mais rien n’est moins sыr,
les alpinistes seraient bloquйs au refuge.
d) J’ouvrirais pour si peu le bec ! (La Fontaine)
e) Excusez-moi, Monsieur, mais j’aimerais vous poser
quelques questions.
d) une indignation ou une crainte возмущения, опасения
e) une attйnuation polie вежливого тона
L’emploi du conditionnel dans les phrases (dans les subordonnйes aprиs si)
Употребление условного наклонения в сложных предложениях (в придаточных после si)
Si + prйsent, futur simple (la rйalisation de l’action du
verbe principal semble tout а fait possible,
осуществление действия главного предложения
является реальным)
Si + imparfait, conditionnel prйsent (la rйalisation de
l’action est possible а une condition; le potentiel ou
l’irrйel du prйsent, осуществление действия главного
предложения является возможным при
определённом условии)
Si + plus-que-parfait, conditionnel passй (une action
irrйalisable; l’irrйel du passй, осуществление действия
главного предложения было возможным в прошлом при
определённом условии, но оно не осуществилось)
24
Si tu ne fermes pas la fenкtre, la pluie entrera dans la
chambre.
Si je le voulais, je finirais ce travail avant midi. Si un
jour j’йtais avec lui, je le ferais. (le potentiel)
Si aujourd’hui j’йtais avec lui, je le ferais.
(l’irrйel)
Si le projet avait abouti, on aurait construit 360
logements dans de petits immeubles.
III. Le subjonctif
Сослагательное наклонение
Le subjonctif envisage des actions et des йtats du point de vue de la volontй, de l’imagination et du sentiment.
Сослагательное наклонение обозначает действие предполагаемое, возможное или желаемое.
SUBJONCTIF = le doute, les sentiments, l'ordre, l'interdiction, la volontй, le souhait, le dйsir, la possibilitй, le
jugement moral / personnel, la crainte, la peur… СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ наклонение = сомнение, чувства,
приказ, запрет, желание, мнение …
INDICATIF = la rйalitй, la certitude.
ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ наклонение = реальное действие, уверенность, определённость
Le subjonctif
1. Le prйsent du subjonctif, настоящее время
2. Le passй du subjonctif, прошедшее время
3. L’imparfait du subjonctif, незаконченное прошедшее время
4. Le plus-que-parfait du subjonctif, давнопрошедшее время
сослагательного наклонения
1. Le prйsent du subjonctif
Настоящее время сослагательного наклонения
Le prйsent du subjonctif exprime une action prйsente ou future.
Настоящее время сослагательного наклонения обозначает действие, относящееся к настоящему или к
будущему.
La formation
Образование
Le prйsent du subjonctif se forme а partir du radical du verbe а la III-iиme personne du pluriel du prйsent de l’indicatif : ils
propos-ent, ils finiss-ent, ils mett-ent et des terminaisons personnelles :
-e
-ions
-es
- iez
-e
-ent
Настоящее время сослагательного наклонения образуется от основы глагола в 3-м лице мн. числа настоящего
времени изъявительного наклонения и личных окончаний :
-e
-ions
-es
-iez
-e
-ent
Le singulier
Les terminaisons du
Le pluriel
Les terminaisons du
subjonctif
subjonctif
Que je propos
Que nous propos
finiss
-e
finiss
-ions
mett
mett
Que vous propos
Que tu propos
-iez
-es
finiss
finiss
mett
mett
Qu’ils propos
Qu’il (elle) propos
-ent
-e
finiss
finiss
mett
mett
Qu’on propos
Qu’elles propos
finiss
-e
finiss
-ent
mett
mett
25
Le radical des verbes du premier groupe qui ont des particularitйs subit, selon les personnes, les mкmes
modifications qu’а l’indicatif prйsent. Que j’appelle, que nous appelions ; que tu achиtes, que vous achetiez etc.
Глаголы 1-й группы при спряжении в настоящем времени сослагательного наклонения имеют те же
особенности, что и при спряжении в настоящем времени изъявительного наклонения
Les verbes de type de venir, prendre, recevoir et les verbes devoir, boire, mourir, aller, vouloir, valoir ont le
radical tonique (глаголы типа venir, prendre, recevoir и глаголы devoir, boire, mourir, aller, vouloir, valoir
имеют ударную основу в 1-м, 2-м, 3-м лице единственного и в 3-ем лице множественного числа,
безударную в 1-м и 2-м лице множественного числа)
que je vienne, prenne, reзoive, doive, boive, meure, aille, veuille, vaille (I, II, III-iиme personne du singulier et IIIiиme personne du pluriel)
et atone : que nous venions, prenions, recevions, devions, mourions, allions,
voulions, valions (I et II-iиme personne du pluriel)
Cas particuliers :
Особые случаи
faire – fass + les terminaisons personnelles
savoir – sach + les terminaisons personnelles
pouvoir – puiss + les terminaisons personnelles
falloir – qu’il faille
avoir : que j’aie
que tu aies
qu’il ait
que nous ayons
que vous ayez
qu’ils aient
кtre : que je sois
que tu sois
qu’il soit
que nous soyons
que vous soyez
qu’ils soient
2. Le passй du subjonctif
Прошедшее время сослагательного наклонения
Le passй du subjonctif marque une action qui se rapporte а un moment du passй.
Прошедшее время сослагательного наклонения обозначает действие, относящееся к прошлому.
La formation
Образование
Le passй du subjonctif se forme а l’aide des verbes auxiliaires кtre ou avoir au prйsent du subjonctif et du
participe passй du verbe principal.
Прошедшее время сослагательного наклонения образуется при помощи вспомогательных глаголов кtre
или avoir и причастия прошедшего времени смыслового глагола.
Personnes
Verbes auxiliaires Participes
Personnes
Verbes auxiliaires
Participes passйs
(singulier)
кtre ou avoir
passйs
(pluriel)
кtre ou avoir
(prйsent du
(prйsent du
subjonctif)
subjonctif)
Que j’(e)
aie (sois)
dit (venu,e)
Que nous
ayons (soyons)
dit (venu,(e)s
Que tu
aies (sois)
dit (venu,e)
Que vous
ayez (soyez)
dit (venu,(e)s
Qu’il, elle
ait (soit)
dit (venu,e)
Qu’ils
aient (soient)
dit (venus)
Qu’on
ait (soit)
dit (venu,e)
Qu’elles
aient (soient)
dit (venues)
L’emploi
Употребление
Le subjonctif s’emploie dans les phrases et dans les propositions indйpendantes
Сослагательное наклонение употребляется в сложных предложениях
и в независимых предложениях
L’emploi du subjonctif dans les phrases
(dans les subordonnйes complйtive, circonstancielles et relatives)
Употребление сослагательного наклонения в сложных предложениях
(в придаточных дополнительных, обстоятельственных, относительных)
26
Le subjonctif dans les subordonnйes
completives.
Сослагательное наклонение в
придаточных дополнительных
a) Aprиs les verbes et expressions de
sentiment dans la principale.
После глаголов и выражений,
обозначающих чувства
Etre content, кtre mйcontent, se rйjouir,
кtre fier, кtre chagrinй, se fвcher, кtre irritй,
кtre йtonnй, кtre frappй, se plaindre,avoir
honte; il est fвcheux, il est йtonnant etc.
Je me rйjouis qu’il parte enfin.
N’as-tu pas honte que je doive t’aider ?
Il se plaint que son ouvrage ait eu peu de
succиs.
Particularitйs :
Особенности
Craindre, avoir peur
Je crains qu’il n’apprenne pas la vйritй. Я
боюсь, что он не узнает правду.
Je crains qu’il n’apprenne la vйritй. Я
боюсь, как бы он не узнал правду. (Я
боюсь, что он узнает правду.)
b) Аprиs les verbes et expressions de
volontй, de nйcessitй dans la
principale.
После глаголов и выражений,
обозначающих приказ,
необходимость
Vouloir, dйsirer, souhaiter, prйfйrer, avoir Pourquoi veux-tu que j’y aille seul ?
Je n’aime pas qu’on me tutoie.
envie, dйtester, aimer, permettre,
dйfendre, avoir besoin, interdire, attendre; Il faut que tu le voies ce soir.
il faut, il est important, il est temps, il est
nйcessaire etc.
Particularitйs.
Особенности
Dire, йcrire, crier, prйvenir tйlйphoner etc. Je lui dis que je viendrai chez lui ce
dimanche. (un fait dans la principale Ä
l’indicatif dans la subordonnйe) Я ему
говорю, что приду к нему в воскресенье.
Elle les prйvient qu’ils fassent attention а ce
qu’ils disent.(un ordre dans la principale Ä
le subjonctif dans la subordonnйe) Она их
предупреждает, чтобы они обращали
внимание на то, что говорят.
Je ne pense pas qu’il puisse les aider.
Penser, croire, affirmer, кtre sыr, кtre
Croyez-vous qu’il pleuve ?
certain, douter etc.
c) Аprиs les verbes d’opinion et de
dйclaration а la forme nйgative ou
interrogative.
После глаголов, которые
используются для выражения
мнения
Particularitйs.
Особенности
Le subjonctif dans les subordonneйs
circonstancielles. Сослагательное
наклонение в придаточных
– de temps
времени
espйrer que + indicatif (en gйnйral le futur
simple)
comprendre que+ indicatif
il semble que + subjonctif
il me semble que + indicatif
douter que + subjonctif
ne pas douter que + subjonctif
attendre que + subjonctif
il est probable que + indicatif
est-il probable que, il est peu probable
que, il n’est pas probable que +
subjonctif
il paraоt que + indicatif
il apparaоt que + indicatif
il arrive que + subjonctif (indicatif)
introduites par
avant que ne – прежде чем
en atendant que – пока
jusqu’а ce que – до тех пор пока не
dans toutes les subordonnйs – de but introduites par
цели
pour que, afin que – чтобы
de faзon que – так, чтобы
de peur que ne, de crainte que ne –
из-за страха, опасаясь, что
27
J’espиre que tu reviendras avant minuit.
Comprends-tu que tu as tort ?
Il semble que vous ne sachiez pas le faire.
Il me semble qu’elle rйussira le concours.
Je doute qu’il tienne la parole.
Je ne doute pas qu’il tienne la parole.
N’attendez pas qu’il vous rйponde avant
deux mois.
Il йtait probable qu’il viendrait.
Il est peu probable qu’il s’y rende
aujourd’hui mкme.
Rentre le linge qui sиche dehors avant qu’il
ne pleuve !
Restez ici jusqu’а ce que je revienne.
Chaque matin il entraоne son poulain pour
qu’il coure plus vite.
Parlons bas de peur qu’il ne nous entende.
= pour qu’il n’entende pas
Parlons haut de peur qu’il ne nous entende
pas . = pour qu’il entende
Продолжение таблицы
– dans la plupart des subordonnйes
d’opposition et de concession
уступки
introduites par
quoique, bien que – хотя
quoi que – что бы ни
qui que – кто бы ни
oщque – где бы ни etc.
Quoi que vous en pensiez, j’y vais.
Qui que vous soyez, il est interdit d’entrer.
– dans certaines subordonnйes de
condition условия
introduites par
а condition que – при условии что
pourvu que– лишь бы
pour peu que – стоит только
Je vous pardonne а condition que vous ne
recommenciez plus.
– de maniиre
introduites par
sans que – без того чтобы
образа действия
– de cause
ce n’est pas que, non que – не потому
причины
что, а
Le subjonctif dans les subordonneйs a) Quand la subordonnйe est а la forme
affirmative et l’antйcйdent du pronom relatif
relatives.
est un nom avec l’article indйfini.
В придаточных относительных
Когда глагол в придаточном предложении стоит в утвердительной форме, а
слово, предшествующее относительному
местоимению, является существительным с неопределённым артиклем
Je l’ai fait sans qu’il s’en aperзoive.
L’йtudiant a du mal а vivre а Paris non
qu’il soit dйpensier, mais la vie y est chиre.
Nous cherchons un sentier par oщnous
puissions descendre. Je cherche une boоte
oщje puisse ranger ma collection.
b) Quand la subordonnйe est а la forme
nйgative ou interrogative et l’antйcйdent du
pronom relatif est : le pronom indйfini
quelqu’un, un nom avec l’article indйfini, le
pronom nйgatif, un nom avec l’adjectif
aucun.
Когда придаточное предложение стоит в
отрицательной или вопросительной форме, а слово, предшествующее относительному местоимению, является: неопределённым местоимением quelqu’un, существительным с неопределённым артиклем, отрицательным местоимением, существительным с прилагательным aucun.
Y a-t-il quelqu’un qui sorte avec moi ce
soir ?
Pourriez-vous m’indiquez un hфtel qui ne
soit pas trop cher ?
Je ne vois personne qui puisse vous rendre
ce service.
c) Quand la principale renferme le
superlatif et les mots le seul, l’unique la
subordonnйe se met gйnйralement au
subjonctif ; quand la principale renferme
les mots le premier, le dernier on emploie
l’indicatif pour exprimer la rйalitй,
l’information et le subjonctif pour exprimer
la nuance affective .
Когда в главном предложении есть
прилагательное в превосходной
степени, слова le seul, l’unique, глагол в
придаточном предложении обычно
ставится в сослагательное наклонение;
когда в главном предложении есть
слова le premier, le dernier, глагол в
придаточном предложении ставится в
изъявительное наклонение для
выражения реального факта и в
сослагательное наклонение для
выражения эмоциональных нюансов.
C’est le meilleur film que j’aie vu cette
annйe.
C’est la seule solution qui me paraisse
raisonnable.
28
Ce sont les derniиres paroles qu’il a
prononcйes. (fait, information)
Ce sont les derniиres paroles qu’il ait
prononcйes. (nuance affective : c’est
triste, йmouvant)
L’emploi du subjonctif dans les propositions indйpendantes
Сослагательное наклонение в независимых предложениях
Il s’emploie pour exprimer :
Оно употребляется для выражения
L’ordre ou la dйfense
Приказа или запрета
Le souhait
Пожелания
L’indignation
Bозмущения
Exemples
Примеры
Qu’on ne me dйrange pas en ce moment !
Qu’il sorte !
Qu’il pleuve encore et que les champs reverdissent !
Que vous essayiez de me tromper, moi !
Moi, que je fasse зa ! Jamais !
IV. L’impйratif
Повелительное наклонение
L’impйratif est le mode de l’ordre et de la dйfense dans toutes leurs nuances : invitation, conseil, priиre, souhait etc.
C’est un mode dйfectif (неполный), il ne se conjugue qu’а la 2-iиme personne du singulier et aux 1-iиre et 2-iиme
personnes du pluriel.
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию во всех проявлениях: приглашение, совет,
просьба, пожелание и т.д. Повелительное наклонение имеет только три формы: 2-е лицо единственного
числа и 1-е и 2-е лицо множественного числа.
La formation
Образование
Indicatif
Изъявительное наклонение
Tu parles, tu finis, tu apprends
Nous parlons, nous finissons, nous apprenons
Vous parlez, vous finissez, vous apprenez
Tu as, nous avons, vous avez
Tu es, nous sommes, vous кtes
Tu sais, nous savons, vous savez
Tu veux, nous voulons, vous voulez
Impйratif
Повелительное наклонение
ParleU ! Finis ! Apprends !
Parlons ! Finissons ! Apprenons !
Parlez ! Finissez ! Apprenez !
Aie ! Ayons ! Ayez !
Sois ! Soyons ! Soyez !
Sache ! Sachons ! Sachez
Veux !\Veuille ! Voulons ! \Veuillons ! Voulez !\
Veuillez !
Tu vas, nous allons, vous allez
VaU ! Allons ! Allez !
Tu te laves, nous nous lavons, vous vous lavez
LaveU-toi ! Lavons-nous ! Lavez-vous !
Tu ne te dйpкches pas, nous ne nous dйpкchons pas, vous ne
Ne te dйpкcheU pas ! Ne nous dйpкchons pas ! Ne
vous dйpкchez pas
vous dйpкchez pas !
Tu t’en sers, nous nous en servons, vous vous en servez
Sers-t’en ! Servons-nous-en ! Servez-vous-en !
Tu ne t’en fais pas, nous ne nous en faisons pas, vous ne vous en Ne t’en fais pas ! Ne nous en faisons pas ! Ne vous
faites pas
en faites pas !
Tu t’y prends, nous nous y prenons, vous vous y prenez
Prends-t’y ! Prenons-nous-y ! Prenez-vous-y !
Tu ne t’y prends pas, nous ne nous y prenons pas, vous ne vous Ne t’y prends pas ! Ne nous y prenons pas ! Ne
y prenez pas
vous y prenez pas !
29
La forme (voix) passive
Пассивная форма
La formation
Образование
La voix passive se forme а l’aide du verbe кtre, du participe passй du verbe conjuguй, de la prйposition par (de) et
du complйment d’agent.
Пассивная форма образуется при помощи глагола кtre , причастия прошедшего времени спрягаемого
глагола, предлога par (de) и дополнения (агента, выполняющего действие)
Le participe passй
La prйposition par (de)
Le complйment d’agent
Le verbe кtre а tous les
du verbe conjuguй
temps et а tous les modes
Etre
organisй
par
les йlиves
Cette exposition a йtй (est,
est organisйe
par
les йlиves.
avait йtй, sera, serait etc)
Etre
estimй
de
tous les йtudiants
Ce professeur est
estimй
de
tous les йtudiants.
Les formes non personnelles du verbe
Неличные формы глагола
Les formes non personnelles du verbe sont les mots en -ant : le participe prйsent, l’adjectif verbal et le gйrondif.
Неличные формы глагола – это слова, которые заканчиваются на -ant: причастие настоящего времени, отглагольное прилагательное и герундий.
Le participe prйsent
Причастие настоящего времени
Le participe prйsent est une forme verbale impersonnelle qui joue le rфle d’un verbe (il peut avoir des complйments)
et d’un adjectif (il peut se rapporter а un nom ou а un pronom et le caractйriser).
Причастие настоящего времени – это неличная форма глагола, которая обладает признаками глагола (может
иметь дополнения) и прилагательного (может относиться к существительному или к местоимению и его
характеризовать).
La formation
Образование
Le participe prйsent se forme du radical de la premiиre personne du pluriel de l’indicatif
а l’aide de la terminaison – ant.
Причастие настоящего времени образуется от основы первого лица настоящего времени изъявительного
наклонения при помощи окончания – ant.
La I-iиre personne du prйsent de l’indicatif
Le participe prйsent
Le I-er groupe Nous souhait-ons
Souhait-ant
Le 2-me groupe Nous bвtiss-ons
Bвtiss-ant
Le 3-me groupe Nous fais-ons
Fais-ant
Etre (nous sommes)
Avoir (nous avons)
Savoir (nous savons)
Et-ant
Ay-ant
Sach-ant
30
L’emploi du participe prйsent
Употребление причастия настоящего времени
A quoi il se rapporte
К какому члену предложения относится
Le participe prйsent se rapportant
au complйment
Относится к дополнению
Le participe prйsent se rapportant
au sujet
Относится к подлежащему
Fonction
Его функция
Exemple
Пример
Complйment de nom, de pronom
Дополнение существительного,
местоимения
Il redardait les passants se
dйpкchant quelque part.
Complйment de nom ou
complйment ciconstanciel
Дополнение существительного
или обстоятельство
Considйrez-le comme faisant partie
de l’йquipe.
Le camion prйcйdant la voiture
freina brutalement.
Le participe prйsent a toujours une valeur active. Il exprime la simultanйitй а l’action du verbe principal. Le participe prйsent
reste toujours invariable, il ne varie ni en genre ni en nombre.
Причастие настоящего времени – это активная глагольная форма. Она выражает одновременность по отношению к
действию основного глагола. Причастие настоящего времени не изменяется ни в роде, ни в числе.
L’adjectif verbal
Отглагольное прилагательное
Le participe prйsent peut fonctionner comme un adjectif qualificatif. Cette forme est nommeй adjectif verbal.
L’adjectif verbal marque un йtat durable ou une qualitй permanente. Comme tout adjectif, l’adjectif verbal varie en
genre et en nombre.
Причастие настоящего времени может функционировать как качественное прилагательное. Эта форма называется отглагольное прилагательное. Отглагольное прилагательное указывает на состояние или на постоянное качество. Как любое прилагательное, оно изменяется в роде и в числе.
Il faut savoir distinguer le participe prйsent de l’adjectif verbal.
Необходимо различать причастие настоящего времени и отглагольное прилагательное.
La forme en -ant est le participe prйsent
si elle est suivie
a) d’un complйment direct
b) indirect
c) circonstanciel
а) Des femmes portant des vases.
b) Le pиre parlant а son fils.
c) Suivre des yeux l’avion volant trиs bas.
Форма на -ant является причастием настоящего времени, если после неё следуют:
а) прямое дополнение
b) косвенное дополнение
c) обстоятельство
а) Des femmes portant des vases.
b) Le pиre parlant а son fils.
c) Suivre des yeux l’avion volant trиs bas
suivie d’un adverbe ou d’une locution adverbiale :
если после неё следуют наречие или адвербиальное
выражение:
Une personne souriant toujours.
accompagnйe d’une nйgation :
если употребляется отрицание:
Une personne ne sachant rien.
La forme en -ant est l’adjectif verbal quand elle est
attribut :
Sa soeur est souffrante.
Les routes sont glissantes.
Форма на
-ant является отглагольным прилагательным, когда она является частью именного
сказуемого:
Sa soeur est souffrante.
Les routes sont glissantes.
prйcйdйe d’un adverbe :
если перед ней находится наречие:
Une personne toujours souriante.
quand elle est йpithиte :
когда она является эпитетом:
Parler d’une voix mourante.
Mener une vie errante.
31
Le gйrondif
Герундий
Le gйrondif est un mode impersonnel du verbe qui n’a qu’une forme terminйe par -ant et prйcйdйe de la prйposition
en ( en signant, en se dйpкchant, en peignant etc). C’est une forme invariable. Il doit avoir le mкme sujet que le
verbe principal.
Герундий – это неличная форма глагола на -ant, перед которой употребляется предлог en. Это неизменяемая форма. Герундий, как и сказуемое, относится к подлежащему.
Elle regardait l’homme tremblant de peur. (le participe prйsent)
Elle regardait l’homme en tremblant de peur.( le gйrondif)
L’emploi du gйrondif et ses fonctions
Употребление герундия и его функции
Le gйrondif est toujours complйment circonstanciel du verbe principal.
Герундий всегда выступает в роли обстоятельства.
– complйment circonstanciel de temps
– обстоятельство времени
– complйment circonstanciel de maniиre
– обстоятельство образа действия
– complйment circonstanciel de moyen
– обстоятельство способа действия
– complйment circonstanciel de cause
– обстоятельство причины
– complйment circonstanciel de condition
– обстоятельство, выражающее условие
Il fait du bruit en descendant l’escalier. Elle chante en
travaillant. (quand)
Elle s’йloigne en souriant. (comment, de quelle
maniиre)
Vous rйussirez en persйvйrant. (comment, avec quel
moyen)
En roulant trop vite, elle a provoquй un accident.
(pourquoi)
En йcoutant, vous auriez entendu.(а quelle condition)
Le participe passй
Причастие прошедшего времени
Le participe passй employй sans auxiliaire se rapproche de l’adjectif. Le participe passй se place toujours aprиs le nom. Il
s’emploie comme йpithиte (un enfant aimй) ou comme attribut (la fenкtre est restйe ouverte)
Причастие прошедшего времени, употреблённое без вспомогательного глагола, по своей роли и по функциям напоминает прилагательное. Оно употребляется в качестве эпитета или является частью сложного сказуемого.
Les verbes transitifs
Переходные глаголы
Le participe passй des verbes transitifs a le sens passif :
Les films tournйs par les touristes.
Les lettres expйdiйes par avion.
В русском языке соответствует страдательному
причастию настоящего и прошедшего времени
(совершенного и несовершенного вида)
Les verbes intransitifs
Непереходные глаголы
a) Сertains verbes intransitifs conjuguйs avec avoir
(rire, courir, marcher etc) ne s’emploient pas sans auxiliaire.
Некоторые непереходные глаголы (rire, courir, marcher
etc), спрягаемые с avoir, не употребляются без вспомогательного глагола ayant ri, ayant marchй.
b) Le participe passй des verbes intransitifs conjuguйs avec
кtre a le sens actif : Причастие прошедшего времени непереходных глаголов, спрягаемых с кtre, в русском языке
соответствует действительному причастию прошедшего
времени совершенного вида.
La dйlйgation arrivйe de Paris.
Les feuilles tombйes des arbres.
32
LE NOM
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Classification des noms franзais
Классификация французских существительных
Propres (Les Franзais, Pierre, les Pyrйnйs)
Communs ( un lac, une montagne, un chat)
Собственные
Нарицательные
1. prennent toujours une majuscule
1. s’йcrivent toujours par une minuscule
всегда пишутся со строчной буквы
пишутся всегда с заглавной буквы
2. sont souvent construits sans dйterminant :
2. se caractйrisent d’habitude par la prйsence d’un
dйterminant
часто пишутся без определяющих слов
sauf les noms de pays, de montagnes, de
обычно перед ними употребляются словаfleuves, d’оles et de peuples : La Seine, les
определители (артикли, указательные
Alpes, la France, les Belges
местоимения и др.)
Кроме названий стран, гор, рек,
островов и народов
NOMS COMMUNS
Существительные нарицательные
Nombrables
Non nombrables
Считаемые
Несчитаемые
(un livre-des livres, un pot-des pots)
(de la farine, du sucre, de l’huile)
Concrets
Abstraits
Конкретные
Абстрактные
(un crayon, une peinture)
(le courage, la beautй)
Animйs
Inanimйs
Одушевленные
Hеодушевленные
(le corbeau, le chat)
(la casserole, le marteau )
Humains
Non humains
Люди
Животные
(un chauffeur, un vendeur )
(une lionne, un moineau )
33
Catйgories du nom
Категории существительного
Genre
Род
1. De nombreux noms « animйs » changent de genre en fonction Cela entraоne :
Это приводит к
du sexe :
•
un changement de forme а l’йcrit et а l’oral
Многие одушевленные существительные
к изменению формы слова на письме и в устной речи: un
изменяются по родам :
lion/une lionne, un homme/une femme
Masculin/fйminin. Le fйminin s’obtient
•
un chagement de forme а l’йcrit et non а l’oral
gйnйralement en ajoutant un -e au
к изменению формы только на письме: un ami/une amie, un
masculin
invitй/une invitйe
•
aucun changement de forme ni а l’йcrit, ni а l’oral
Мужской/женский образуется добавлением -е к
не вызывает никаких изменений ни на письме, ни в устной
cуществительному мужского рода
речи: un/une concierge, un/une artiste
2. Certains noms « animйs » ont un genre non motivй, fixй par
l’usage
У некоторых одушевленных существительных род
немотивирован и закреплен традицией.
On ajoute homme/femme, mвle/femelle pour oposer les sexes :
un auteur homme/femme
К таким существительным следует добавлять слова
«мужской» или «женский», чтобы дифференцировать род.
Une rиgle mais un compas
Le suffixe permet souvent d’induire le genre du nom
Суффикс помогает определить род существительного: une
semeuse/un semoir
3. Les noms « inanimйs » sont masculins ou fйminins en
fonction de l’usage
Существительные неодушевленные могут быть мужского
или женского рода, что зависит от традиционного
употребления.
Le genre permet de distinguer certains homonymes
Род существительного позволяет разграничивать словаомонимы: le Concorde/la Concorde
On peut dire : un/une aprиs-midi, un/une interview
4. Certains noms commenзant par une voyelle n’ont pas de
genre bien dйfini
У некоторых существительных, начинающихся с гласной,
нет определенного рода
Mais : au singulier s’il dйsigne des ouvrages d’un musicien il
peut кtre du masculin
Noms а deux genres
Существительные и мужского, и женского рода
Но в единственном числе, если оно обозначает произведения музыканта, оно может быть мужского рода : Tout
l’oeuvre de Mozart
5. Amour, dйlice, et orgue changent de genre en changeant de
nombre
Меняют род в зависимости от числа
Un amour naissant/ des amours naissantes
Mais : s’il est prйcйdй d’un adjectif – il est du fйminin
Однако если перед ним стоит прилагательное, то оно женского рода: de bonnes gens
6. Oeuvre est presque toujours du fйminin
Слово оeuvre почти всегда женского рода
C’est une belle oeuvre!
Mais : dans les expressions le plus haut pйriode, le dernier
pйriode il est du masculin.
Однако в выражениях le plus haut pйriode, le dernier
pйriode оно всегда мужского рода
1. Gens est gйnйralement du masculin
Слово Gens бычно мужского рода:
Ces gens sont heureux.
Jeunes gens est toujours du masculin.
Всегда мужского рода
2. Pйriode est gйnйralement fйminin
Слово рйriode обычно женского рода:
la pйriode contemporaine
34
Formation du fйminin
Образование женского рода
Modification de la terminaison
Изменение окончания
Les noms en Существительные
на -on, -ion, -en, -ien
1. Les noms en -er et
-ier changent en -иre, -iиre
Существительные на -er и -ier меняют окончание на -иre, iиre.
Doublent la consonne finale удваивают конечную
согласную: Breton-Bretonne, Europйen-Europйenne
Musicien-musicienne, patron-patronne, Corйen-Corйenne
Sauf Кроме: Simon-Simone, Mormon-Mormone
Un berger-une bergиre, un йpicier-une йpiciиre
2. Les noms en -et doublent ce « t »
Существительные на -et удваивают « t »
Un cadet-une cadette (exception исключение: prйfetprйfиte)
3. Les noms en -at ne redoublent pas le t final
Существительные на -at не удваивают конечную t
Un candidat-une candidate (sauf исключение: chat-chatte)
Voisin-voisine, faisan-faisane, Persan-Persane (sauf кроме:
4. Les noms en -ain, -in, -an ne redoublent pas le n final
Существительные на -ain, -in, -an не удваивают конечную n paysan-paysanne, Jean-Jeanne)
5. Les noms en -el, -eau ont -elle au fйminin
существительные на -el, -eau в женском роде имеют -elle
Colonel-colonelle, jumeau-jumelle
6. Les noms en -x font -se
существительные на -х изменяют окончание на -se
Epoux-йpouse
7. Les noms en -eur font -euse
существительные на -eur изменяют окончание на -euse
Nageur-nageuse, voleur-voleuse (Exceptions исключения:
pйcheur-pйcheresse, vengeur-vengeresse, chasseurchasseresse, enchanteur-enchanteresse, demandeurdemanderesse) .Ambassadeur fait
ambassadrice, empereur – impйratrice.
8. Les noms en -teur font -trice
существительные на -teur изменяют окончание на -trice
Directeur-directrice, conducteur-conductrice
9. Quelques noms en -e ont -esse au fйminin
Несколько существительных с окончанием на -е меняют
его в женском роде на -esse
Maоtre, hфte, poиte, comte, вne, traоtre, prince, nиgre, tigre,
ogre, abbй, duc, dieu, ivrogne, diable, pauvre, prophиte
10. Les noms masculin en -e ne changent pas au fйminin
существительные мужского рода на -e в женском роде не
меняют окончания
Un artiste-une artiste, le Russe-la Russe, ce secrйtaire-cette
secrйtaire
35
Noms а un genre
Существительные, имеющие один род
Le professeur, le mйdecin, le peintre, l’йcrivain, l’ingйnieur
1. Plusieurs noms dйsignant les professions n’ont pas de
fйminin. On ajoute femme.
У некоторых существительных, обозначающих
профессию, только мужской род. В случае
необходимости образовать женский род добавляют
слово femme.
2.
De mкme n’ont pas de fйminin. Не имеют женского
рода существительные
l’amateur, le dйfenseur, le disciple, l’oppresseur, le
possesseur, le sauveur, le tйmoin, le vainqueur, le successeur,
l’architecte, l’historien, le juge, le chef, le chauffeur, le
dйputй, le maire, le mannequin, l’agent, le ministre, l’ange,
l’agresseur, le gйnie
3.
Сertains noms d’animaux n’ont pas de forme spйciale
pour le fйminin ou le masculin. On ajoute les mots
femelle ou mвle. Некоторые существительные,
обозначающие животных, имеют либо мусжкой
род, либо женский. Для обозначения
отсутствующего рода добавляют слово femelle или
mвle.
le serpent – le serpent mвle – le serpent femelle
la girafe – la girafe mвle – la girafe femelle
l’йlйphant – l’йlйphant mвle – l’йlйphant femelle
4.
Quelques nоms fйminins servent а dйsigner des
hommes (langue militaire) :
Несколько существительных женского рода называют
мужчин (военные)
une ordonnance, une recrue, une sentinelle,
une vigie, une estafette
un laideron, un mannequin, un modиle
5. Quelques noms masculins dйsignent les femmes
Некоторые существительные мужского рода называют
женщин
6. Quelques noms fйminins n’ont pas de masculin
Некоторые существительные употребляются только в
женском роде
une star, une vedette, une victime, une personne, une idole,
une canaille
Suffixes pour former des noms
Суффиксы, служащие для образования существительных
Fйminin женского рода:
Masculin мужского рода:
– ation : conversation, fondation
– age : tapage, feuillage, ouvrage
– aison : comparaison, livraison
– vail : gouvernail, vitrail
– aine : douzaine, trentaine
– ard : vieillard, vantard
– ance, ence : nйgligence, importance
– at : doctorat, syndicat, orphelinat
– ade : promenade, colonnade
– ateur : dessinateur, aviateur
– йe : dictйe, allйe
– eau, - ceau : lionceau, chevreau
– erie : boucherie, crиmerie
– er, - ier : berger, йcolier
– esse : faiblesse, tigresse
– on : ourson, forgeron
– ette : fillette, maisonnette
– isme : journalisme, capitalisme
– iиre : йcoliиre, soupiиre
– aire : dictionnaire, fonctionnaire
– itude : habitude, exactitude
– oir : comptoir, pressoir
– otte : sotte, marmotte
– et : carnet, sachet, jardinet
– tй : beautй, bontй
– eur : vendeur, classeur
– ure : blessure, capture
– as : atlas
36
Dans certains cas le franзais emploie des mots diffйrents pour dйsigner les deux sexes :
В некоторых случаях для обозначения существительных мужского и женского рода используются разнокорневые слова или измененные формы
homme-femme
genre-bru
pиre-mиre
parrain-marraine
mari-femme
frиre-soeur
garзon-fille
oncle-tante
cheval-jument
boeuf-vache
veau-gйnisse
cochon-truie
bouc-chиvre
hйros-hйroпne
neuveu-niиce
compagnon-compagne
gouverneur-gouvernante
tsar-tsarine
roi-reine
serviteur-servante
mвle-femelle
mouton-brebis
sanglier-laie
liиvre-hase
coq-poule
jars-oie
fils-fille
dieu-dйesse
vieillard-vieille
serviteur-servante
speaker-speakerine
copain-copine
favori-favorite
loup-louve
cerf-biche
Sont masculins :
Всегда мужского рода
les noms des arbres названия деревьев: le bouleau, le
chкne, le pin
Mais кроме: une vigne, une aubйpinе, la ronce
Les noms des mйtaux названия металлов: le fer, le bronze,
l’or, le plomb
Les noms des jours, des mois, des saisons de l’annйe
названия дней, месяцев, времен года
Les noms des langues названия языков: le franзais, le russe
Sont fйminins :
Всегда женского рода
Les noms des fruits названия фруктов: une pomme, une
cerise, une poire
Mais кроме: un abricot, un citron, un melon
Les noms des arts et des sciences названия искусств и
наук: la mйdecine, la peinture
Mais кроме: le droit
B
&(
#
&
Множественное число существительных
La plupart des noms peuvent avoir un singulier et un pluriel.
Большинство существительных имеют формы единственного и множественного числа
Les formes du nombre qui dйsignent un кtre, une chose sont les formes du singulier : un livre
Существительные, обозначающие одно одушевленное лицо, одну вещь, стоят в единственном числе
Les formes du nombre qui dйsignent plusieurs кtres, objets sont les formes du pluriel : des livres
Существительные, обозначающие несколько лиц или вещей, стоят в форме множественного числа.
Le pluriel se marque par l’addition de
Множественное число образуется добавлением
Un roi-des rois, un arbre-des arbres
– un s
– un x dans les cas suivants :
в некоторых случаях :
– pour les noms se terminant par -eu, -eau,
-au у существительных с окончаниями -eu, -eau, -au
Un tableau-des tableaux, un jeu-des jeux
Mais кроме: des bleus, des pneus, des landaus, des
sarraus
– pour quelques noms en -ou
у нескольких существительных с окончанием -ou
– pour les noms qui se terminent en -al
– у существительных с окончанием -al
Un bijou-des bijoux, caillou-cailloux, choux, genoux,
hiboux, joujoux, poux
– pour les sept noms qui se terminent par -ail
– у существительных с окончанием -ail
Un bail-des baux, un corail-des coraux, un йmail-des
йmaux, un soupirail-des soupiraux,
Un travail-des travaux, un vantail-des vantaux, un
vitrail-des vitraux
Un cheval-des chevaux
Mais кроме: des bals, des chacals, des cals, des
carnavals, des festivals, des rйcitals, des rйgals, des pals
37
Les noms а double pluriel :
Существительные, имеющие две формы множественного числа с разным значением
1. L’oeil-les yeux-les oeils-de-boeuf (lucarnes rondes)
Les oeils-de-bouc (coquillages)
Les oeils-de-chиvre (plantes)
2. Le ciel-les cieux-des ciels de lit (partie supйrieure)
Les ciels de la Provence
3. L’aпeul-les aпeux (ancкtres)-les aпeuls (le grand-pиre
et mиre)
4. L’ail-les aulx (langue ordinaire)-les ails (langue de
botanique )
5. Le travail-les travaux-les travails (machine а ferrer
le cheval).
38
Pluriel des noms propres
Множественное число имен собственных
Pierre, Dupont, la Seine
Les noms propres, en rиgle gйnйrale, ne prennent pas
la marque du pluriel.
Имена собственные в основном не употребляются во
множественном числе
Les Eygletiиre, les Thubault
Quand les noms propres dйsignent les membres d’une
famille, le pluriel est marquй par l’article.
Если именем собственным называют членов семьи,
то множественное число выражено только артиклем
Mais les noms propres prennent la marque du pluriel
dans les cas suivants однако множественное число
имеют имена собственные, обозначающие:
Les Russes, les Franзais, les Polonais
– quand ils dйsignent les habitants d’un pays
жителей страны
Les Bourbons
– quand ils dйsignent les familles historiques
династии
Les Mozarts sont rares
– quand ils sont pris avec le sens des noms communs
– нарицательные
Plusieurs Manets
– quand ils dйsignent les oeuvres d’un peintre, d’un
musicien, d’un sculpteur
произведения художников, музыкантов
Les Alpes, les deux Amйriques
– certains noms gйographiques
географические названия
Pluriel des noms йtrangers
Множественное число заимствованных слов
Les bolcheviks, les mencheviks, les opйras, les toasts, les
1. La majoritй des noms йtrangers s’йcrivent au pluriel
yachts
comme des noms d’origine franзaise.
Большинство заимствованных слов во множественном
числе пишутся, как и французские слова
2. Certains noms йtrangers gardent leur forme d’origine au Un gentleman-des gentlmen, un sportsman-des sportsmen,
une woman-des women
pluriel.
Некоторые иностранные слова во множественном числе
сохраняют форму родного языка
3. Quelques noms йtrangers ont deux formes au pluriel : la Un maximum-des maximum et des maximums
Un carbonaro-des carbonari-des carbonaros
forme franзaise et la forme d’origine.
Un libretto-des libretti-des librettos
Некоторые иностранные слова имеют две формы
Une lady-des ladies-des ladys
множественного числа : родную и французскую
Un match-des matchs-des matches
4.
Un nombre restreint restent invariables.
Незначительное количество иностранных слов не
меняет форму во множественном числе
Un credo-des credo
Fonctions du nom
Функции существительного
Dans la propositions le nom peut кtre :
В предложении существительное может выполнять следующие функции :
Le vent tomba. Le jour se levait.
1. Sujet du verbe Подлежащее
2. Complйment d’objet direct Прямое дополнение L’architecte йtablit le plan de la maison.
Muller s’empare du ballon. On parle au Proviseur.
3. Complйment d’objet indirect Косвенное
дополнение
Mon pиre est mйdecin.
4. Attribut Именное сказуемое
5. Complйment d’agent Лицо, выполняющее дей- La maison est construite par les ouvriers.
ствие
Il mange а la maison.
6. Complйment circonstanciel Обстоятельство
C’est un musicien de talent.
7. Complйment attributif d’un nom Определение
8. Complйment d’un adjectif Дополнение прилаг. C’est utile pour la santй.
Il montre ses livres et ceux de sa soeur.
9. Complйment d’un pronom Дополнение
местоимения
39
LES ARTICLES
АРТИКЛИ
Les articles
Артикль
Les articles marquent les catйgories du nom : le genre (le livre, la table), le nombre (la table-les tables), la dйterminationl’indйtermination (la table, une table). Артикль указывает на категории существительного : род, число,
определенность/неопределенность
Formes Виды
On distingue trois sortes d’articles: Выделяют 3 вида артиклей
1.
Articles dйfinis Определенный
Le, la, les, l’, contractйs au, aux, du, des
2.
Articles indйfinis Неопределенный
Un, une, des, de (nйgation, devant adjectif d’un nom au
3.
Articles partitifs Частичный
pluriel)
Les articles partitifs peuvent toujours кtre
Du, de la, des, de l’, de (devant une nйgation)
Remplacйs par un peu de Частичный артикль всегда можно
заменить выражением немного
Emploi
L’article indйfini Неопределенный артикль
1. introduit un nom en le prйsentant comme distinct des
autres de la mкme espиce, mais sans le caractйriser
Употребляется перед существительным, обозначающим
предмет, который не выделяется среди других, ему
подобных, без индивидуализации
2. Dans un rйcit, il introduit les йlйments non encore
connus du lecteur. Употребляется перед именем,
обозначающим неизвестное лицо или предмет для
читателя, упоминаемое впервые.
Un journal йtait posй sur une table.
On frappa et un jeune homme entra.
L’article dйfini Определенный артикль
1. Introduit les noms dйjа connus ou supposйs
connus du lecteur . Употребляется перед именем,
обозначающим известное лицо или предмет,
упоминавшееся ранее
2. Introduit le nom symbolisant une espиce
(valeur gйnйralisante). Употребляется перед именем,
обозначающим предмет – представителя данного класса
(обобщающее значение)
•
Dйtermine de faзon prйcise le nom et peut avoir le sens :
Конкретно определяет имя и может иметь значение :
•
D’un adjectif dйmonstratif Указательного
прилагательного
•
D’un adjectif possessif Притяжательного
прилагательного
•
D’un adjectif indйfini Неопределенного
прилагательного
•
Accompagne le nom qui symbolise une espиce (valeur
gйnйralisante). Il s’agit d’un type. Стоит перед именем со
значением родового понятия (обобщение)
•
Accompagne le nom aprиs le verbe aimer Стоит перед
именем после глагола любить
•
Accompagne les noms gйographiques
Стоит перед именами географическими
Un journal йtait posй sur une table. La table
se trouvait au centre de la piиce.
Le chien est un ami pour l’homme.
Regarde le livre qu’il t’a apportй
Il secoua la tкte
Ce procйdй permet d’йconomiser deux litres aux cent
kilometres (tous les 100 km).
Le chien est un ami pour l’homme
Il aime le cafй.
l’Europe, la Suиde, la Belgique
Exception : Cuba, Israлl, Madagascar, Chypre
Les peuples et les langues
именами национальности, названиями языков
1. Les saisons, la date et les fкtes
Именами времен года, праздниками, датами
2. Les titres именами званий
3. Des noms de temps avec la valeur de tous
Именами времени со значением каждый
4. Les noms de famille фамилиями
5. Les couleurs цвета
6. Le superlatif превосходная степень
7. Pour exprimer une mesure мера
•
Accompagne des noms des parties du corps а la place de
l’adjectif possessif вместо притяжательного
прилагательного перед именами частей тела
les Russes, les Franзais, le chinois
l’hiver, le 5 mars, la Toussaint
Exception : Noлl, Paques, les noms des mois
le Prйsident, la reine, le professeur Dubois
le lundi=tous les lundis
Les Eygletiиre (le nom ne se met jamais au pluriel
le rouge
le plus petit
1 euro le litre, 100 km а l’heure
Il a mal а la tкte.
40
Les articles
Артикль
Les articles marquent les catйgories du nom : le genre (le livre, la table), le nombre (la table-les tables), la dйterminationl’indйtermination (la table, une table). Артикль указывает на категории существительного : род, число,
определенность/неопределенность
Le Paris d’aujourd’hui, le petit Pierre.
•
Accompagne les noms propres de personnes (au
singulier), suivis d’un adjectif ou d’un complйment перед
именами собственными в ед. числе, имеющими
определение или дополнение
La peur grossit les objets.
•
Devant les noms abstraits pris dans toute leur totalitй du
sens перед именами абстрактными во всей полноте
значения
Le bronze est un alliage de cuivre et d’йtain.
•
Devant les noms de matiиre pris dans toute son йtendue
перед несчитаемыми (материал) во всей полноте значения
•
Devant les noms concrets au pluriel pour dйsigner la
totalitй des choses перед именами конкретными во мн. числе Et la foule de rire, surtout les enfants.
со значением все
•
Devant les noms des objets uniques : soleil, lune, ciel,
horizon, terre, s’ils ne sont pas individualisйs перед именами, Le large soleil, la terre est verte, le ciel est bleu.
единственными в своем роде
•
Devant les noms dйterminйs (par le contexte, la situation,
Pendant la guerre. Il peut кtre au rйfectoire. La porte de la
de notoriйtй gйnйrale, suivi par la prйposition de ,
maison.
Par les adjectifs : premier, dernier,
J’ai achetй le livre que tu m’avais recommandй.
principal, essentiel, primordial, seul,
unique перед именами, определенными контекстом,
ситуацией с последующим предлогом или словами
первый, последний и т.д.
L’article partitif
Частичный артикль
1. introduit les noms « non comptables», le nom concret ou
abstrait pour dйsigner une quantitй indйterminйe
употребляется перед именами несчитаемыми, перед
абстрактными или конкретными именами, взятыми в
неопределенном количестве
2. Introduit le nom aprиs le verbe faire :
Перед именами после глагола делать
1. Accompagne le nom de famille :
Перед именами собственными
Il boit du cidre. Il a eu de la peine.
Il a de l’argent.
•
faire du sport, de la guitare, du thйвtre.
•
jouer du Debussy=jouer de la musique de Debussy
Различие в употреблении неопределенного и определенного артиклей
Неопределенный
Речь идет о еще неизвестном предмете или лице,
упоминаемом впервые.
Je me suis arrкtй sur une petite place oщil y avait une
йglise.
Предмет не выделяется среди других, ему
подобных. Его индивидуальные качества не
выделяются: любое лицо или предмет данного
класса, в отличие от лица или предмета другого
класса.
Il habitait une vieille maison.
Определенный
Известное определенное лицо или предмет, о
котором уже упоминалось ранее.
Oщpeut-il bien кtre ? Au fйfectoire, а la salle de
lecture ?
Речь идет об определенном, конкретном
представителе данного рода предметов, не любой, а
именно этот, выбранный из других представителей
данного рода предметов.
Данный предмет рассматривается как
представитель данного класса предметов без учета
его специфических признаков, присущих только
данному предмету
Un avion est plus rapide qu’un train.
Предмет рассматривается как идеальный
представитель данного класса предметов,
обладающий всеми характерными качествами
предметов данного класса.
Le lion est un animal.
Неопределенный артикль употребляется в значении
« один».
Определенный артикль употребляется перед
названиями лиц или предметов, которые являются
единственными в мире или в данных конкретных
условиях
La terre est verte а perte de vue.
La maison oщj’habitais йtait dйmolie il y a 5 ans.
J’ai pris un livre.
41
Omission de l’article
42
L’ADJECTIF
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Genre des adjectifs
Род прилагательных
Marque du fйminin
Женский род
1. Rиgle gйnйrale: pour former le fйminin des adjectifs
on ajoute un e muet au masculin
Общее правило : к прилагательному мужского рода
добавляется непроизносимое е
2. Si l’adjectif au masculin a dйjа ce e, il ne change pas.
C’est aussi le cas des adjectifs terminйs par les suffixes
ible, able, uble, ique, aire et les adjectifs angora, chic,
grognon, rococo, rosat Если в прилагательном
мужского рода уже есть е, то оно не меняется, как и
у прилагательных с суффиксами ible, able, uble ique,
aire и у прилагательных angora, chic, grognon,
rococo, rosat
Mauvais-mauvaise, joli-jolie
Un homme maigre-une femme maigre
Comestible, capable, soluble, fanatique, militaire; une
chatte angora, une pendule rococo, une femme grognon
Modifications orthographiques
Морфологические изменения
L’adjonction de e muet provoque des modifications orthographiques dans les cas suivants
При добавлении непроизносимого е происходят морфологические изменения в следующих
случаях
1. Adj. en -el redouble le l final - elle
-eil
- eille
-en
-enne
-on
-onne
-et
-ette
Прилагательные на -el, -eil, -en, -on, -et удваивают
конечную согласную l
Cruel-cruelle, mortel-mortelle, nul-nulle
Pareil-pareille, vermeil-vermeille
Moyen-moyenne, chrйtien-chrйtienne
Bon-bonne, mignon-mignonne
Muet-muette, net-nette, coquet-coquette
Mais кроме:complet-complиte, incompletincomplиte, secret-secrиte, discret-discrиte,
indiscret-indiscrиte, inquiet-inquiиte, quiet-quiиte,
replet-replиte, dйsuet-dйsuиte
2. Adj. en -ot devient
Idiot-idiote, dйvot-dйvote, bigot-bigote, manchotmanchote
Mais : sot-sotte, vieillot-vieillotte, maigriotmaigriotte, pвlot-pвlotte
Vil-vile, civil-civile
Mais : gentil-gentille
Persan-persane Mais : paysan-paysanne
Gris-grise, franзais-franзaise, divers-diverse
Mais : bas-basse, gras-grasse, gros-grosse,
Las-lasse, йpais-йpaisse, frais-fraоche, exprиsexpresse
Divin-divine, fin-fine, argentin-argentine
Mais : malin-maligne, bйnin-bйnigne
Certain-certaine
Serein-sereine
Un-une, brun-brune
-ote
-il
-ile
-an
-s
-ane
-se
-in
-ine
-ain
-ein
-un
-aine
-eine
-une
43
Продолжение таблицы
Прилагательные на -ot, -an, -s, -in, -ain,
-ein, -un, -il изменяются на -ote, -ile, -ane,
-se, -ine, -aine, -eine, -une
3.Adj.en -er, -ier devient -иre, -iиre
-f
-ve
-c
-que
-x
-se
Прилагательные на -er, -ier, -f, -c, -x изменяются на
-иre, -iиre, -ve, -que, -se
4.Adj. en -eur ont -euse au fйminin
прилагательные на -eur изменяются на
-euse в женском роде
5.Adj. en -teur ont -trice au fйminin
суффикс -teur изменяется на -trice в женском роде
Lйger-lйgиre, entier-entiиre
Vif-vive, neuf-neuve, actif-active
Caduc-caduque, public-publique, turc-turque
Mais : grec-grecque, blanc-blanche, sec-sиche, francfranche
Heureux-heureuse, joyeux-joyeuxe, jaloux-jalouse,
peureux-peureuse
Mais : doux-douce, faux-fausse, roux-rousse
Joueur-joueuse, moqueur-moqueuse
Mais : intйrieure, extйrieure, infйrieure, antйrieure,
postйrieure, supйrieure, majeure, mineure, meilleure,
ultйrieure
Observateur-observatrice, crйateur-crйatrice
Formes particuliиres du fйminin
Особые формы имен женского рода
Certains adjectis ont une forme particuliиre pour le fйminin :
Некоторые прилагательные имеют особую форму женского рода
Long-longue, aigu-aiguл, ambigu-ambiguл, favori-favorite, hйbreu-une femme juive, la langue
hйbraпque, andalou-andalouse, tiers-tierce, coi-coite.
Les adjectifs beau, nouveau, vieux, fou, mou ont deux formes pour le masculin
Прилагательные beau, nouveau, vieux, fou, mou имеют две формы мужского рода
Une belle fleur
Un beau livre
un bel enfant
Beau
Une nouvelle faзon
Un nouveau livre un nouvel effort
Nouveau
Une folle idйe
Un fou rire
un fol espoir
Fou
Un vieux monsieur un vieil ami
Une vieille dame
Vieux
On peut йcrire : un bel et charmant enfant ou un beau et charmant enfant Mais : un enfant beau et
charmant. Можно писать un bel et charmant enfant или un beau et charmant enfant. Но un enfant
beau et charmant.
Jumeau a une seule forme du masculin, mais fait jumelle au fйminin. У прилагательного jumeau
одна форма мужского рода, и в женском роде оно имеет форму jumelle
Le pluriel des adjectifs
Множественное число прилагательных
1. La rиgle gйnйrale veut que les adjectifs forment leur pluriel en ajoutant un s au singulier.
Основное правило : множественное число прилагательных образуется добавлением s к прилагательному
единственного числа.
2. Les adjectifs dйjа terminйs par s ou x gardent la mкme forme au pluriel.
Если у прилагательного в единственном числе уже имеется s или x, то во множественном числе оно не
изменяет своей формы.
3. Les adjectifs terminйs en -eau forment leur pluriel en x : beau-beaux
прилагательные с суффиксом -eau образуют множественное число добавлением x
4. Les adjectifs terminйs en -al forment leur pluriel en x : amical-amicaux, cordial-cordiaux. Прилагательные на -al образуют множественное число с помощью x Mais кроме: bancal-bancals, banals, fatals, finals,
navals, glacials. Les formes nasals, pascals, thйвtrals sont а йviter autant que possible. Формы nasals, pascals,
thйвtrals необходимо избегать
5. Les adjectifs fou, mou, bleu forment le pluriel en s
Прилагательные fou, mou, bleu образуют множественное число с помощью s
44
L’accord de l’adjectif
Согласование прилагательного
La rиgle gйnйrale veut que l’adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le nom ou le pronom auquel il se
rapporte. По общему правилу прилагательное согласуется в роде и числе с рядом стоящим
существительным или местоимением: la petite maison-les petites maisons, une femme heureuse-des
femmes heureuses
Difficultйs Трудности
Difficultйs Трудности
1. Si un adjectif se rapporte а deux noms de genres diffйrents – La bouche et les yeux ouverts.
on le met au masculin pluriel . Если прилагательное относится
к двум существительным разного рода, то оно ставится в
форме мужского рода
2. Des adjectifs au singulier accompagnent un nom pluriel
Les langues grecque et latine.
(chacun des adjectifs se rapporte а un seul des objets dйsignйs par
le nom) Прилагательные ставятся в ед. числе, а
существительное – во множественном числе
(каждое
прилагательное относится к одному из предметов,
обозначаемым именем)
3. Mais si un adjectif se rapporte а plusieurs noms а la fois, il Le roi et le berger sont йgaux aprиs la mort.
peut se mettre au pluriel. Toutefois l’accord avec un seul des
noms est possible Однако, если одно прилагательное
относится одновременно к нескольким именам, оно может
ставиться во мн. число. Тем не менее возможно согласование
и с одним из имен.
Le fer, le bandeau, la flamme est toute prкte.
4. L’adjectif reste au singulier si l’un des noms rйsume les
autres Прилагательное ставится в единственном числе, если
одно из имен резюмирует все предыдущие
5. Si les deux noms sont unis par ou, par de c’est encore le
Des rideaux de coton bleus, des rideaux de
sens qui doit guider
coton йcru. Je mangerai seulement des noix
если два прилагательных объединены ou или de, то
ou une pomme cuite.
согласование производится по смыслу
6. Aprиs un collectif suivi d’un complйment au pluriel,
Une troupe d’enfants prкte а piller les
l’accord se fait tantфt avec le collectif (singulier), tantфt avec
vergers, une troupe d’enfants prкts а piller
le complйment (pluriel) После имени собирательного с
les vergers.
последующим дополнением во мн. числе согласование
делается либо с собирательным именем в ед. числе, либо
дополнением во мн. числе
Aprиs les locutions collectives : assez de, beaucoup de, peu de,
La plupart de nos pommes sont mыres
bien des, combien de, tant de, nombre de, un grand
nombre de, la plus grande partie de l'accord se fait avec le
complйment du collectif После указанных выражений
собирательного характера согласование делается с
дополнением имени собирательного
Si les adjectifs adverbialisйs sont placйs avant le nom, ils restent Nu-tкte, а mi-jambe, plein les mains, feu la
invariables
reine, ci-inclus, ci-joint, exceptй, sauf
Если прилагательные стоят перед именем, то они не
изменяются
Mais s’ils suivent le nom, ils s’accordent
Но если они следуют за именем, то они согласуются
La tкte nue, une heure et demie, les mains
pleines
L’accord des adjectifs composйs se fait selon le sens (avec deux
termes ou un seul). Согласование сложных прилагательных
осуществляется по смыслу (с двумя или одним)
Si l’adjectif a comme le premier terme un adverbe ou une
prйposition – pas d’accord.Если в прилагательном первый
элемент наречие или предлог, то согласование не делается
Les deux йlйments s’accordent s’ils sont adjectifs Если оба
элемента – прилагательные, то оба они согласуются
Si le premier йlйment est un radical d’adj. en-o, il reste
invariable первое прилагательное на о не согласуется
Les adj. de couleur s’accordent en genre et en nombre.
Прилагательные цвета согласуются в роде и числе с именем.
Mais lorsqu’ils sont dйrivйs d’un nom ou dйterminйs par un
nom ou un adjectif ils ne s’accordent pas. Но если эти
прилагательные производные от имени или определены
именем или прилагательным, то согласования нет
Des enfants nouveau-nйs
45
Des paroles aigres douces
Les langues anglo-saxonnes
Des robes blanches
Des robes marron, bleu clair, vert bouteille
Les degrйs de l’adjectif
Степени сравнения прилагательного
A/ le positif положительная степень
L’adjectif exprime seulement une qualitй
Прилагательное называет только качество
B/ le comparatif сравнительная степень
1. Il est formй de l’adjectif prйcйdй des adverbes
образуется с помощью прилагательного и предшествующего ему
plus
moins
aussi
2. L’adjectif au comparatif peut s’employer seul ou
avec un complйment introduit par que, qui
прилагательное может употребляться одно либо с
дополнением, вводимым que, qui :
• Un groupe nominal ou un pronom
Именным словосочетанием или местоимением
• Un adjectif qualificatif
Качественным прилагательным
• Un adverbe
Наречием
• Une proposition subordonnйe
Подчинительным предложением
C/ le superlatif relatif относительная
Превосходная степень
Il est formй du comparatif de supйrioritй ou
d’infйrioritй prйcйdй de l’article dйfini ou de
l’adjectif possessif образуется с помощью сравнительной степени прилагательного с предшествующим определенным артиклем или притяжательным
прилагательным
D/ le superlatif absolu абсолютная превосходная
степень
1. Il est formй de l’adjectif prйcйdй de l’adverbe trиs
ou d’un йquivalant (fort, bien, tout а fait,
infiniment…) образуется с помощью прилагательного с предшествующим наречием или его эквивалентом
2. Les prйfixes hyper, sur, ultra, archi, super
префиксами
3. Le suffixe rarissime, richissime
суффиксом
4. L’addition d’une comparaison
добавлением сравнения
Un bois dur
Ce bois est plus lourd que dur
Ce bois est moins lour que dur
Ce bois est aussi lourd que dur
Elle est plus gentille que Jean.
Elle est plus gentille que joli.
Elle est plus gentille qu’autrefois.
Elle est plus gentille qu’on ne le dit
Vivre а la campagne est son plus cher dйsir.
Cet homme est trиs obligeant.
Un effort surhumain.
Un homme richissime.
Jaloux comme un tigre.
Exceptions
Исключения
Bon
Bonne
Meilleur
Meilleure
Le meilleur
La meilleure
Mauvais
Mauvaise
Pire
Pire
Le pire
La pire
Mauvais
Mauvaise
Plus mauvais
Plus mauvaise
Le plus mauvais
La plus mauvaise
Petit
Petite
Moindre + nom abstrait
Moindre
Le moindre + nom abstrait
La moindre
Petit
Petite
Plus petit + nom concret
Plus petite
Le plus petit + nom concret
La plus petite
46
Place de l’adjectif
Место прилагательного
La place des adjectifs est gйnйralement facultative.
Постоянно закрепленного места у прилагательного нет.
Toutefois se placent toujours aprиs le nom
Однако всегда после имени располагаются прилагательные
1. Les adjectifs de couleur обозначающие цвет
2. Les adjectifs de nationalitй, sexe, cultes, arts,
sciences, administration
обозначающие национальность, пол, религиозные
понятия, понятия, относящиеся к области искусства, науки, администрации
3. Les participes pris comme adjectifs
причастия в роли прилагательного
4. Les adjectis suivis d’un complйment
Se placent gйnйralement avant le nom
Прилагательные с предшествующим дополнением
обычно располагаются перед именем
les adjectifs formant corps avec lui прилагательное,
образующее с именем единое целое
Par contre se placent toujours aprиs le nom les
adjectifs qui s’en dйtachent напротив, если прилагательное не объединено в единое целое с именем,
ставится всегда после имени
Certains adjectis changent de sens en changeant de
place. Некоторые прилагательные меняют свое
значение в зависимости от места
1. L’adjectif garde son sens propre s’il suit N
если прилагательное следует за именем, то оно сохраняет свое первоначальное значение
2. L’adjectif prend un sens figurй s’il prйcиde N если
прилагательное предшествует имени, то оно приобретает фигуральное значение (переносное)
Une robe bleue
Le peuple franзais, un dйcret gouvernemental, un
renseignement technique, l’acide azotique
Une plaisanterie connue
Un enfant plein de vie
Une grande route, un petit jardin
Un chapeau pointu, un goыt acide
Air faux (hypocrite)-faux air (apparent)
Air mauvais (mйchant)-mauvais air (sans distinction)
Ecrivain mйchant (mordant)-mйchant йcrivain
(Sans talent)
homme bon (a de la bontй)-bon homme (a de la
simplicitй)
47
ADJECTIFS NUMЙRAUX CARDINAUX ET ORDINAUX
КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ И ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Formes
Виды
Simples простые
Cardinaux
Ordinaux
Количественные
Порядковые
1. un (une)
Le premier ( -iиre )
2. deux
Deuxiиme
3. trois
Troisiиme
4. quatre
Quatriиme
5. cinq
Cinquiиme
6. six
Sixiиme
7. sept
Septiиme
8. huit
Huitiиme
9. neuf
Neuviиme
10. dix
Dixiиme
11. onze
Onziиme
12. douze
Douziиme
13. treize
Treiziиme
14. quatorze
Quatorziиme
15. quinze
Quinziиme
16. seize
Seiziиme
20. vingt
Vingtiиme
30. trente
Trentiиme
40. quarante
Quarantiиme
50. cinquante
Cinquantiиme
60. soixante
Soixantiиme
100. cent
Centiиme
1000. mille (mil)
Un milliиme
1 000 000. un million
Un millioniиme
1000 0001
Le premier aprиs
millioniиme
Composйs сложные
Cardinaux
Ordinaux
Количественные
Порядковые
17. dix-sept
dix-septiиme
18. dix-huit
dix-huitiиme
19. dix-neuf
dix-neuviиme
21.vingt et un
vingt et uniиme
22. vingt-deux
vingt-deuxiиme
23. vingt-trois
vingt-troisiиme
24. vingt-quatre
vingt-quatriиme
25. vingt-cinq
vingt-cinquiиme
26. vingt-six
vingt-sixiиme
27. vingt-sept
vingt-septiиme
28. vingt huit
vingt-huitiиme
29. vingt-neuf
vingt-neuviиme
70. soixante-dix
soixante-dixiиme
80. quatre-vingts
quantre-vingtiиme
90. quatre-vingt-dix
quatre-vingt-dixiиme
200. deux cents
deux centiиme
300. trois cents
trois centiиme
350. trois cent cinquante
trois cent cinquantiиme
2000. deux mille
deux milliиme
3000. trois mille
trois milliиme
100 000. cent mille
cent milliиme
Les adjectifs numйraux
Числительные
LES ADJECTIFS NUMERAUX
ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Les adjectifs numйraux cardinaux sont invariables, sauf vingt et cent quand ils indiquent les vingtaines et les
centaines rondes. Количественные числительные не изменяются, исключение составляют двадцать и сто, если
они обозначают целые двадцатки и сотни. Mille, adjectif, est toujours invariable, mais millier prend un s au pluriel
parce que c’est un nom.
Mille всегда остается mille, а millier, являясь именем, во мн. числе подсоединяет букву s.
Les adjectifs numйraux ordinaux prennent un s au pluriel. Dans les dates, jamais d’accord, et l’on йcrit mille ou mil.
Порядковые прилагательные во мн. числе имеют un s. В датах mille – никогда не согласуется, пишется или
mille, или mil.
On йcrit пишем: quatre-vingts euros ; quantre-vingt-un dollars ; deux cents euros ; deux cent dix euros. Les quatre
ailes, dix mille euros, dix milliers de dollars, les premiers hommes, l’an mil (ou mille) neuf cent.
Adjectifs pronominaux
Местоименные прилагательные
On distingue выделяют
1. adjectifs dйmonstratifs указательные прилагательные
2. adjectifs possessifs притяжательные
3. adjectifs indйfinis неопределенные прилагательные
4. adjectifs quel (interrogatif, exclamatif, relatif) прилагательное quel (вопросительное, восклицательное,
относительное)
48
Adjectifs dйmonstratifs
Указательные прилагательные
Adjectifs possessifs
Притяжательные прилагательные
Un seul objet possйdй
Один обладаемый предмет
Un seul possesseur
Masculin
Один обладатель
Mon
Ton
Son
Plusieurs possesseurs
Несколько обладателей
Plusieurs objets possйdйs
Несколько обладаемых предметов
Fйminin
Masculin Fйminin
Ma, mon
Mes
Ta, ton
Tes
Sa, son
Ses
Nos
Notre
Vos
Votre
Leurs
Leur
Formes archaпques des adjectifs possessifs
Архаические формы притяжательных прилагательных
%$
3
%
Un seul objet possйdй
Один предмет
Un seul possesseur
Masculin
Mien
Принадлежит одному
$
Tien
l 2&
Sien
Plusieurs possesseurs
3
Принадлежит
нескольким
Plusieurs objets possйdйs
Несколько предметов
Fйminin
Masculin Fйminin
Mienne
Miens
Miennes
"$
Tienne
Tiens
Tiennes
%$Sienne
Siens l 2&
Siennes
Nфtre
Nфtres
3Vфtre
3 Vфtres
Leur
Leurs
Adjectifs indйfinis
Неопределенные прилагательные
Singulier
Masculin
Aucun
Autre
Certain
Chaque
Maint
Mкme
Nul
Fйminin
Aucune
Autre
Certaine
Chaque
Mainte
Mкme
Nulle
Quelque
Quelconque
Tout
Quelque
Quelconque
Toute
Pluriel
Masculin
–
Autres
Certains
–
Maints
Mкmes
Nuls
Plusieurs
Quelques
Quelconques
Tous
49
Fйminin
–
Autres
Certaines
–
Maintes
Mкmes
Nulles
Plusieurs
Quelques
Quelconques
Toutes
Les pronoms
Местоимения
Pronoms personnels
Личные местоимения
On distingue : pronoms personnels indйpendants et les pronoms personnels conjoints
Выделяют самостоятельные зависимыe личные местоимения
Pronoms personnels indйpendants
Самостоятельные личные местоимения
Premiиre personne
Deuxiиme personne Troisiиme personne
Первое лицо
Bторое лицо
Tретье лицо
Singulier
Masculin
Moi
toi
Lui
Pluriel
Nous
vous
Eux
Fйminin
Elle
Elles
Pronoms personnels conjoints
Зависимые личные местоимения
Singulier
1 personne
Sujet
Подлежащее
Objet direct
Прямое
дополнение
Objet indirect
Косвенное
дополнение
2 personne
3 personne
Pour les deux genres
(муж. и жен. pод)
Je
Masculin
Fйminin
Tu
Il
Elle
Me (moi)
Te (toi)
Le
La
Me (moi)
Te (toi)
Lui
Lui
Pluriel
Sujet
Подлежащее
Objet direct
Прямое
дополнение
Objet indirect
Косвенное
дополнение
Nous
Nous
Nous
1 personne
2 personne
Pour les deux genres
(муж. и жен. род)
Vous
Vous
Vous
50
3 personne
Masculin
Fйminin
Ils
Les
Elles
Les
Leur
Leur
Pronoms possessifs
Притяжательные местоимения
Un seul objet possйdй
Один обладаемый предмет
Un seul possesseur
Один обладатель
Plusieurs possesseurs
Несколько обладателей
Masculin
Le mien
Le tien
Le sien
Le nфtre
Le vфtre
Le leur
Plusieurs objets possйdйs
Несколько обладаемых
предметов
Fйminin
Masculin Fйminin
La mienne
Les miens les miennes
La tienne
Les tiens les tiennes
La sienne
Les siens les siennes
La nфtre
Les nфtres
La vфtre
Les vфtres
La leur
Les leurs
Pronoms dйmonstratifs
Указательные местоимения
Singulier
Fйminin
Masculin
Celui
Celui-ci
Celui-lа
Neutre
Celle
Celle-ci
Celle-lа
Masculin
Ce
Ceci
Cela,
зa
Ceux
Ceux-ci
Ceux-lа
Pluriel
Fйminin
Celles
Celles-ci
Celles-lа
Pronoms relatifs
Относительные местоимения
Pronoms relatifs
simples
Pronoms relatifs composйs
Singulier
Masculin
Lequel
Duquel
Auquel
Qui
Que
Dont
Quoi
Oщ
Fйminin
Laquelle
De laquelle
A laquelle
Pluriel
Masculin
Lesquels
Desquels
Auxquels
Fйminin
Lesquelles
Desquelles
Auxquelles
Pronoms interrogatifs simples
Простые вопросительные местоимения
Fonctions Функции
Sujet
Подлежащее
Complйment
d’objet direct
Прямое
дополнение
Personne
Одушевл.
лицо
Chose
Неодуш.
лицо
Personne
Chose
Complйment
Personne
d’objet indirect
Косвенное
Chose
дополнение
Complйment circonstanciel
Обстоятельство
Prйdicat Сказуемое
Interrogation directe
Прямой вопрос
Qui ? Qui est-ce qui ?
Qui passe ? Qui est-ce qui passe ?
Interrogation indirecte
Косвенный вопрос
Qui
Dis-moi qui passe
Qu’est-ce qui ?
Qu’est-ce qui se passe ?
Ce qui
Dis-moi ce qui se passe
Qui ? Qui’est-ce que ?
Qui vois-tu ? Qui est-ce que tu
vois ?
Qui ?
Dis-moi qui tu vois
Que ? Qu’est-ce que ?
Que fais – tu ?
A qui ?
A qui penses-tu ?
A quoi ?
A quoi penses – tu ?
Oщ? Pourquoi ?, etc.
Oщvas-tu ? Pourquoi aimes-tu
зa ?
Est-ce que ?
Est-ce que tu lis ?
Ce que
Dis-moi ce que tu fais .
A qui
Dis-moi а qui tu penses
A quoi
Dis-moi а quoi tu penses .
Oщ, pourquoi, etc.
Dis-moi oщtu vas. Dis-moi pourquoi
tu aimes зa.
Si
Dis-moi si tu lis.
51
Pronoms indйfinis
Неопределенные местоимения
Singulier
Masculin
Aucun
L’autre
Autrui
Chacun
Le mкme
Nul
On
Personne
Quelqu’un
Quiconque
Tel
L’un
Fйminin
Aucune
L’autre
Chacune
La mкme
Nulle
On
Personne
Quelqu’une
Quiconque
Telle
L’une
Pluriel
Masculin
D’aucuns
Les autres
Neutre
–
Сertains
Les mкmes
Plusieurs
Quelques
Quelconques
Tous
Rien
Fйminin
–
–
–
–
Les autres
–
Certaines
–
Les mкmes
–
Plusieurs
Quelques
Quelconques
Toutes
Tout
L’adverbe
Наречие
Les adverbes et les locutions adverbiales sont des mots invariables qui servent gйnйralement а complйter ou а
renforcer le sens Наречия и устойчивые адвербиальные выражения представляют собой неизменяемые
слова, служащие для дополнения или усиления смысла:
il court vite.
D’un verbe глагола:
un fruit trиs mыr.
D’un adjectif прилагательного:
Beaucoup de travail.
D’un nom имени:
D’un adverbe наречия :
D’aprиs le sens on distingue В зависимости от смысла
il dessine fort bien.
выделяют
bien, mal, rapidement, rarement
Des adverbes de quantitй et d’intensitй наречия
assez, peu, beaucoup, trop, trиs
количества и интенсивности :
hier, demain, autrefois, bientфt
Des adverbes de temps наречия времени:
oщ, ici, partout, ailleurs
Des adverbes de наречия места lieu :
oui, certainement, non, ne… pas, peut-кtre, comment,
Des adverbes d’opinion наречия мнения:
pourquoi
d’affirmation, de nйgation, de doute,
d’interrogation утверждения, отрицания, сомнения,
вопроса:
Selon la forme on distingue в зависимости от формы
выделяют
bien, mal, hier, quand, jamais, bientфt, autrefois
Des adverbes primitifs примитивные наречия:
heureusement, rarement, doucement
Des adverbes dйrivйs d’adjectifs производные от
прилагательных:
52
1.clair-claire-clairement
doux-douce-doucement
rare-rare-rarement
2. vrai-vraie-vraiment
poli-polie-poliment
rйsolu-rйsolue-rйsolument
Exception : gai-gaie-gaiement (gaоment)
assidu-assidue-assudыment
dы- due-dыment
gentil-gentille-gentiment
grave-griиvement blessйgravement malade
3. constant-constamment
abondant-abondamment
prudent-prudemment
nйgligent-nйgligemment
Exception : prйsent-prйsente-prйsentement
vйhйment-vйhйmentevйhйmentement
lent-lente-lentement
4.assurй- assurйe-assurйment
aveuglй-aveuglйe-aveuglйment
dйcidй-dйcidйe-dйcidйment
5.commodйment
expressйment
communйment
impunйment
conformйment
obscurйment
confusйment
prйcisйment
йnormйment
profondйment
Les adverbes bien, mal, vite
C’est un bon йlиve : il travaille bien
C’est un mauvais йlиve : il travaille mal
C’est une voiture trиs rapide ; elle roule trиs vite
(rapidement)
Le suffixe s’ajoute au fйminin de l’adjectif
Суффикс прибавляется к прилагательному
женского рода
Si l’adjectif est terminй au masculin par -ai, -й, -i, -u le
suffixe -ment s’ajoute а cette forme masculine Если
прилагательное мужского рода оканчивается на par
-ai, -й, -i, -u, то суффикс -ment добавляется к форме
мужского рода прилагательного
Aux adjectifs en -ant et -ent correspondent des
adverbes terminйs en -amment et en -mment если
прилагательное оканчивается на -ant и -ent, то
наречия оканчиваются соответственно на -amment
и -emment
Aux participes passйs correspondent des adverbes
en -йment Причастию прошедшего времени
соответствует наречие на -йment
Certains adverbes prйsentent la finale -йment au lieu
de la finale -ement
Некоторые наречия пишутся с -йment вместо
-ement
A l’adjectif bon correspond l’adverbe bien
Прилагательному bon соответствует наречие bien
A l’adjectif mauvais correspond l’adverbe mal
Прилагательному mauvais соответствует наречие
mal
A l’adjectif rapide correspond l’adverbe
Rapidement Прилагательному rapide соответствует
наречие rapidement
Jean rйpond poliment.
Pierre rйpond plus (moins) poliment
Paul rйpond le plus (le moins) poliment
Tous rйpondent le plus (le moins) poliment
рossible
Bien
Mieux
Le mieux
Les adverbes de maniиre pour exprimer les degrйs ont
des formes analogues а celles des adjectifs Наречия
образа действия имеют те же степени сравнения,
что и прилагательные
Mal
Pis (plus mal)
Le pis (le plus mal)
Peu
Moins
Le moins
Jean travaille bien
Nous avons йtй mal accueillis
Paul travaille mieux
Le malade va plus mal depuis 2
Pierre travaille le mieux jours
Tu parles plus mal que ton frиre
Ton travail est le plus
Mal йcrit de tous
Beaucoup
Plus
Le plus
Tu travaille moins que ton Je dйpense plus que toi
frиre
53
La place de l’adverbe
Место наречия
La preposition
Предлог
La prйposition relie deux mots liй par des rapports qui peuvent кtre
Предлог соединяет два слова, между которыми существуют следующие отношения:
1. objectif (объектное): lire un livre
2. attributif (определительное): une agence de voyage
3. circonstanciel (обстоятельственное) : aller а la bibliothиque
On distingue deux types de prйpositions : simples et locutions prйpositives. Выделяют два типа предлогов :
простые и предложные выражения
Prйpositions simples простые предлоги: а, de, dans, en, pour, sans, avec, sur, sous, hors, vers, envers, contre, entre,
parmi, depuis, dиs, par.
Locutions prйpositives предложные выражения: а cфtй de, afin de, а travers, hors de, loin de, prиs de, auprиs de,
autour de, vis-а-vis de.
Prйposition A
Предлог А
Prйposition A Предлог А выражает отношения
1. exprime des rapports :
а) de temps времени
b) de lieu места
c) de maniиre образа действия
d) de moyen, d’instrument способа действия
e) d’appartenance принадлежности
2. introduit des complйments d’objet indirects
присоединяет косвенные дополнения
3. introduit des complйments attributifs
присоединяет определения
Elle sort de la maison а 8 heures.
Il est а la maison.
Pierre est sorti а pas rapides.
Il fait des courses а cheval.
Michelle tape а l’ordinateur.
Ce stylo est а moi.
Elle enseigne а lire aux enfants.
Un verre а vin
Un fruit а pйpins
54
Prйposition DE
Предлог DE
Il exprime des rapports он выражает отношения:
1. de temps времени
2. de lieu места
3. de maniиre образа действия
4. de moyen, d’instrument способа действия
5. de cause причины
6. de mesure меры
Il introduit un complйment d’objet indirect
Он присоединяет косвенное дополнение
un complйment d’agent дополнение в косвенной
форме
un complйment attributif определение
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Je me suis levй de bonne heure.
Marie revient de l’йcole.
Il a bu un verre de lait d’un trait.
Elle joue du violon.
Elle criait de peur.
Pierre avanзa de quelques pas.
Il se plaint de nous voir rarement
Il йtait entourй de ses amis.
Une salle d’attente, un homme de talent, un oiseau de
proie, les cahiers de l’enfant
Prйpositions EN, DANS
Предлоги EN, DANS
En s’emploie devant les noms sans article.
Употребляется перед именами без артиклей
Il a le sens plus abstrait que dans. Значение этого предлога
более абстрактное, чем у предлога dans.
Il introduit des complйments circonstanciels он вводит
обстоятельства:
1. De lieu места: Il a vйcu en France.
2. De temps времени : En hiver il fait froid en Sibйrie.
3. De moyen способа действия: Il a fait un voyage en auto.
4. De maniиre образа: Il lisait en silence.
Il peut marquer l’йtat он может обозначать состояние: en
colиre.
En introduit un complйment attributif присоединяет
определение: une robe en soie, un arbre en fleur, un poиme
en prose.
Parfois, EN tient place de comme иногда употребляется
вместо comme : il est mort en hйros.
Dans s’emploie devant les noms avec l’article.
Предлог употребляется перед именами с артиклем
Il a le sens plus concret que En. Его значение более
конкретное, чем у предлога En.
Il introduit des complйments circonstanciels он вводит
обстоятельства:
1. De lieu места: Il a vйcu dans la France du Midi.
2. De temps времени: Elle tomba malade dans le mois de
fйvrier.
3. De moyen способа действия: Il se promenait dans mon
auto.
4. De maniиre образа действия: Nous vivons dans de bons
rapports.
Il peut marquer l’йtat может выражать состояние: dans une
violente colиre.
D’autres prйpositions
Другие предлоги
Prйposition SUR
Introduit des complйments circonstanciels
Вводит обстоятельства:
De lieu места: sur une colline
De temps времени: sur la fin de l’hiver
De cause причины: sur votre conseil
Complйments d’objet indirects косвенное дополнение:
sur ce point
Complйments attributifs определение: sur mesure
Prйposition SOUS
Introduit des complйments circonstanciels Вводит
обстоятельства:
De lieu места: sous la table
De temps времени: sous peu de jours
De cause причины: sous prйtexte de maladie
De condition условия: sous rйserve
55
56
LA SYNTAXE
СИНТАКСИС
Les unitйs de la syntaxe sont :
M
• Groupes de mots словосочетания
• Propositions предложения
• Phrases сложные предложения
Groupe de mots
Словосочетание
Il est constituй de deux mots dont l’un est subordonnй а
l’autre состоит из двух слов, одно из которых
подчинено другому.
Des rapports existant entre ces deux mots sont
Отношения между двумя словами могут быть:
• Objectifs объектными
• Attributifs определительными
• Circonstanciels обстоятельственными
Types de groupes de mots
Типы словосочетаний
1. groupes de mots libres (ses йlйments sont
remplaзables ) свободные (части заменяемы)
2. groupes de mots figйs (ses йlйments ne sont pas
remplaзables) устойчивые (слова не заменяемы)
Groupes de mots libres
Свободные словосочетания
D’aprиs la nature du mot principal on distingue
В зависимости от природы главного слова выделяют
1. le groupe nominal номинативные
• nom+prйposition+nom
• nom + nom
• nom + adjectif
• nom + nom de nombre
• nom + participe
• nom + infinitif
• nom+prйposition+adverbe
• nom+adverbe
2. le groupe verbal глагольные
• verbe+adverbe
• verbe+prйposition+nom
• verbe+nom
• verbe+infinitif
• verbe+participe prйsent
• verbe+gйrondif
?
l
Lire un livre
Ecrire une dictйe, lui parler
Un cйlиbre pianiste, une volontй de fer
Courir vite, aller doucement
Lire un livre – lire des vers
Acheter des livres – йcrire des livres
Faire attention, perdre pied
Le livre de mon frиre
Des souliers sport
Une robe orange
Les deux amis
Une maison abandonnйe
La joie de vivre
Le journal d’hier
Des garзons trиs bien
57
Chanter faux
S’habituer au climat
Lire un livre
L’entendre chanter
Le voir dansant
Voir en dansant
PROPOSITION
ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ordre des mots dans la proposition affirmative
Порядок слов в утвердительном предложении
Le franзais moderne se caractйrise par l’ordre fixe des mots. Le modиle le plus rйpandu de l’ordre des mots
est suivant. Cовременный французский язык характеризуется фиксированным порядком слов. Наиболее
употребительным порядком слов является следующий :
SUJET + PREDICAT+COMPLEMENT D’ OBJET
SUJET +VERBE copule+ATTRIBUT
Il est appelй direct Его называют прямым порядком слов
Sujet
Подлежащее
Predicat
Сказуемое
Marthe
Il
Ils
сherche
а achetй
аttendaient
Complйment
Дополнение
косвенное
indirect
прямое
Direct
sa poupйe
une bicyclette
Pierre
Complйment
circonstanciel
Обстоятельство
а son fils
avec impatience
PHRASE: SES TYPES ET LEURS ELEMENTS
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Une phrase est un ensemble de mots organisйs, ayant un
sens complet. Предложение – это единица языка,
состоящая из определенным образом объединенных слов
и имеющая законченный смысл. A l’йcrit, une phrase
commence par une majuscule et se termine par une
ponctuation : point, point d’interrogation, point
d’exclamation, points de suspension. На письме
предложение начинается с заглавной буквы и
заканчивается знаком препинания : точкой,
вопросительным знаком, восклицательным знаком,
многоточием. La phrase a une mйlodie particuliиre, une
intonation qui en assure l’unitй. Предложение
характеризуется особой мелодикой, интонация является
объединяющим элементом. Elle dйpend surtout du type de
la phrase. Интонация зависит от типа предложения.
Types de phrases
Типы предложений
Selon l’intention du locuteur, une phrase peut servir а
В зависимости от интонации предложение служит для :
• Constater un fait констатации факта
• Donner un ordre выражения приказа
• Interroger запрашивания информации
• Exprimer un sentiment выражения эмоции
Phrase dйclarative йnonce un fait, vrai, faux, supposй,
affirmй ou niй. L’intonation baisse а la fin de la phrase.
Утвердительное предложение
утверждает факт : истинный, ложный, предполагаемый
утвердительный или отрицательный. Интонация
понижается к концу предложения.
Phrase interrogative – on pose une question.
La voix monte sur le mot interrogatif et а la fin de la phrase.
Вопросительное предложение – это вопрос. Интонация
повышается на вопросительном слове и в конце
предложения.
58
L’enfant s’assit sur une vieille souche.
Comme il est йtrange !
Que ferai-je pour trouver le voleur ?
Le vent tomba dans la soirйe.
Patrick range sa chambre.
Patrick range-t-il sa chambre ?
Продолжение таблицы
Phrase exclamative – on manifeste un sentiment ou une
йmotion. Son intonation est modulйe : montante sur le mot
important et en fin de phrase. Восклицательным
предложением выражают чувство или эмоции.
Интонация – комбинированная – повышается на
выделяемом слове и в конце предложения.
Phrase impйrative permet de donner un ordre ou un conseil.
La voix monte en fin de phrase.
Повелительное предложение позволяет выразить приказ
или совет. Интонация повышается в конце предложения.
Dans une phrase les mots sont organisйs en une ou plusieurs
unitйs appelйes propositions. Предложение может быть
простым или сложным.
Une proposition contient предложение состоит из
– un sujet dйsignant l’кtre ou la chose dont on
parle подлежащего, обозначающего лицо или предмет, о
котором идет речь;
– un groupe verbal exprimant ce qu’on en dit
сказуемого, то о чем идет речь
Le verbe peut кtre accompagnй de plusieurs groupes de mots.
Глагол может сопровождаться несколькими
словосочетаниями. Ils comprennent, outre le sujet, которые
включают кроме подлежащего
– les complйments d’objet direct, indirect, circonstanciels,
l’attribut du sujet et du COD прямое, косвенное
дополнение, обстоятельства, определение подлежащего
и прямого дополнения.
Les groupes fonctionnels sont de natures variйes : noms,
groupes nominaux, pronoms, adverbes, adjectifs qualificatifs,
etc. Членами предложения могут быть разные части
речи : имена, именные словосочетания, местоимения,
наречия, качественные прилагательные и т.д.
59
Comme Patrick range bien sa chambre !
Entrez! Entrez sans frapper. Range ta chambre.
Rangeons la chambre.
Le ciel devint noir.
Le vent tomba dans la soirйe.
Le chien reconut son maоtre.
Phrase simple
Простое предложение
Phrase verbale.
Глагольное предложение
Les phrases sont le plus souvent construites autour d’un verbe L’arbitre a arrкtй le match en raison de la panne.
conjuguй ou d’un verbe а l’infinitif. Чаще всего
Comment sortir de cette situation ?
предложение организовано вокруг глагола в личной
форме или инфинитиве:
Ce sont des phrases verbales. Это глагольные
предложения
Les constituants de la phrase verbale
Элементы глагольного предложения
Elle est constitutйe d’un groupe sujet et d’un groupe verbal.
Оно состоит из подлежащего и сказуемого.
La phrase comprend encore, un ou plusieurs complйments,
dйplaзables et supprimables.Предложение включает
дополнительно одно или несколько передвигаемых и
убираемых дополнений:
Les verbes dont le groupe verbal peut comprendre un
complйment d’objet sont dits transitif. Глаголы, за которыми
могут следовать дополнения, называются переходными.
Si ce complйment est un COD (complйment d’objet direct), le
verbe est transitif direct. Если дополнение соединяется с
глаголом без прелога, то глагол называется
прямопереходным глаголом.
Si ce complйment est un COI (complйment d’objet indirect),
le verbe est transitif indirect если дополнение
присоединяется к глаголу с помощью предлога,
дополнение называется косвенным, а глагол –
косвеннопереходным.
Les verbes qui n’admettent pas de complйments d’objet dans
leur groupe verbal sont dits intransitifs. Если за глаголом не
может быть дополнения, то глагол называется
непереходным.
Certaines phrases ne comportent pas de verbe principal, elles
sont alors construites autour d’un autre mot : nom, adjectif,
etc. Некоторые предложения строятся не вокруг
сказуемого, а вокруг других частей речи – имен,
прилагательных и др. Ces phrases sont le plus souvent.
Чаще всего такие предложения представляют собой:
– Prйsentatives презентативы
– Exclamatives восклицания
– Interrogatives вопросы
– Des titres заголовки
– Des prйscriptions предписания
– Des indications de dйcor детали декора
– Des slogans призывы
Ce sont des phrases nominales. Предложения такого типа
называются номинативными.
La voiture rouge dйmarre. Elle prend un virage.
Au poste de contrфle, les mйcaniciens vйrifient les pneus et le
niveau d’huile.
Le maзon construit une maison.
Je m’attends а sa venue.
Le cheval galope dans la prairie.
Voici un beau geste, qui surprend.
Quel beau temps !
Pourquoi cette dйmarche ? Difficile, ce devoir ?
Installation d’une base amйricaine au Pфle.
Un verre d’eau de Vichy toutes les deux heures.
Pays de Champagne. Beau temps frais.
Un goыt йtrange venu d’ailleurs.
60
Termes de la proposition
Члены предложения
Sujet
Подлежащее
Le sujet exprime la personne ou la chose qui
Pierre entre dans sa chambre .
accomplit l’action. Подлежащее обозначает лицо или
предмет, который совершает действие.
Le sujet est placй d’habitude devant le prйdicat.
Mon pиre est malade.
Il est souvent exprimй par des pronoms personnels : je,
Elle est belle. Nous habitons une vieille maison. Ce
tu, il, elle, nous, vous, ils, elles, ce, on. Подлежащее
n’est pas vrai. On nous йcoute.
обычно находится перед
cказуемым. Чаще всего подлежащее выражается
личными местоимениями.
Le sujet est exprimй par : подлежащее выражается
1) un substantif существительным
Les йtudiants vont а la facultй.
2) un pronom personnel личным местоимением
Ils tiennent la corde.
3) un pronom possessif притяжательным
La mienne est ronde.
местоимением
4) un pronom dйmonstratif указательным
Ceux qui ont visitй Minsk en ont gardй le souvenir.
местоимением
5) un pronom indйfini неопределенным
Certains affirment le contraire.
местоимением
6) un pronom relatif относительным местоимением
L’homme qui vous attend est mon ami.
7) un pronom interrogatif вопросительным
Qui va lа ?
местоимением
8) un nom de nombre числительным
Deux et deux font quatre.
9) un infinitif инфинитивом
Plaisanter n’est pas rйpondre .
10) une proposition предложением
Qui cherche trouve.
Sujet formel
Формальное подлежащее
Il
Il est des gens qui aiment les aventures.
Il y a
Il y a une maison au centre du village.
" 2# %
Сказуемое
Le prйdicat exprime une action accomplie par le sujet,
Les йtudiants sortaient de la salle.
l’йtat, les qualitйs. Сказуемое обозначает действие,
совершаемое подлежащим, состояние, качество.
Le prйdicat est exprimй le plus souvent par un verbe а
Les peuple ne veulent pas la guerre.
la forme personnelle. Чаще всего сказуемое
выражается глаголом в личной форме.
Le prйdicat suit habituellement le sujet
J’йcris а Pierre.
Обычно сказуемое стоит после подлежащего.
Prйdicat verbal simple
Простое сказуемое
Est exprimй par un verbe а la forme personnelle
Выражается глаголом в личной форме
Dans la salle on avait mis trois tables.
Prйdicat verbal composй
Составное глагольное сказуемое
Est exprimй par un verbe auxiliaire а la forme
personnelle + l’infinitif du verbe conjuguй.
Представляет собой сочетание вспомогательного
глагола в личной форме+ инфинитив спрягаемого
глагола
Je vais partir dans quelques jours.
Il peut avoir cinquantaine d’annйes.
Il doit кtre dans le jardin. Elle le laisse parler.
Il faillit tomber dans un faussй. Pierre йtait en train de
faire ses malles.
61
62
Complйment d’objet
Дополнение
Complйment d’objet complиte le prйdicat, exprimй par
un verbe transitif. L’action du prйdicat est dirigйe sur
l’objet. Дополнение дополняет сказуемое,
выраженное переходным глаголом. Действие
сказуемого направлено на предмет.
Daniel achиte des fruits.
Il y a des complйment d’objet direct et indirect.
Дополнение может быть прямым и косвенным.
Le complйment d’objet direct (COD)
Прямое дополнение.
Il complиte le verbe transitif direct. Il est placй le plus
souvent aprиs le prйdicat. Il rйpond а la question que ?
qui est-ce que ? qui ? quoi ?
Il est remplacй par les pronoms personnels conjoints : le,
la, les. Оно дополняет прямопереходный глагол.
Расположено чаще всего после глагола. Отвечает на
вопросы que? qui est-ce que? qui? quoi?
Заменяется несамостоятельными личными
местоимениями.
J’aime la lecture. Marthe lit un livre.
Il prйpare son examen. L’avocat dйfend ses intйrкts.
Le complйment d’objet indirect ( COI ).
Косвенное дополнение
Il complиte le verbe transitif indirect. Il est toujours
introduit par une prйposition. Il rйponds aux questions :
de qui ? de quoi ? а qui ? а quoi ? etc. Il peut кtre
remplacй par les pronoms personnels indйpendants, les
pronoms dйmonstratifs avec des prйpositions.
Дополняет косвеннопереходный глагол, всегда
вводится с помощью предлога, отвечает на вопросы
de qui ? de quoi ? а qui ? а quoi ? etc, может быть
замено самостоятельными личными местоимениями,
указательными местоимениями с предлогами.
Le rфle du complйment d’objet est jouй par :
Может быть выражено
Il apprend le franзais aux enfants.
Nous comptons sur vous.
Elles pensent а leur voyage.
63
Complйment circonstanciel
Обстоятельство
Il prйcise les circonstances dans lesquelles l’action se
rйalise. Уточняет обстоятельства, в которых
происходит действие.
Les complйments circonstanciels rйpondent aux
questions : de qui ? de quoi ? а qui ? а quoi ? etc On
peut les remplacer par des adverbes correspondants.
Отвечает на вопросы
de qui ? de quoi ? а qui ? а quoi ? etc
Il y a deux types de complйments
circonstanciels обстоятельства могут быть двух
видов:
1. Les complйments qui dйsignent les circonstances de
l’accomplissement de l’action обозначающие условия
протекания действия:
• De temps времени
• De lieu места
• De cause причины
• De but цели
Elle l’йcoute attentivement.
Il ne dort pas la nuit. Quand ne dort – il pas ?
Il courait а toutes jambes. Il courait vite.
Quelques minutes plus tard, il est sorti de l’hфtel.
Elles йtaient assises а l’ombre.
Il ne le salua pas а cause de ses fusils.
Elle a fait quelques dйtours pour s’assurer de n’кtre pas
suivi.
2. Les complйments qui expriment des rapports de
qualitй ou de quantitй выражающие отношения
качества и количества:
• De maniиre образа действия
• De comparaison сравнения
• De mesure, de quantitй меры, количества
Il rйpondit, toujours poli, avec impatience dans la voix.
Il a vu un chameau qui se dйplaзait comme un dindon.
Ce canon pиse plus de 3 tonnes.
Dans la proposition le rфle du complйment
circonstanciel peut кtre jouй par обстоятельство может
быть выражено :
1. un adverbe наречием
2. un nom+prйposition (ou sans prйposition)
существительным с предлогом или без
3. un pronom местоимением
4. un infinitif инфинитивом
Il travaille silencieusement
Elle s’enfuit en hвte.
J’ai couru trois cents mиtres
Il est venu avant moi.
Il est allй chercher le docteur.
5.
un gйrondif ou un participe prйsent
деепричастием или прич. наст. времени
6. un adjectif прилагательным
7. une subordonnйe circonstancielle придаточным
обстоятельственным
Craignant de manquer le train, nous avons pris un taxi.
Il chante juste.
Elle parlait а voix basse, de sorte qu’on ne distinguait
les paroles.
Complйment attributif
Определение
Il exprime les qualitйs de l’objet. Обозначает признак
предмета
Il accompagne un nom ou un pronom. Определяет имя
или местоимение.
Il rйpond aux questions : quel ? quelle ? quels, quelles ?
Отвечает на вопросы quel ? quelle ? quels, quelles ?
Il peut кtre remplacй par un adjectif . Может быть
замещено прилагательным.
Le complйment attributif est exprimй par выражено:
• des adjectifs qualificatifs, indйfinis, de relation
качественными, неопределенными,
относительными прилагательными
• un participe причастием
• un nom de nombre числительным
• un substantif именем существительным
•
•
un infinitif инфинитивом
une subordonnйe relative относительным
придаточным
Le livre rouge est sur la table.
Il travaille dans l’industrie chimique.
C’йtait une vieille dame.
Elle avait une robe dйchirйe.
Les deux petites filles se sentaient abandonnйes.
Devant lui se trouvait un grand colosse а chevelure
chвtain.
La joie de vivre
Il descendit les trente marches qui le sйparait de la
piscine.
64
La proposition complexe
(phrase)
Сложное предложение
La phrase peut se rйduire а une seule proposition indйpendante: c’est une phrase simple. Mais elle peut
comporter plusieurs propositions simples entre lesquelles existe un lien de dйpendance: c’est alors une
phrase complexe.
Selon les procйdйs а l’aide desquels les propositions simples sont liйes on distingue trois types de phrases :
les phrases comprenant deux ou plusieurs propositions simples coordonnйes
(сложносочинённые предложения)
les phrases comprenant deux ou plusieurs propositions simples
juxtaposйes
(бессоюзные сложные предложения)
les phrases comprenant une proposision principale et une ou plusieurs subordonnйes
(сложноподчинённые предложения)
Предложение может быть простым, независимым. Но оно может заключать в себе несколько простых
предложений, между которыми существует определённая связь. Такое предложение называется сложным.
В зависимости от способов, при помощи которых простые предложения связаны между собой, различают
сложносочинённые предложения, бессоюзные сложные предложения, сложноподчинённые предложения.
Les phrases comprenant deux ou plusieurs propositions simples coordonnйes
Сложносочинённые предложения
g
n0V"%&J" J&"#'"&#'"*$&"' "0*=$+
+*' 0#
3$*$
'" 8
4'0'%
" 0*=$+3$*$4'0'%
"
^
8
8 P7
[
^i #1
g' 1
I ( '%
8$ %
( '#)$
B
2
3
4
5
6
ii ::$!
$! ,,44$%
$%
P7 /2
le silence
se fit.
- " $#
! '#
! ='4
$,4+
'#$$%
40, #0+
4$ et*$,
$,
0G
, "+'=)
0' 84$='$(
: 3" ( 40 G$+0, +'%%
0+$#+0'#$H
Seule,
ne#( peignait.
V" #' elle
( $ ne
! 0dessinait
G$+0( #0ni#8
$#0+*$+0%, 0% *$=$ '+" 3 %
$H
/ $%
" '+'4+$ #+$*$%
" #+0=0'48'4%
2' %
#044$*$=0 #%
" , "%
#$*$#)4)='%
'" H
Mais – но
Sinon – если, иначе
Cependant – тем временем,
между тем
Pourtant – однако, всё-таки
Ou – или
ou ... ou – или … или
soit ... soit – либо-либо
tantфt ... tantфt – то…то
ou bien или
C’est-а-dire – то есть
А savoir – именно
Or – а, же, итак, однако
Donc – следовательно,
comprenant
значит
Aussi – поэтому
c’est pourquoi –
следовательно
Car – потому что, так как,
ибо
Vous ne me comprenez pas ? Mais ce n’est pas difficile !
Elle est tantфt aimable tantфt agressive sans que l’on sache pourquoi.
Paul lui йcrivait rarement, c’est-а-dire quand il en avait le dйsir.
Les donc
phrases
Il va sыrement pleuvoir
je ferais mieux de prendre mon impermйable.
deux ou plusieurs propositions simples juxtaposйes
Бессоюзные сложные предложения
Il sonna de nouveau, car rien ne s’йveillait dans la maison.
65
Les phrases
comprenant une proposision principale et une ou plusieurs subordonnйes
Сложноподчинённые предложения
66
Продолжение таблицы
N
3
Type de subordonnйe
Тип придаточного
предложения
Par quoi elles sont introduites
Чем вводятся
– de condition
(условия)
si – если;
а condition que, supposй que, en cas que – если, при условии
если, в случаe если
а moins que ne – разве только, если только не
pourvu que – лишь бы только
pour peu que – если только
quand, quand mкme – даже если, даже если бы
– de comparaison
(сравнения)
– de maniиre
(образа действия)
– de concession
(уступки)
– de lieu (места)
comme, comme si – как, как будто
aussi ... que – столь же … как
si ... que ( propositions nйgatives)- не такой … как
moins ... que – менее … чем
plus ... que – более … чем
autant ... que – столько … что
tant ... que (propositions nйgatives) не так … что
plus que – больше
moins que – меньше
comme – так
de sorte que, de maniиre que, de faзon que – так, так же
как
sans que – без того чтобы, так что не
Modes employйs
Наклонения, употребляемые в придаточном
предложении
Le subjonctif.
Le conditionnel .
Le conditionnel,
L’indicatif.
L’indicatif.
L’indicatif.
L’indicatif.
Le subjonctif.
quoique, bien que – хотя
si ... que, quelque ... que – как бы ни, хотя
quel ... que – каков бы ни
qui ... que – кто бы ни
quoi ... que – что бы ни
oщ... que – где бы ни
d’oщ... que – откуда бы ни
soit que ... soit que – то ли … то ли
Le subjonctif.
tout ... que – как ни, как бы ни
L’indicatif.
sont introduites par l’adverbe relatif oщ– где d’oщ– откуда
par oщ– по чём, где
L’indicatif.
67
.
Le subjonctif
TERMES DE LA GRAMMAIRE FRANЗAISE
ТЕРМИНОЛОГИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ ГРАММАЕИКИ
ACCORD. СОГЛАСОВАНИЕ
On parle d’accord lorsqu’un mкme renseignement de genre et/ou de nombre apparaоt en plusieurs endroits
de la phrase. Ces renseignements dйpendent en gйnйral d’un terme principal : on dit qu’il y a accord avec lui.
Согласование проявляется в том, что в нескольких местах фразы появляются признаки рода и /или
числа. Эти признаки зависят от главного слова: речь идет о согласовании с ним. Согласование бывает
между сказуемым и подлежащим, прилагательным и существительным, причастием прошедшего
времени и существительным.
Ex. : La petite fille est jolie
(c’est la prйsence de fille qui entraine le fйminin de la, petite, jolie)
ADJECTIF (M) VERBAL – ANCIEN PARTICIPE PRЙSENT DEVENU ADJECTIF
QUALIFICATIF. ОТГЛАГОЛЬНОЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Ex. : Je trouve cette nouvelle trиs йtonnante.
C’йtait une actrice dйbutante.
Ce sont des livres intйressants.
АDJECTIFS DЙMONSTRATIFS. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Ex. : Ces enfants jouent avec ce ballon-lа.
Ils appartiennent а la classe des dйterminants et font donc partie du groupe nominal. Ce sont des
dйterminants « obligatoires » qui servent а dйsigner. Указательные прилагательные относятся к классу
определителей существительного. Это обязательные элементы, служащие для указания.
ADJECTIFS NUMЙRAUX. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
Ex. : Deux enfants jouent.
Les adjectifs numйraux cardinaux sont des dйterminants du nom. Ils servent а dйnombrer.
Количественные числительные являются представителями класса определителей
существительного. Они служат для счета предметов, обозначаемых существительными.
ADJECTIFS POSSESSIFS. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Ex. : Mon frиre est en retard.
Ils apparteiennent а la classe des dйterminants obligatoires et font donc partie du goupe nominal. Ils
indiquent une relation de possession ou d’intйrкt. Ils varient en personne avec le possesseur et en genre et
en nombre avec l’objet possйdй. Притяжательные прилагательные принадлежат к классу обязательных
определителей и тем самым входят в состав номинативной синтагмы. Они указывают на отношения
обладания или заинтересованности. Они изменяются в лице, роде и числе.
ADJECTIFS QUALIFICATIFS. КАЧЕСТВЕННЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Ex. : La petite fille est intelligente.
Les adjectifs qualificatifs font partie du groupe nominal. Ce sont des expansions facultatives du nom. Ils
peuvent alors occuper la fonction d’йpithиte ou d’apposition. On les trouve aussi dans le groupe verbal aprиs
des verbes du type кtre, devenir, rester etc. Ils sont alors attributs.
Качественные прилагательные входят в состав номинативной синтагмы (словосочетания). Они
представляют собой факультативное распространение существительного. Тем самым они выполняют
68
функции эпитета или приложения. Они также входят в состав глагольной синтагмы (словосочетания)
с такими глаголами, как быть, становиться, оставаться и др., т.е. могут быть определениями.
ADVERBES. НАРЕЧИЯ
Ex .: Hier, les petis enfants n’ont pas bien lu.
Les adverbes sont des constituants facultatifs de la phrase. Ils fonctionnent le plus souvent de faзon
autonome et apparaissent а diffйrents niveaux. Ils sont invariables.
Наречие представляет собой факультативный элемент предложения. Это самостоятельные элементы
и появляются как в синтагмах (словосочетаниях), так и в предложениях. Наречия не изменяются.
AFFIXES. АФФИКСЫ
Ex. : La dйmobilisation est repoussйe.
Les affixes sont des йlйments significatifs qu’on ne peut pas trouver employйs seuls. Ils servent dans la
dйrivation et s’ajoutent soit avant le radical (prйfixes), soit aprиs le radical (suffixes).
Аффиксы – несамостоятельные смыслоразличительные элементы, служащие для образования слов
и находящиеся либо перед корнем слова (префиксы), либо после корня (суффиксы).
ANTЙRIORITЙ (F) – CARACTИRE DE CE QUI EST ANTЙRIEUR.
ПРЕДШЕСТВОВАНИЕ
Ex.: Il rйpond qu’il a йtй reзu au baccalaurйat. Выражается предшествование по отношению к
настоящему.
Je crois que lorsque tu l’auras rencontrй, tu l’aimeras. Выражается предшествование по отношению
к будущему.
Il reconnut au’elle avait toujours eu un bon caractиre. Выражается предшествование по отношению к
прошедшему.
ARTICLES. АРТИКЛИ
Ex. : L’homme mit du vin dans une bouteille.
Les articles font partie de la classe des dйterminants obligatoires. Placйs devant le nom, ils portent en
gйnйral les marques de genre et de nombre. On distingue les articles dйfinis (le, la, les), les articles dйfinis
contractйs (aux, du, des ), les articles indйfins (un, une des) et les articles partitifs (de la, du, des). Артикли
входят в класс обязательных определителей существительного. Находясь перед существительным,
артикль указывает на его род и число. Выделяют определенный артикль (le, la, les), определенный
слитный (aux, du, des ), неопределенный (un, une des) и частичный артикль (de la, du, des).
ASPECT (M) – FAЗON D’ENVISAGER L’ACTION EXPRIMЙE PAR LE VERBE DANS
SON DЙROULEMENT TEMPOREL. ACTION TERMINЙE (PERFECTIF) OU EN
COURS (IMPERFECTIF). ВИД ГЛАГОЛА. УКАЗЫВАЕТ НА ДЕЙСТВИЕ
СВЕРШИВШЕЕСЯ ИЛИ СОВЕРШАЕМОЕ
Ex.: Il a mangй. Il mangeait.
ATTRIBUT. ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Ex. : Le requin est un poisson.
L’atribut est une fonction de l’adjectif , du groupe nominal et de la phrase. C’est un constituant du groupe
verbale qui a une relation privilйgiйe avec le sujet par l’intermйdiaire d’un verbe du type кtre, devenir,
sembler. Функцию определения имеют прилагательное, номинальная синтагма и предложение.
69
Определение является частью глагольной синтагмы, которая присоединяется к подлежащему с
помощью таких глаголов, как быть, становиться, казаться.
AUXILAIRE (M) – SE DIT DES VERBES AVOIR OU КTRE QUI SERVENT А FORMER
LES TEMPS COMPOSЙS. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ. ГЛАГОЛ, СЛУЖАЩИЙ
ДЛЯ ОБРАЗОВАНИЯ СЛОЖНЫХ ВРЕМЁН
Ex. : Nous avons longtemps errй dans le brouillard.
Dиs que le facteur sera passй, je me prйcipiterai а la boоte aux lettres.
Je suis montй dans l’autobus de la Porte Champeret.
Henriette d’Angleterre tomba malade le 29 juin 1670, а 17 heures ; le 30 juin а 3 heures, elle avait
succombй.
Dиs qu’il eut aperзu ce tableau ce tableau, il l’aima.
CLASSES (PARTIES DU DISCOURS). ЧАСТИ РЕЧИ
Ex. : (le, mon, un, ce, chaque), livre est ouvert.
La classe reprйsente l’ensemble des mots que l’on peut trouver dans un mкme contexte, c’est-а-dire un
endroit dйterminй de la phrase. On distingue la classe des dйterminants, celle des noms, celle des adjectifs,
celle des verbes, celle des mots de liaison, etс. La classe а laquelle appartient un mot est аussi appelйe sa
nature. Часть речи – это совокупность слов, которые встречаются в одном и том же месте
предложения, т.е. употребляются в одном и том же контексте. Выделяют артикли, существительные,
прилагательные, глаголы, союзы и т.д.
COMPLIMENT CIRCONSTANCIEL. ОБСТОЯТЕЛЬСТВО
Ex. : Ce matin, ils vont au marchй, en voiture.
Constituant de la phrase et parfois du groupe verbal, le complйment circonstanciel prйcise les circonstances
de l’action ; Il exprime des nuances de sens trиs variйes : lieu, temps, maniиre, cause, consйquence,
condition. Являясь элементом предложения, а иногда и глагольной синтагмы, обстоятельство
уточняет условия протекания действия. Оно выражает различные смысловые оттенки : место,
время, способ действия, причину, следствие, условие.
COMPLЙMENT (M) D’AGENT – DANS UNE PHRASE PASSIVE, C’EST CELUI QUI
FAIT L’ACTION. В ПАССИВНОЙ ФОРМЕ ТОТ, КЕМ ВЫПОЛНЯЕТСЯ ДЕЙСТВИЕ
Ex. : Ces arbres ont йtй abattus par les bыcherons.
Elle est accablйe de soucis.
COMPLЙMENT D’OBJET DIRECT (COD). ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Ex. : Jean lance la balle.
Le COD est un complйment du verbe, il ne peut, en principe, кtre ni supprimй, ni dйplacй. Il devient le
sujet de la phrase passive correspondante. Le COD peut кtre un groupe nominal ou un pronom, un verbe
а l’infinitif, une proposition relative indйfinie, une complйtive,une infinitive ou une interrogative indirecte.
Les verbes admettant un COD sont dits transitifs directs. Прямое дополнение дополняет глагол, и, в
принципе, его нельзя ни удалить, ни переставить. В страдательном залоге оно превращается в
подлежащее предложения. Прямым дополнением могут быть номинальная синтагма, местоимение,
инфинитив глагола, относительное неопределенное предложение, дополнительное, инфинитивное
предложение, косвенный вопрос. Глаголы, после которых может быть прямое дополнение,
называются прямопереходные глаголы.
70
COMPLЙMENT D’OBJET INDIRECT (COI). КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Ex. : Jean obйit а l’arbitre.
Le COI est complйment du verbe, il ne peut en principe ni кtre supprimй, ni кtre dйpalcй. Il est reliй au
verbe par l’intermйdiaire d’une prйposition, а ou de, le plus souvent. Le COI peut кtre un groupe nominal
ou un pronom, un verbe а l’infinitif, une relative indйfinie ou une complйtive. Les verbes construits avec
un COI sont dits transitifs indirects. Косвенное дополнение дополняет глагол, и, в принципе, его
нельзя ни удалить, ни переставить. Оно соединяется с глаголом с помощью предлога, чаще всего
а или de. Косвенным дополнением могут быть номинальная синтагма или местоимение, инфинитив
глагола, относительное неопределенное предложение, дополнительное. Глаголы, после которых
может быть косвенное дополнение, называются косвеннопереходные глаголы.
CONJONCTION (F) – MOT DE LIAISON. СОЮЗ, СОЮЗНОЕ СЛОВО
Ex. : L’homme prit la parole et le silence se fit.
Il alluma sa pipe, bien que ce ne fыt pas son heure.
Il ne put йcrire а Mathilde, comme il en avait le projet.
CONJONCTIONS DE COORDINATION. СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
Ex. : Il n’est ni grand ni fort.
Ce sont des mots de liaison. Les conjonctions de coordination relient des йlйments ayant la mкme fonction
et le plus souvent la mкme nature. Ce sont : et, mais, or, ni, ou, donc, car, puis, alors etc.
Это слова-связки. Сочинительные союза соединяют однородные элементы, чаще всего
принадлежащие к одной и той же части речи.
CONJONCTIONS DE SUBORDINATION. ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ
Ex. : Quand il viendra, je veux qu’il se lave.
Ce sont des mots de liaison. Les conjonctions de subordination relient des propositions qui ont une
fonction l’une par rapport а l’autre. Ce sont : que, quand, comme, si, lorsque, puisque, quoique… et
les locutions conjonctives : aprиs que, avant que, sitфt que, ainsi que, tandis que, bien que, sans que, de
peur que, pour que… Это слова-связки. Подчинительные союзы соединяют предложения, связанные
подчинительными отношениями.
CONJUGAISON (F) – ENSEMBLE DES FORMES QUE POSSИDE UN VERBE.
СПРЯЖЕНИЕ. ИЗМЕНЕНИЕ ГЛАГОЛА ПО ЛИЦАМ
Ex. : Craindre, prйsent de l’indicatif :
Je crains
Nous craignons
Tu crains
Vous craignez
Il craint
Ils craignent
CONSTITUANTS. СОСТАВЛЯЮЩИЕ ЭЛЕМЕНТЫ
On appelle constituants les йlйments qui, associйs, forment des groupes, qui eux-mкmes forment la phrase.
L’analyse consiste а dйterminer les diffйrents constituants de la phrase, puis ceux du groupe verbal, des
groupes nominaux, des groupes de l’adjectif, etc.
Ex. : Dans la chambre, / les enfants / jouent aux cartes : constituants de la phrase.
Jouent / aux cartes : constituants du groupe verbal.
Les / enfants : constituants du groupe nominal.
Составляющими элементами называются элементы, входящие в словосочетания (синтагмы), которые
образуют предложение. Анализ предложения по составляющим состоит в том, чтобы определить
элементы предложения, входящие в глагольные, номинальные, прилагательные словосочетания и т.д.
71
DEGRЙ. СТЕПЕНЬ
Ex. : Il est trиs grand mais moins gros que moi.
Ils s’agit du degrй de signification ou d’intensitй que peut prendre un adjectif, un adverbe ou un verbe,
grвce а l’adjonction d’un adverbe. On distingue le comparatif, le superlatif relatif et le superlatif absolu.
Речь идет о степени значения и интенсивности, характерной для прилагательного, наречия или
глагола, появляющейся при добавлении наречия. Выделяют сравнительную, превосходную
(относительную и абсолютную) степени.
DЙRIVATION. ДЕРИВАЦИЯ
Ex. : la dйmobilisation a йtй repoussйe pour le bien du pays.
La dйrivation est une notion de vocabulaire. Il s’agit d’un procйdй de crйation de nouveaux mots а l’aide
d’affixes ajoutйs а des mots existant dйjа dans la langue. Понятие «деривация» характеризует
словообразовательную систему языка. Речь идет об образовании новых слов с помощью аффиксов,
добавляемых к уже существующим словам языка.
On appelle dйrivation impropre le procйdй qui consiste а faire passer un mot de sa classe grammaticale
d’origine dans une autre classe (le bien, le beau). Конверсия – это такое средство, которое служит
образованию слова путем изменения его функции без изменения формы.
DЙTERMINANTS. ОПРЕДЕЛИТЕЛИ
Ex. : La voisine m’a rendu mon panier, cet aprиs-midi.
Les dйterminants sont des constituants obligatoires du groupe nominal. Ils se placent devant le nom.
Определители являются обязательными элементами именного словосочетания. Они находятся
перед существительным.
On distingue les articles, les adjectifs dйmonstratifs, possessifs, interrogatifs, exclamatifs, numйraux
cardinaux et indйfinis. Il existe diverses possiblitйs de les combiner entrе eux, mais certaines combinaisons
sont impossibles. Среди определителей выделяют артикли, указательные, притяжательные,
вопросительные, восклицательные, количественные, неопределенные прилагательные.
Существуют разные способы их комбинаций, однако есть и случаи невозможности их сочетаний.
DISCOURS (M) – UN ENSEMBLE D’ЙNONCЙS DANS LESQUELLES L’AUTEUR
OU LE LOCUTEUR INTERVIENT EN DISANT JE, EXPRIME SES IDЙES, SES
OPINIONS, SES SENTIMENTS. РЕЧЬ
DISCOURS(M) DIRECT – RAPPORTE DES PAROLES SOUS LA FORME EXACTE
OЩ ELLES ONT ЙTЙ PRONONCЙES. ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Ex. : Rodolphe brusquement prit un sentier, entraоnant Madame Bovary ; il cria :
– Bonsoir, monsieur Lheureux ! Au plaisir !
– Comme vous l’avez congйdiй, dit-elle en riant.
– Pourquoi, reprit-il, se laisser envahir par les autres ? et puisque aujourd’hui j’ai le bonheur d’кtre avec
vous ...
Emma rougit. Gustave Flaubert, Madame Bovary
DISCOURS (M) INDIRECT – RAPPORTE DES PAROLES EN LES MODIFIANT AFIN
DE LES INTЙGRER GRAMMATICALEMENT DANS LE RЙCIT. КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
Ex. : Elle disait des choses йtonnantes, immaginables encore la veille autant par elle-mкme que par JeanClaude : que le mariage йtait ce qu’elle dйsirait le plus au monde, qu’elle ne voulait que cela, qu’il йtait
72
nйcessaire qu’ils fussent unis tous les deux pour la vie, devant les tйmoins qui contresigneraient cet
engagement solennel, qu’elle avait enfin compris ce que c’йtait d’aimer quelqu’un, qu’elle ne commettrait
plus certaines actions.
Jean Dutourd, Le sйminaire de Bordeaux.
EPITHИTE (F) – SE DIT D’UN ADJECTIF QUALIFICATIF QUI N’EST PAS SЙPARЙ
D’UN NOM PAR UN VERBE. ЭПИТЕТ. КАЧЕСТВЕННОЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ,
ОТНОСЯЩЕЕСЯ К СУЩЕСТВИТЕЛЬНОМУ И ХАРАКТЕРИЗУЮЩЕЕ ЕГО
Ex. : Un nouveau film franзais.
Intriguйs, nous sortons.
Les premiиres gouttes plombйes vont entrer, obliques, par les fenкtres ouvertes.
FONCTIONS. ФУНКЦИИ
Les fonctions sont les relations qu’entretiennent entre eux les constituants de la phrase. On distingue les
fonctions du nom, de l’adjectif, des adverbes, des propositions entre elles, etc.
Функции – это отношения между составляющими элементами предложения. Выделяют функции
существительного, прилагательного, наречий, предложений и т.д.
GENRE. РОД
Le franзais connaоt deux genres : le masculin, non marquй, et le fйminin, marquй а l’йcrit et souvent а
l’oral. C’est le nom qui, dans la plupart des cas, impose l’accord en genre.
On distingue deux types de genre : le genre naturel (ou motivй) qui correspond au sexe (un chat, une
chatte) et le genre grammatical (ou non motivй) qui est imposй par l’usage (une table, un tiroir). Во
французском языке два рода : мужской (немаркированный) и женский (маркированный в
письменной и часто в устной речи). Выделяют два вида рода : естественный (мотивированный),
соответствующий полу (кошка, кот), и грамматический (немотивированный), диктуемый
традиционным употреблением.
GЙRONDIF (M) EST UN MODE IMPERSONNEL DU VERBE QUI NE COMPORTE
QU’UNE FORME TERMINЙE PAR -ANT ET PRЙCЙDЙE DE LA PRЙPOSITION EN.
ГЕРУНДИЙ. НЕЛИЧНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА, СОСТОЯЩАЯ ИЗ ГЛАГОЛЬНОЙ
ФОРМЫ НА -ANT И ПРЕДЛОГА EN
Ex. : Il йtait impossoble de le dйgager qu’en soulevant la voiture par-dessus.
En йcoutant, vous auriez entendu.
En l’йcoutant, je trouve cette chanson йmouvante.
Vous rйussirez en persйvйrant.
GROUPE NOMINAL. ИМЕННОЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ
Ex. : Ce matin, un vieux monsieur lit les titres de la presse.
Le groupe nominal est composй d’un nom noyau, de son ou de ses dйterminants et de ses expansions. Le
groupe nominal peut occuper des fonctions variйes : sujet, COD, COI, complйment circonstanciel, attribut,
appositon, complйment du nom, de l’adjectif, etc.
Именное словосочетание состоит из ядра (имени существительного), его определителя или
определителей и распространяющих элементов. Именное словосочетание может выполнять разные
функции : подлежащее, прямое и косвенное дополнение, обстоятельство, определение, приложение,
дополнение имени, прилагательного и т.д.
73
GROUPE VERBAL. ГЛАГОЛЬНОЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ
Ex. : Pierre s’est emparй du ballon, pendant la rйcrйation.
Le groupe verbal est un constituant de la phrase, composй du verbe noyau et de ses expansions
(complйments ni dйplaзables ni supprimables). Глагольное словосочетание является элементом
предложения, состоящим из глагола (ядро) и распространяющих его компонентов (дополнения,
которые не могут быть удалены или перемещены).
INFINITIF (M) – MODE DU VERBE QUAND IL N’EST PAS CONJUGUЙ.
ИНФИНИТИВ, НЕОПРЕДЕЛЁННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА
Ex. : Nous aimions voyager.
Ils pensent arriver demain.
L’essentiel est de rйussir.
Passer une frontiиre est toujours quelque chose d’un peu йmouvant.
Rйflйchis avant de rйpondre. Il n’avait qu’un seul dйsir, dormir.
Il est puni pour avoir menti.
Il me semble avoir entendu un bruit.
INTERJECTION. МЕЖДОМЕТИЯ
Ex. : Hein ? Allo ? Oh… Aпe !
Mots ou groupes de mots ne jouant aucun rфle grammatical et correspondant а des cris. On les trouve
dans les phrases exclamatives, interrogatives ou impйratives. Слово или группа слов, соответствующая
крикам и не играющая никакой грамматической роли. Междометия можно встретить в
предложениях восклицательных, вопросительных или повелительных.
MODE (M) – CATЙGORIE DU VERBE QUI SERT А MARQUER LE RAPPORT DE
L’ACTION, EXPRIMЙE PAR LE VERBE, А LA RЙALITЙ. L’INDICATIF, LE
CONDITIONNEL, L’IMPЙRATIF, LE SUBJONCTIF. НАКЛОНЕНИЕ – КАТЕГОРИЯ
ГЛАГОЛА, КОТОРАЯ УКАЗЫВАЕТ НА ОТНОШЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ,
ВЫРАЖЕННОГО ГЛАГОЛОМ К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ. ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ,
УСЛОВНОЕ, ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ И СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЯ
MORPHOLOGIE (F) – ЙTUDE DE LA FORME DES MOTS. РАЗДЕЛ ГРАММАТИКИ,
ИЗУЧАЮЩИЙ ФОРМЫ СЛОВ
MOT. СЛОВО
Le mot est une notion difficle а dйfinir : c’est la plus petite unitй de l’йcrit ayant un sens. Les mots sont
limitйs par deux blancs (mais restе le problиme des mots composйs).
Слово – это понятие, трудно определимое : словом называют наименьшую единицу, выделяемую
на письме и обладающую значением. Между словами существует пробел (однако остается проблема
сложных слов).
MOT COMPOSЙ. СЛОЖНОЕ СЛОВО
Ex. : garde-robe, autoroute, aigre-douce.
Le mot composй est une structure figйe composйe de plusieurs mots. Les constituants du mot composй ne
peuvent кtre dйterminйs sйparйment et l’ensemble forme une seule unitй.
Le pluriel de ces mots pose de multiples problиmes.
74
NOM. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
EX. : un livre, un homme, une boоte, des filles…
On dйfinit la classe des noms comme les mots pouvant кtre prйcйdйs d’un dйterminant. Le nom est le
constituant-noyau du groupe nominal et il peut recevoir des expansions diverses.
Существительным называют часть речи, способную иметь определитель. Существительное –
ядерный элемент именного словосочетания, способный быть распространенным.
NOM PROPRE. ИМЯ СОБСТВЕННОЕ
Ex. : les Alpes, la Libertй…
Les noms propres sont une catйgorie de noms qui ont la particularitй de commencer par une majuscule et
de pouvoir ne pas кtre prйcйdйs par un dйterminannt. Имя соственное – вид существительного,
характеризующегося способностью писаться с заглавной буквы и не имеющего определителя.
NOMBRE. ЧИСЛО
Il s’agit, en franзais, du singulier et du pluriel. Seul le pluriel comporte des marques spйcifiques.
Французский язык имеет два числа : единственное и можественное. Только множественное число
имеет особые окончания.
ORDRE DES MOTS. ПОРЯДОК СЛОВ
L’ordre des mots reprйsente l’organisation des mots ou des groupes de mots dans la phrase et leur possibilitй
de dйplacement .
• Ordre des mots facultatif : Hier, il a regardй la tйlйvision.
• Ordre des mots imposй par l’usage : Le garзon a mangй.
• Ordre des mots influant sur le sens : Le lion tue le chasseur.
Порядок слов представляет собой организацию слов и словосочетаний в предложении и
способность к перемещению. Порядок слов может быть факультативным, обязательным и
смыслоразличительным.
PARTICIPE (M) – MODE IMPERSONNEL DU VERBE. ПРИЧАСТИЕ, НЕЛИЧНАЯ
ФОРМА ГЛАГОЛА. ПРИЧАСТИЕ НАСТОЯЩЕГО И ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ
Ex. : Julien la surprit un jour, pleurant tout а fait. (Stendhal.) Причастие настоящего времени.
Ils dorment, jetйs par les flots de la guerre, d’intrйpides soldats nйs sous un ciel plus beau.
(Lamartine). Причастие прошедшего времени.
PARTICIPE (M) PASSЙ – FORME IMPERSONNELLE DU VERBE. ПРИЧАСТИЕ
ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ. НЕЛИЧНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА.
Ex. : -As-tu terminй tes devoirs, Andrй ?
Tes devoirs terminйs, tu pourras aller а la piscine.
Une revue illustrйe. Les fruits bien lavйs. La maison repeinte
PARTICIPE (M) PRЙSENT – FORME VERBALE IMPERSONNELLE QUI JOUE LE
RФLE D’UN VERBE (IL PEUT AVOIR DES COMPLЙMENTS) ET D’UN ADJECTIF
(IL PEUT SE RAPPORTER А UN NOM OU А UN PRONOM ET LE CARACTЙRISER).
ПРИЧАСТИЕ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ – ЭТО НЕЛИЧНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА,
КОТОРАЯ ОБЛАДАЕТ ПРИЗНАКАМИ ГЛАГОЛА (МОЖЕТ ИМЕТЬ
75
ДОПОЛНЕНИЯ) И ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО (МОЖЕТ ОТНОСИТЬСЯ К
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОМУ ИЛИ К МЕСТОИМЕНИЮ И ЕГО ХАРАКТЕРИЗОВАТЬ)
Ex. : Un portefeuille contenant deux mille euros.
Le claquement d’une charette roulant au loin dans les orniиres.
Les personnes ne sachant rien.
PERSONNE (F) – FORME DU VERBE SELON LES PERSONNES QUI PARLENT.
ГЛАГОЛЬНАЯ ФОРМА ПРИ СПРЯЖЕНИИ ГЛАГОЛА. 1-Е, 2-Е И 3-Е ЛИЦО
ЕДИНСТВЕННОГО И МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА
Ex. : Je, tu, il, elle
Nous, vous, ils, elles
PHRASE (F) (PROPOSITION OU PHRASE COMPLEXE) – UNITЙ DE SENS
COMPRENANT DEUX OU PLUSIEURS PROPOSITIONS SIMPLES ENTRE
LESQUELLES EXISTE UN LIEN DE DЙPENDANCE. СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.
Ex. : Luc dit qu’il ne se baignera pas parce que l’eau est froide.
Quand la nuit tombe, ce quartier devient sinistre.
PHRASE MINIMALE. МИНИМАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. : Les enfants jouent.
La phrase minimale est une phrase qui ne comporte pas d’expansions, c’est-а-dire qu’elle ne comporte que
les constituants nйcessaires pour qu’elle soit grammaticale. Минимальное предложение – это предложение,
содержащее только необходимые элементы для того, чтобы быть грамматически правильным.
PHRASE SIMPLE. ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. : Les enfants du voisin jouent dans la cour de l’йcole.
La phrase simple est une proposition indйpendante ; elle ne comporte pas de propositions subordonnйes.
Простое предложение – это независимое предложение ; в нем нет подчинительных предложений.
PLURIEL (M) – CATЙGORIE GRAMMATICALE CORRESPONDANT А
L’EXPRESSION DE LA PLURALITЙ. МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО.
ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ.
Ex. : Un livre – des livres ; un journal – des journaux
POSTЙRIORITЙ (F) – ЙTAT POSTЙRIEUR. СЛЕДОВАНИЕ
Ex. : Il espиre qu’il sera reзu au baccalaurйat. Выражается следование по отношению к настоящему.
Tu m’йcriras dиs que tu seras arrivй. Выражается следование по отношению к будущему.
PRЙDICAT (M) – TERME PRINCIPAL DE LA PROPOSITION EXPRIMANT UNE
ACTION EFFECTUЙE OU SUBIE PAR LE SUJET. СКАЗУЕМОЕ. ВЫРАЖАЕТ
ДЕЙСТВИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ИЛИ ИСПЫТЫВАЕМОЕ ПОДЛЕЖАЩИМ
Ex. : Elle est partie. La mer et le ciel prenaient des teintes roses.
La mйdaille d’or est remportйe par le meilleur nageur.
76
PRЙFIXES. ПРИСТАВКА (ПРЕФИКС)
Ex. : retrouver, dйcoudre, antirouille, immobile...;
Le prйfixe est un affixe qui se place devant un radical nominal, verbal ou adjectival. Il n’entraоne pas de
changement de classe grammaticale. Il sert dans la dйrivation. Приставка относится к разряду аффиксов,
находящихся перед корнем существительного, глагола или прилагательного. Добавление приставки
не меняет часть речи данного слова. Приставка служит средством образования новых слов.
PRЙPOSITIONS. ПРЕДЛОГИ
Ex. : Aprиs le dоner, ils s’allongиrent sur le tapis pour chercher des mots dans le dictionnaire de leurs aоnйs.
Les prйpositions appartiennent а la classe des mots de liaison. Ce sont des mots invariables qui introduisent
un groupe nominal ou un pronom, un verbe а l’infinitif, un adverbe, etc. Les principales prйpositions sont :
dans, sur, sous, а, de, en, avec, par, sans, parmi, pour etc.
Предлоги относятся к классу слов, которые связывают. Это неизменяемые слова, вводящие именные
словосочетания или местоимения, глаголы в инфинитивной форме, наречия и т.д. Основными
предлогами французского языка являются следующие : dans, sur, sous, а, de, en, avec, par, sans,
parmi, pour etc.
PRONOMS ADVERBIAUX. НАРЕЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Ex. : Ces vacances а Paris ? J’y pense souvent !
Anciennement adverbes, les pronoms en et y jouent un rфle de pronoms personnels lorsqu’ils se substituent
а un groupe nominal(COI ou complйment de dйtermination).
Местоимения en и y, являясь в прошлом наречиямия, выполняют роль личных местоимений в
случаях, когда они заменяют именное словосочетание (косвенное дополнение или дополнение
определенности).
PRONOMS DЙMONSTRATIFS. УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Ex. : Donnez-moi celui-ci (ce chapeau-ci).
Comme tous les pronoms, les pronoms dйmonstratifs sont des substituts du groupe nominal. Ils remplacent
un groupe nominal dont le dйterminant est un adjectif dйmonstratif. On distingue les pronoms dйmonstratifs
а la forme simple(celui, celle, ceux, celles, ce, c’), qui doivent кtre dйterminйs, et les pronoms dйmonstratifs
а la forme composйe(forme simple+ ci ou lа et cece, cela) qui peuvent s’employer seuls. Как и все
местоимения, указательные местоимения заменяют именное словосочетание. Они употребляются
вместо именной синтагмы, в которой детерминантом является указательное прилагательное.
Выделяют простые, требующие определения, и сложные, употребляемые самостоятельно,
местоимения.
PRONOMS INFЙFINIS. НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Ex. : Certains applaudissaient.
Remplaзant un groupe nominal, les pronoms indйfinis se substituent а un groupe nominal dont le
dйterminant serait un adjectif indйfini. Ils peuvent indiquer une quantitй nulle ou positive.
Неопределенные местоимения, замещающие именное словосочетание, употребляются вместо
именной синтагмы, определяющим компонентом которой является неопределенное
прилагательное. Они могут указывать на отсутствие количества либо на его присутствие.
PRONOMS INTERROGATIFS. ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Ex. : Lesquels voulez-vous ? (Quels mouchoirs voulez-vous ?)
Remplaзant un groupe nominal, les pronoms interrogatifs se substituent а un groupe nominal dont le
dйterminant serait un adjectif interrogatif. Les pronoms interrogatifs prйsentent les mкmes formes que les
pronoms relatifs.(dont et oщ exceptйs). Вопросительные местоимения, заменяя именные
77
словосочетания, употребляются вместо именной синтагмы с вопросительным прилагательным в
качестве определителя. Вопросительные местоимения имеют те же формы, что и относительные
местоимения (за исключением dont и oщ).
PRONOMS PERSONNELS. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Ex. : Je les ai regardйs longtemps avant de leur parler.
Les pronoms personnels de la premiиre et de la deuxiиme personne (je, tu, nous, vous) ne se substituent а
rien dans l’йnoncй. Les pronoms personnels de la troisiиme personne remplacent un groupe nominal,
sujet, COD ou COI. Les pronoms personnels changent de forme selon leur fonction, on dit qu’ils se
dйclinent. Личные местоимения первого и второго лица в высказывании ничто не заменяют. Личное
местоимение третьего лица заменяет именное словосочетание, подлежащее, прямое или косвенное
дополнение. В зависимости от роли меняется форма личного местоимения – говорят, что они
склоняются.
PRONOMS POSSESSIFS. ПРИТЯЖАТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ
Ex. : Je l’ai prкtй le mien (mon stylo).
Remplaзant un groupe nominal, les pronoms possessifs se substituent а un groupe nominal dont le
dйterminant serait un adjectif possessif. Ils varient en personne avec le possesseur et en genre et en
nombre avec l’objet possйdй. Притяжательное местоимение заменяет именное словосочетание,
определителем которого является притяжательное прилагательное. Они изменяются по лицам, в
зависимости от владельца, и по родам и числам вместе с предметом обладания.
PRONOMS RELATIFS. ОТНОСИТЕЛЬНОЕ МЕСТОИМЕНИЕ
Ex. : Voici l’homme dont je t’ai parlй.
Les pronolms relatifs ont un triple rфle : pronoms, ils se substituent а un groupe nominal ; mots de liaison,
ils relient la proposition relative au nom(antйcйdent) avec lequel elle forme un groupe nominal ; constituants
de la phrase, ils ont une fonction dans la relative. Les pronoms relatifs а la forme simple changent de
forme selon leur fonction, on dit qu’ils se dйclinent. Относительные местоимения выполняют тройную
роль : будучи местоимением, они заменяют именное словосочетание; будучи связующим словом,
они соединяют относительное предложение с существительным (антецедентом), с которым оно
образует именную синтагму ; являясь элементом предложения, они выполняют относительную
функцию.
PROPOSITION (F) SIMPLE – UNITЙ DE SENS ET DE COMMUNICATION
GRAMMATICALEMENT ET PHONЙTIQUEMENT ORGANISЙE, CONSTITUЙE
D’UN VERBE ACCOMPAGNЙ OU NON DE SES COMPLЙMENTS ET D’UN GROUPE
SUJET. ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. : Le vent souffle.
Thйo cherche un appartement plus grand а louer.
PROPOSITION (F) – UNITЙ DE SENS ET DE COMMUNICATION
GRAMMATICALEMENT ET PHONЙTIQUEMENT ORGANISЙE. ПРЕДЛОЖЕНИЕ –
ЕДИНИЦА ЯЗЫКА, ГРАММАТИЧЕСКИ И ФОНЕТИЧЕСКИ ОРГАНИЗОВАННАЯ
Ex. : Cet enfant est incapable de la moindre mйchancetй. On peut compter sur Vincent bien qu’il ait
mauvais caractиre. L’homme prit la parole, le silence se fit. La feuille se dйtache et tourbillonne.
Предложение простое, сложное. Предложение независимое; главное, придаточное; вводное;
неполное и т.д.
78
QUESTION (F) DIRECTE – RAPPORTE DES QUESTIONS SOUS LA FORME
EXACTE OЩ ELLES ONT ЙTЙ PRONONCЙES. ПРЯМОЙ ВОПРОС
Ex. : - Vous partez en voyage ? demanda Georges.
- Qu’est-ce que tu vas faire ? s’est-elle intйressйe.
QUESTION (F) INDIRECTE – RAPPORTE DES PROPOS DANS UNE PROPOSITION
SUBORDONNЙE. КОСВЕННЫЙ ВОПРОС
Ex. : Georges demanda s’il partait en voyage.
Elle s’est intйressйe ce qu’il allait faire.
RADICAL (M) – PARTIE DU MOT INDЙPENDANTE DES DЙSINENCES. ОСНОВА.
ЧАСТЬ СЛОВА БЕЗ ОКОНЧАНИЯ
Ex. : Hйrit-er ; nous pour-suiv-ons ; des avantage-s ; in-calcul-able
SIMULTANЙITЙ (F) – CARACTИRE SIMULTANЙ. ОДНОВРЕМЕННОСТЬ.
Ex. : Il se demande ce qui se passe ici.
Il se demandait ce qui se passat lа.
SINGULIER (M) – CATЙGORIE GRAMMATICALE QUI EXPIME L’UNITЙ.
ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО. ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ
Ex. : Un village; une cousine.
SUFFIXES. СУФФИКСЫ
Ex. : administration, traоnasser, blanchir, peinture, bleuвtre .
Le sufixe est un affixe qui se place а la fin du radical du nom, de l’adjectif ou du verbe.
Il entraоne souvent un changement de classe grammaticale et des modifications orthographiques du radical.
Суффикс – это аффикс, расположенный за корнем существительного, прилагательного или глагола.
Часто он вызывает изменение части речи и орфографические изменения корня.
SUJET. ПОДЛЕЖАЩЕЕ
Ex. : Les enfants jouent.
Le sujet est une fonction du nom, du pronom, de l’infinitif, de subordonnйes relatives ou complйtives. Il
n’est ni supprimable, ni dйplaзable et fait partie de la phrase minimale.
Dans les tournures impersonnelles, on distingue le sujet rйel qui fait effectivement l’action exprimйe par
le verbe et le sujet apparent (ou grammatical) qui remplit la fonction grammaticale.
Le sujet se place ordinairement avant le verbe mais peut, dans certains cas, кtre inversй. Le verbe s’accorde
avec le sujet. Роль подлежащего выполняют существительное, инфинитив, относительное или
дополнительное предложение. Подлежащее нельзя убрать, переместить, оно входит в состав
минимального предложения. В безличных предложениях выделяют реальное подлежащее, которое
выполняет действие, выражаемое глаголом, и грамматическое подлежащее, выполняющее
грамматическую роль. Подлежащее обычно стоит перед глаголом, но в некоторых случаях может
стоять и после глагола. Глагол согласуется с подлежащим.
SUPERLATIF. ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
Ex. : Son plus cher dйsir est d’кtre trиs fort.
C’est un degrй de signification de l’adjectif qui peut marquer la supйrioritй ou l’infйrioritй. On distingue
le superlatif relatif formй de l’article dйfini, ou de l’adjectif possessif, suivi de l’adjectif au comparatif de
79
supйrioritй ou d’infйrioritй et le superlatif absolu formй de trиs (ou fort, bien, infiniment…) et de l’adjectif.
Являясь смысловой степенью прилагательного, превосходная степень обозначает превосходство
или неполноценность. Выделяют относительную превосходную степень, образованную
определенным артиклем или притяжательным прилагательным и прилагательным в сравнительной
степени, и абсолютную превосходную степень, образованную с помощью trиs (ou fort, bien,
infiniment) и прилагательным.
SYLLABE (F) – UNITЙ PHONЙTIQUE QUI SE PRONONCE D’UNE SEULE
ЙMISSION DE VOIX. СЛОГ. ФОНЕТИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА
Ex. : Suc-cй-der; re-le-ver; sou-la-gй; pa-rent; po-si-tion; in-tй-rкt; ja-mais.
TEMPS (M) GRAMMATICAL – CATЙGORIE DU VERBE QUI SERT А LOCALISER
L’ACTION RELATIVEMENT AU MOMENT OЩ L’ON PARLE OU BIEN
RELATIVEMENT А UN AUTRE MOMENT DONNЙ, PASSЙ OU FUTUR. ВРЕМЯ –
КАТЕГОРИЯ ГЛАГОЛА, УКАЗЫВАЮЩАЯ НА ВРЕМЯ ВЫПОЛНЕНИЯ
ДЕЙСТВИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО МОМЕНТА РЕЧИ ИЛИ ДРУГОГО ДЕЙСТВИЯ, В
ПРОШЛОМ ИЛИ БУДУЩЕМ.
Ex. : Le prйsent, le passй composй, l’imparfait, le futur simple, le futur antйrieur etc.
TERMES (M) SECONDAIRES – COMPLЙMENT D’OBJET, COMPLЙMENT
D’AGENT, COMPLЙMENT CIRCONSTANCIEL, COMPLЙMENT ATTRIBUTIF.
ВТОРОСТЕПЕННЫЕ
ЧЛЕНЫ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
ДОПОЛНЕНИЕ,
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО, ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Ex. : Elle a obtenu une aide de la mairie. Complйment d’objet direct.
Nous profitons de l’йclaircie. Complйment d’objet indirect.
Le trafic routier avait йtй interrompu par les gendarmes. Complйment d’agent.
Il fait du sport afin de maigrir. Complйment circonstanciel de but.
TERMINAISON (F) – DЙSINENCE VARIABLE D’UN MOT. ОКОНЧАНИЕ.
ИЗМЕНЯЕМАЯ ЧАСТЬ СЛОВА.
Ex. : Prйsent-er
Je prйsent-e
Nous prйsent-ons
Un йtudi-ant – une йtudi-ante
Un cha-t – une cha-tte
TYPE DЙCLARATIF. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. : Tu plantes un clou.
Le type dйclaratif est un des types obligatoires de la phrase. La phrase dйclarative se caractйrise par une
intonation dйclarative (montante-descendante) qui se marque а l’йcrit par le point, le point-virgule…
Повествовательное предложение является одним из видов предложения. Повествовательное
предложение характеризуется повествовательной интонацией (восходящей-нисходящей), которая
на письме обозначается точкой, точкой с запятой.
80
TYPE EXCLAMATIF. ВОСКЛИЦАТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. Tu plantes un clou !
Le type exclamatif est un des types obligatoires de la phrase, qui se marque par une intonation particuliиre
а l’oral et а l’йcrit par le point d’exclamation. C’est peut-кtre рarmi les phrases de type exclamatif que
l’on rencontre le plus grand nombre de phrases nominales : Quel petit clou !
Восклицательное предложение – один из видов предложения. Имеет особенную интонацию в
устной и письменной форме, заканчивается восклицательным знаком. Возможно, среди
восклицательных предложений встречается больше всего именных (номинативных) предложений.
TYPE IMPЙRATIF. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. : Plante un clou !
Le type impйratif est un des types obligatoires de la phrase, qui se caractйrise par l’йffacement du sujet. Il
ne concerne que les phrases dont le sujet serait : tu, nous ou vous. Один из видов предложения, который
характеризуется отсутствием подлежащего. Относится только к предложениям, в которых
подлежащим могли бы быть ты, мы или вы.
TYPE INTERROGATIF. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Ex. : Plantes-tu ce clou ? Est-ce que tu plantes ce clou ? Tu plantes ce clou ?
Le type interrogatif est un des types obligatoires de la phrase, qui se marque, selon les registres de langue,
par trois procйdйs diffйrents ; l’inversion du sujet, l’introduction de est-ce que ou l’intonation seule.
L’intonation particuliиre а ce type de phrase est rendue а l’йcrit par le point d’interrogation.
Вопросительный тип предложения, в зависимости от уровня языка, характеризуется тремя
средствами, выражающими вопрос : инверсия подлежащего, вопросительный оборот и
вопросительная интонация. На письме в конце вопросительного предложения ставится
вопросительный знак.
L’interrogation totale entraоne une rйponse par oui ou par non.
L’interrogation partielle consiste а n’interroger que sur un constituant de la phrase. La rйponse obtenue
sera ce constituant : sur le sujet : Qui plante un clou ? Toi !
Sur le COD : Que plantes-tu? Un clou!
L’interrogation indirecte, faisant partie du discours indirect, ne comporte plus d’inversion du sujet ni de
point d’interrogation : Je te demande si tu plantes un clou. Вопрос ко всему предложению требует
ответа да или нет. Вопрос к отдельным членам предложения (кто ? подлежащему, что? дополнению)
требует ответа, связанного с этими членами предложения. В косвенном вопросе нет ни инверсии,
ни вопросительного знака.
VERBE (M) – PARTIE DU DISCOURS EXPRIMANT UNE ACTION, UN ЙTAT ET
VARIANT EN PERSONNE, EN NOMBRE, EN TEMPS, EN MODE ET EN VOIX.
ГЛАГОЛ – ЧАСТЬ РЕЧИ, ВЫРАЖАЮЩАЯ ДЕЙСТВИЕ, СОСТОЯНИЕ И
ИЗМЕНЯЮЩАЯСЯ ПО ЛИЦАМ, ЧИСЛАМ И ИМЕЮЩАЯ КАТЕГОРИЮ
ВРЕМЕНИ, НАКЛОНЕНИЯ И ЗАЛОГ
Ex. : Inviter – (verbe du 1-er groupe), avertir – (verbe du 2-me groupe), attendre (verbe du 3-me groupe)
VERBE (M) TRANSITIF DIRECT – VERBE SUIVI D’UN COMPLЙMENT D’OBJET
DIRECT. ПЕРЕХОДНЫЙ ГЛАГОЛ – ГЛАГОЛ, ПОСЛЕ КОТОРОГО
УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Ex. : Faire qch, ouvrir qch, porter qch, trouver qch, aider qn.
81
VERBE (M) TRANSITIF INDIRECT– VERBE SUIVI D’UN COMPLЙMENT D’OBJET
INDIRECT. ПЕРЕХОДНЫЙ ГЛАГОЛ, ПОСЛЕ КОТОРОГО УПОТРЕБЛЯЕТСЯ
КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Ex. : Obйir а qn, nuire а qn, se servir de qch, profiter de qch, abonder en qch.
VERBE(M) INTRANSITIF – VERBE QUI NE PEUT КTRE SUIVI NI D’UN
COMPLЙMENT D’OBJET DIRECT NI D’UN COMPLЙMENT D’OBJET DIRECT.
НЕПЕРЕХОДНЫЙ ГЛАГОЛ – ГЛАГОЛ, ПОСЛЕ КОТОРОГО НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ
НИ ПРЯМОЕ, НИ КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Ex. : Sembler, arriver, marcher, diverger, renaоtre, sonner.
VOIX (F) – FORME VERBALE SELON LA RELATION ENTRE SUJET ET VERBE.
ЗАЛОГ. АКТИВНЫЙ И ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ
Ex. : Un verbe est а la voix active quand son sujet fait l’action. ⇒Le chasseur vise un perdrix. Elle paraоt
satisfaite de son nouveau travail. Глагол находится в активной форме, когда подлежащее выполняет
действие.
Un verbe est а la voix passive quand le sujet n’est pas l’auteur de l’action mais la subit. ⇒ Le vaccin
cotre la rage a йtй inventйe par Pasteur. Глагол находится в пассивной форме, когда подлежащее не
выполняет действие, а испытывает его.
82
CONTENU
ПРЕДИСЛОВИЕ ...................................................................................................................................3
STRUCTURE DE LA GRAMMAIRE FRANЗAISE .........................................................................4
STRUCTURE DU MOT ........................................................................................................................5
LES PARTIES DU DISCOURS ............................................................................................................6
LES VERBES ...........................................................................................................................................6
Les temps et les modes .............................................................................................................................7
I. L’indicatif ..............................................................................................................................................7
1. Le prйsent de l’indicatif, verbes du I-er groupe ..............................................................................7
Le prйsent de l’indicatif, verbes du II-iиme groupe .........................................................................9
2. Le futur simple de l’indicatif ........................................................................................................12
3. Le futur antйrieur ..........................................................................................................................12
Le futur antйrieur dans le passй .....................................................................................................13
4. Le passй composй .........................................................................................................................14
5. Le passй simple .............................................................................................................................15
6. L’imparfait ....................................................................................................................................15
7. Le plus-que-parfait........................................................................................................................16
8. Le passй antйrieur .........................................................................................................................17
9. Le futur immйdiat .........................................................................................................................18
10. Le passй immйdiat ......................................................................................................................19
La concordance des temps de l’indicatif ................................................................................................20
Le discours indirect ................................................................................................................................21
La question indirecte ..............................................................................................................................22
II. Le conditionnel...................................................................................................................................23
1. Le conditionnel prйsent ................................................................................................................23
2. Le conditionnel passй ..................................................................................................................23
III. Le subjonctif .....................................................................................................................................25
1. Le prйsent du subjonctif ...............................................................................................................25
2. Le passй du subjonctif ..................................................................................................................26
IV. L’impйratif .........................................................................................................................................29
La forme (voix) passive ..........................................................................................................................30
Les formes non personnelles du verbe....................................................................................................30
LE NOM .................................................................................................................................................33
LES ARTICLES ......................................................................................................................................40
L’ADJECTIF ..........................................................................................................................................43
ADJECTIFS NUMЙRAUX CARDINAUX ET ORDINAUX ...............................................................48
LES PRONOMS .....................................................................................................................................50
L’ADVERBE ..........................................................................................................................................52
LA PRЙPOSITION .................................................................................................................................54
LA SYNTAXE .......................................................................................................................................57
PROPOSITION ....................................................................................................................................58
PHRASE: SES TYPES ET LEURS ЙLЙMENTS .............................................................................58
TERMES DE LA PROPOSITION .........................................................................................................61
TERMES DE LA GRAMMAIRE FRANЗAISE ...............................................................................68
Учебное издание
ИСТОМИН Виктор Серафимович
ОСТАПУК Михаил Антонович
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА
ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ
Пособие
Ответственный за выпуск: Н.П. Дудко
Компьютерная верстка: О.М. Нестерчук
Дизайн обложки: О.В. Канчуга
Подписано в печать 29.04.2009. Формат 60Ч84/8.
Бумага офсетная. Ризография. Гарнитура Times.
Усл.печ.л. 9,76. Уч.-изд.л. 11,63. Тираж 60 экз. Заказ
.
Издатель и полиграфическое исполнение:
Учреждение образования «Гродненский государственный
университет имени Янки Купалы».
ЛИ № 02330/0133257 от 30.04.2004.
ЛП № 02330/0494172 от 03.04.2009.
Пер. Телеграфный, 15а, 230023, Гродно.
Download
Study collections